Литмир - Электронная Библиотека

Старший дознаватель улыбнулся, явно довольный собой.

– А когда ситуация станет критичной? – Эдриан иронично улыбнулся. – Когда съедят ваших близких?

Ажен резко изменился в лице.

– Не утрируйте, месье, – процедил он. – Люди привыкли к подобного рода вещам. Смерть от дикого зверья здесь никого не пугает.

Эдриан хмыкнул. Он мог бы поспорить, что местным, особенно тем, кому приходится день ото дня преодолевать расстояния между селениями через лес, было бы не по душе стать жертвой стаи волков или медведя, но продолжать разговор не стал, так как не желал бесполезно тратить время.

Вскоре, после непродолжительной беседы о других делах, Ажен ушел. Эдриан отложил бумаги и поднялся, чтобы размяться. Он снова подумал о нападениях диких зверей, и у него возник закономерный вопрос.

«Получается, весной, когда звери особенно голодны после зимы, нападений не было? – Интендант посмотрел на улицу через окно. – Или в лесу действительно началась эпидемия бешенства? Тогда почему нападения происходят так скрытно? Почему нет ни одного свидетеля? А еще магическая гниль, о которой говорил Чин…»

Эдриан вновь захотел вызвать Ажена, но быстро передумал. Ничего толкового или нового старший дознаватель ему не скажет. Скорее всего, ограничится язвительным упреком или чем-нибудь в духе: «У нас, в провинции, свои порядки». Значит, лучше расспросить человека, сведущего в охоте и хорошо разбирающегося в здешних местах.

Интендант развернулся, и взгляд его упал на корешок папки, которую он привез с собой из столицы: дело Колетт де Лебон. Его затрясло так, будто он стоял на пороге величайшего открытия века.

– Нападения начались, когда в Вуарон приехала Колетт… – прошептал Эдриан, интуитивно ощущая, что между умершей девушкой и нападениями зверей есть связь.

На следующий день Эдриан вплотную занялся делом умершей девушки. Он еще раз перечитал материалы и решил, что первым, с кем стоило поговорить, был Климент де Пероль. Именно он проводил осмотр и вскрытие тела Колетт де Лебон. Доктор вполне мог оказаться причастным к пропаже внутренних органов, однако интендант не любил делать скоропостижные выводы. «Врач не бродяга с улицы, в бега так быстро не подастся», – подумал он, понимая, что простая беседа, без обвинений и давления, могла бы пролить свет на это дело.

В госпиталь Эдриан отправился после обеда, прихватив с собой папку с документами. Обычно к этому моменту врачи уже успевали обойти пациентов и сделать назначения. Но, к огорчению интенданта, Климента де Пероля на месте не оказалось: его вызвали к больному. Ремедистка предложила подождать в приемной, поскольку доктор должен был скоро вернуться.

– Что ж, а как чувствует себя молодой господин де Монклар? – поинтересовался интендант о самочувствии Лорента. Если юноша очнулся, то ему нужно задать вопросы о случившемся в лесу. – Уже пришел в себя?

– Нет, к сожалению, все еще без сознания. – Девушка покачала головой. – Месье, если желаете, можете проведать его. У него сейчас сестра, мадемуазель Стефани.

Эдриан слегка улыбнулся, ощутив влияние интриганки-судьбы. Тем не менее он поддался ей и направился в палату.

Глава 5

Стефани смотрела на рукав и понимала, что выбрать платье винного цвета было ошибкой. Из-за контраста кожа выглядела слишком бледной. Девушка повертела кистью, и взгляд застыл на синеющих на запястье венах.

Вчера у Лорента открылось кровотечение. Несильное, и его удалось быстро остановить. Но доктор настоятельно рекомендовал сделать переливание крови. Не раздумывая, Стефани согласилась[9]. И сегодня ей следовало оставаться в шато и восстанавливать силы, но девушка все равно приехала в город, чтобы проведать брата. Она слишком волновалась за него. В голове навязчиво звучала фраза Климента: «Следующие два дня решающие. Либо Лорент придет в себя, либо…»

Стефани не могла допустить даже в мыслях, что брат умрет. Она любила Лорента всей душой, несмотря на то что злые языки говорили, что их мать умерла из-за него. Да что там! Даже старший брат Филипп недолюбливал Лорента, иногда бросаясь обвинениями в его адрес.

Это была давняя история. Стефани еще не исполнилось семи лет, когда мама, мадам Беатриче де Монклар, умерла при родах третьего ребенка. Роды оказались тяжелыми и длились двое суток. Женщина потеряла много крови и, явив на свет сына, практически сразу рассталась с жизнью.

Это произошло на глазах у Стефани. Конечно, присутствовать на родах ей запретили, и она долго ждала под дверью, когда комнату огласит детский крик, чтобы вбежать и наконец увидеть маму.

Случившееся Стефани помнила так ярко, будто это произошло вчера. Она не могла забыть изможденного лица матери со стеклянными глазами, перепуганного отца, отчаянных воплей прислуги, пытавшейся не допустить девочку в комнату.

После смерти матери Лорент сделался «лишним». Отец замкнулся в себе и горевал в одиночестве, посвящая каждую свободную минуту работе. Филипп ненавидел брата, желая ему смерти по любому поводу. Дядя Оберон самоустранился и никогда не участвовал в обсуждении смерти Беатриче. Девушка помнила лишь одну фразу, которую тот обронил как-то за столом в хмельном угаре: «Она выполнила свой долг как женщина».

Слова ударили по Стефани, будто звонкая пощечина. В тот момент, когда девушка услышала эту фразу, ей минуло четырнадцать лет, и она пришла к выводу, что замужество и рождение детей – далеко не единственное, что может женщина. И она лично докажет это своим примером. Это была еще одна причина, по которой девушка не торопилась найти жениха и не грезила фантазиями о семейном счастье.

Первые три года Лорент проводил в своих покоях, отданный на попечение нянек. В четыре к нему приставили гувернера с хорошими рекомендациями. Отец почти не занимался сыном, но денег на образование не жалел.

День рождения Лорента навсегда был связан с днем смерти Беатриче, поэтому особо не праздновался. Мальчик рос, осознавая это, а потому никогда ни о чем не просил и не капризничал.

Стефани также годами не замечала брата. До тех пор, пока в один осенний день мальчишка не залез на яблоню и не застрял там, испугавшись высоты. Лорент посчитал, что не стоит просить о помощи, чтобы не опозориться. Стефани помогла брату, и с тех пор их отношения стали теплеть. И сейчас она сидела возле кровати и силилась не думать о том, что скоро их дружба может подойти к концу.

У двери раздались шаги, и девушка поднялась с места, чтобы встретить вошедшего. Она не видела, кто пришел, потому что вокруг кровати Лорента расставили ширмы, хотя в палате он лежал один.

От резкого движения голова пошла кругом, и Стефани пришлось вцепиться в изножье кровати, чтобы не упасть. Слабость навалилась на нее тяжестью нескольких мешков.

– Мадемуазель? С вами все хорошо?

Девушка выпрямилась, узнав голос посетителя. От подобной встречи в глазах потемнело.

– Да, месье. Все нормально. – Повернувшись к нему, она выдавила учтивую улыбку.

– Уверены? – Эдриан прищурился, а его рука медленно потянулась к ней.

– Вполне. – Стефани гордо вскинула голову, стараясь показать всем видом, что с ней все в порядке.

– Может, присядете обратно? Нет нужды стоять в моем присутствии.

Девушка заглянула в лазурную бездну глаз собеседника и поняла, что не убедила его. Она сцепила перед собой пальцы, давая понять, что не сдвинется с места. Мужчина едва качнул головой, но настаивать не стал. Держа в одной руке папку с документами, он завел их за спину и посмотрел на Лорента.

– Как ваш брат, мадемуазель?

– Как видите, – устало проговорила Стефани, покосившись на кровать. – Месье Пероль говорит, что эти дни будут решающими. Лорент должен прийти в себя. Если же нет… – Последовал горький вздох. – Вчера у него открылось небольшое кровотечение. Из-за перелома. – Она указала на зафиксированную в шине левую ногу. – Ему сделали переливание крови. Еще… месье Пероль говорит, что из-за бедра брат уже никогда не вернется в седло.

вернуться

9

В королевстве Луария не знали о существовании групп крови.

12
{"b":"887908","o":1}