Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Она ему всего была дороже в свете,
В беседе и делах её имел в предмете:
Он жил так, как писал, а так писал, как жил.
***
Я видел счастия достойного любимца –
Прекрасен, молод он, богат и знатен был;
Но в добродетели всю роскошь находил:
Забава для него – утешить несчастливца.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
***
Я видел дивное сословие учёных,
Которы в подвигах, их званию пристойных,
Хранили здравый смысл, честь, нравы и покой;
От зависти они не грызлись меж собой.
***
Я видел, как один почтенный секретарь
Оправил правого, не взявши ни алтына:
Так долг велит, он мнил; мне платит совесть, царь,
И вот награда мне бесценна и едина.
***
Я видел модника, который для покроя
Терял имение и не имел покоя;
Но вдруг познал, что ум дороже, чем кафтан,
И выключил себя из списка обезьян.
***
Я видел женщину во цвете нежных лет,
Которой ветхий муж прелестен – сединами;
Но на челе его ещё рог не растет:
Она верна ему – о чудо меж женами!
***
Я видел, как один заезжий к нам мясник
Остался мясником, хотя мог быть учитель:
Родясь во Франции, парижский бывши житель,
Конечно площадной – французский знал язык.
***
Я видел, как лжецы неправдой возгнушались,
Завистники чужим блаженством восхищались,
Придворный пред царём душою не кривил,
И сильный слабого не грабил, не душил.
***
Я видел торжество наук, достоинств, чести,
Позор невежества, изгнанье подлой лести,
В семействах тишину и счастие везде,  –
Я видел всё сие, и видел всё… во сне!
_____________

Забавная беседа

«Внемлите горы и леса:
Стремлюсь поведать вам предивны чудеса…» –
«Чтоб ты пропал, рифмач, с твоими чудесами! –
Вскричала Фиркина: – ты мучишь всех стихами.
Прямой Парнасской ты урод!
Насильно рифмами зажать мне хочешь рот…
О чём бишь, господа, я рассказать хотела?
Да! да – вот десять дней, как я уж овдовела!
Ну! как вам нравится печальный мой наряд?
Такую вдовушку нельзя не обожать;
Вчера Вертушкину я голову вскружила…» –
«Убей тебя драгунска сила, –
Рубакин вдруг как конь заржал: –
Вралиху глупую сквозь строй бы я прогнал!
Болтает о себе, да о своих нарядах,
Ни слова вымолвить не даст о вахт-парадах.
Как выступим в развод: ну! посмотрели б вы,
Вдруг станем мы во фрунт, стоим все, как столбы». –
«Ей-ей! я знаю всё о сицевом параде:
Курьёзнее у нас дела текут в Палате», –
Гортанью хриплою приказный возразил.
«Tacendum!* – грозно муж учёный возгласил:
Начнём беседовать о важных мы предметах:
О манускриптах и кометах…» –
«Мне ваших никогда не переслушать врак, –
Примолвил весельчак: –
Когда не глупы вы, то все вы очень странны,
И для меня тем более забавны,
Что все вы любите враньё –
Лишь не чужое, а своё».
_____________

Поэт и математик

Поэт
Не к Стикса ль мрачным берегам
Фантазия меня примчала?
Тень бледна, жалкая предстала
Испуганным моим очам!
Хламидой сальной покровенный,
На стуле призрак сей торчит,
И долу череп уклоненный
Прозрачным колпаком покрыт.
Огромных книг пред ним громада
В пыли повержена лежит.
Он с грифеля не сводит взгляда,
И оным на доске чертѝт.
Чертит и рожу искривляет
В досаде будто сей скелет,
Колпак нередко поправляет,
Браня притом какой то зет! –
Конечно, терпит он от зета,
И зет сей, верно, адский дух,
От зета бледен он и сух:
Спрошу о зете у скелета.
Кто ты – прежалка тень – вещай,
Кем ты на муку осужденна,
Здесь к стулу кем ты пригвожденна,
Не мрачный ли се ада край? –
Иль здесь волшебник обитает,
Тебя, обворожив, терзает?
Иль фурии в тебе живут,
Которых зетами зовут?
Ручьями из ноздрей текущий
Табак ты прежде оботри,
8
{"b":"891313","o":1}