Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я мог бы, — проговорил Ворон. — Если бы мне представилась такая возможность. Лорд Уитер готов встретить свою судьбу, вот для чего он попросил у тебя обсидиановые клинки. Что помешало бы мне сделать то же самое? — Он покачал головой. — Ты задал мне непростой вопрос.

Арлиан думал, что лорд Уитер попросил его доставить ему оружие, чтобы сражаться с драконами — если они нападут на город, — но неожиданно понял, что ошибся, У лорда Уитера не было никаких оснований предполагать, что драконы атакуют Мэнфорт. Но Ворон сразу сообразил, что он хотел иметь под рукой оружие, чтобы уничтожить чудовище, когда оно соберется на волю из его груди.

Впрочем, Арлиан знал, что Ворон далеко не дурак и редко упускает важные детали.

— Яд не просто продлевает жизнь, — заметил Арлиан.

— Да, разумеется, как я мог забыть? — язвительно заявил Ворон. — Он дарит здоровье, могущество и силу, а еще позволяет вам подчинять себе людей с более слабой волей — какая омерзительная перспектива!

— Он делает человека холодным и безжалостным и отнимает надежду иметь семью, — напомнил ему Арлиан.

— Не стану спорить, Энзит был гнусным ублюдком — но, может быть, он таким родился. Уитер, например, не разучился любить.

— Уитер — исключение. Подумай лучше о Дришине.

— А ты о леди Иней.

Арлиан забрался в экипаж, затем посмотрел на Ворона.

— Может быть, тебе следует поговорить с леди Иней. Попроси рассказать про ее праправнучку Розу.

— Может, и поговорю, — ответил Ворон. — Может быть.

На этом разговор закончился, и они покатили в сторону Старого Дворца.

Глава 17

УИТЕР У СЕБЯ ДОМА

Арлиану не доводилось бывать в доме Уитера прежде, хотя он и проезжал мимо несколько раз. Снаружи особняк представлял собой роскошное здание, выстроенное около пяти веков назад, когда войны людей с драконами давно закончились, а Мэнфорт наконец смог позволить себе отказаться от функциональной архитектуры военного времени в пользу выставленного напоказ богатства — высокие колонны поддерживали украшенные изысканной резьбой архитравы, в нишах горделиво стояли статуи вдвое выше человеческого роста. Стены и колонны по-прежнему оставались серыми, а вот статуи и резные украшения были выкрашены в красный, черный и белый цвета.

Ворон выступал в роли кучера Арлиана; у ворот их встретил конюх и взял на себя заботу об экипаже, но больше никого из слуг они не видели. Ворон, которого явно удивил такой прием, постучал в массивную входную дверь из позеленевшей от времени бронзы.

Дверь сразу же открылась, лакей пригласил Арлиана и Ворона войти, забрал у них шляпы и плащи и повел за собой. Арлиан с любопытством оглядывался по сторонам — интересно, как выглядит внутри такой огромный дом?

Практически сразу же он заметил одну архитектурную странность. Во всех больших домах, где ему довелось побывать, входная дверь вела в маленький вестибюль, где гости оставляли верхнюю одежду и оружие. Кроме того, он защищал внутренние покои дома от зимнего холода или, наоборот, летней жары. Здесь же двери сразу вели в комнаты с высокими потолками — просторные и темные. Однако даже в свете тусклой масляной лампы Арлиан заметил, что комнаты находятся в плачевном состоянии — гобелены испорчены плесенью, ковры покрывают пятна, тут и там с резных украшений облезла позолота, а углы затянула паутина. И еще: в комнатах стоял резкий запах гниения.

— Я думал, леди Опал следит за порядком в доме, даже если самому Уитеру уже все равно, — наклонившись к Ворону, тихо сказал Арлиан.

Тот пожал плечами и молча зашагал дальше по мраморному залу к широкой, некогда великолепной лестнице. Он нес несколько копий и кинжалов из обсидиана и, поскольку главная его задача состояла в том, чтобы за что-нибудь не зацепиться, особенно по сторонам не глазел. Другого света, кроме лампы в руках слуги, не было, и потому статуи и тени от них неожиданно возникали из мрака, словно собирались отобрать у него оружие, которое он так старательно оберегал.

Когда они добрались до верха, слуга провел их по коридору, затем через дверь — и вдруг все вокруг переменилось. Темные неухоженные приемные уступили место ярко освещенной маленькой гостиной, где царила безупречная чистота и стояла мебель из полированного дерева, украшенного бронзой. Большую часть одной из стен занимал великолепный камин, в котором тлел огонь, хотя на улице было тепло.

Очевидно, Уитер жил именно здесь, а парадные залы просто отдал на откуп запустению, превратив их в своего рода огромный вестибюль, ведущий в жилые помещения.

Арлиан увидел около полудюжины стульев из липы, обтянутых зеленой тканью с красной вышивкой, на которые слуга предложил им сесть.

Однако прежде чем Арлиан успел что-либо сделать, дверь в противоположном конце гостиной распахнулась, и вошел лорд Уитер. За ним едва поспевала горничная, которая пыталась поправить ему волосы, аккуратно причесанные и завитые в локоны — Арлиану не раз доводилось видеть такие у выстарившихся ловеласов и никогда у лорда Уитера. Девушка изо всех сил старалась пристроить на место один из локонов, но он никак не поддавался.

Уитер, не обращая на нее внимания, заявил:

— Вы пришли! Очень хорошо. Принесли оружие?

— Да, милорд, — ответил Арлиан и показал на Ворона.

— Прекрасно. — Уитер огляделся по сторонам, а затем показал на дверь, из которой только что появился. — Несите его сюда.

Арлиан и Ворон переглянулись и направились туда, куда указал Уитер.

— А ты останься здесь, — приказал Уитер слуге, шагнувшему к двери. Затем лорд повернулся к горничной, которая отошла на шаг назад, чтобы полюбоваться на свою работу. — И ты тоже. Вы мне скоро понадобитесь — оба.

Он повернулся и последовал за своими гостями в соседнюю комнату, которая оказалась его кабинетом и где, к удивлению Арлиана, сидел еще один гость. Хорошо одетый господин, незнакомый Арлиану, сжимая в руках кипу бумаг, устроился за столом.

Разумеется, Горн тоже здесь был, он стоял в дальнем углу кабинета — видимо, Уитер не мог без него обходиться, — и вежливо кивнул Арлиану, когда он вошел.

Кабинет произвел на Арлиана впечатление — повсюду книжные полки, на стенах великолепные картины, огромный стол, инкрустированный перламутром, а рядом удобное кресло — судя по истертой кожаной обивке, любимое хозяином. У стены Арлиан заметил открытый буфет и графин с янтарной жидкостью в окружении изысканных маленьких стаканчиков.

Впрочем, Арлиан успел окинуть кабинет лишь беглым взглядом, поскольку его заинтересовал незнакомец.

— Хитрец, это лорд Обсидиан, — кинул на ходу Уитер, сразу же направившись к буфету. Затем, показав пальцем на Ворона, добавил: — И его управляющий.

Арлиан едва заметно поклонился.

— Милорд, — ответил тот, но не встал и не предложил ему руки, лишь с удивлением уставился в свои бумаги.

Арлиан тоже был удивлен его присутствием в кабинете; он предполагал, что их встреча с лордом Уитером будет носить личный характер и они смогут открыто поговорить о драконах, а также обсудить, что они станут делать, когда придет время Уитера и из его сердца появится чудовище. Разве не для этого он хотел получить обсидиановые клинки?

Как отнесутся драконы к смерти детеныша, живущего в теле Уитера, Арлиан не знал и не особенно хотел об этом думать — поскольку, если он убьет еще одного дракона, рожденного или нет, драконы посчитают, что соглашение нарушено.

Он сам не мог уничтожить дракона, живущего в теле Уитера, не вызвав гнева чудовищ, но если ему удастся убедить Уитера предоставить это кому-нибудь другому, возможно…

Однако присутствие здесь незнакомца, да еще явно не обладающего сердцем дракона, усложняло положение. Возможно, у лорда Уитера совсем иные планы и Арлиан ошибся.

— Хитрец служит у меня писарем, — пояснил Уитер, наливая бренди. — Я попросил его привести в порядок мои дела.

Попытавшись скрыть охвативший его страх, Арлиан посмотрел на Уитера.

— У вас есть на это серьезная причина, милорд? Вы себя плохо чувствуете?

32
{"b":"105136","o":1}