Литмир - Электронная Библиотека

– О, слава Богу.

– Послушай, на ступеньках целая корзинка вкусностей. Почему бы тебе не зайти? А я приготовлю кофе. Посидим, полакомимся. – Мэтт улыбнулся. – Как друзья.

Она улыбнулась ему в ответ.

За кофе они разговаривали. Говорили о том, о чем не говорили раньше, и Мэтт с удовлетворением отметил, что все у них кончилось куда лучше, чем он мог предположить.

Когда Бриттани собралась уходить, Мэтью, бросив взгляд на письмо, оставленное на столике в прихожей, сказал:

– Могу я тебе кое в чем признаться?

– Конечно.

– Это письмо произвело на меня впечатление. Оно короткое, по делу, и, – он взял листок и показал его Бриттани, – на нем нет никаких уточек.

Бриттани рассмеялась.

– По правде говоря, написать его мне помогла Хлоя.

Прекрасное настроение Мэтью погасло быстрее, чем факел на сильном ветру.

– Хлоя? Ты имеешь в виду Хлою, что живет в соседнем доме?

– Да. – Бриттани стояла в прихожей и кусала губы. – О, может, мне не следовало тебе этого говорить. Но Хлоя не просила меня хранить это в тайне.

У Мэтью было неприятное ощущение, что он знает, откуда у всего этого ноги растут. И какое бы облегчение ни испытал он в результате интриг английской принцессы, живущей по соседству, ему была неприятна сама мысль о том, что та принцесса приложила руку к произошедшему. Может, она и правит Британией (заодно и Бриттани), но только не им.

– Но почему ты обратилась за помощью к Хлое? Разве в вашей школе не нашлось учителя английского, который мог бы написать за тебя письмо? – Того, кто не раздражал бы его и не возбуждал в нем похоть того же накала, что и раздражение.

– О, Мэтью, я попыталась ее нанять.

– Ты пыталась ее нанять?

– Да, только я не знала, что это она. Я увидела брошюру в парикмахерской. «Виртуоз разрыва». Я, может, и не стала бы туда звонить, но моя парикмахерша сказала, что несколько ее клиенток воспользовались услугами этой фирмы и остались очень довольны.

– Подожди. Ты наняла Хлою, чтобы порвать со мной?

– Я не знала, как ты это воспримешь. Я боялась сделать тебе больно. А то, что это Хлоя, я узнала только когда мы встретились.

– Должно быть, она хохотала до слез.

– Нет, она не смеялась. Она даже денег с меня не стала брать, а сказала, что я должна сама к тебе прийти и поговорить.

– А почему же ты не пришла?

– Я не могу делать людям больно. Но она сказала мне, что если я не могу сама тебе все сообщить, то мне стоит написать письмо. А насчет выпечки к кофе была моя идея.

Мэтью понимал, что сделанного не изменишь и не стоит портить Бриттани нервы.

– Все было очень вкусным. Спасибо.

– Ты ведь не будешь злиться на Хлою?

– Когда-нибудь я сверну этой женщине шею. Но к тебе это не будет иметь отношения.

– Как странно! Она тоже говорила что-то насчет того, чтобы свернуть тебе шею. У вас обоих какие-то необычные фантазии относительно друг друга.

– Просто мы ведем себя как добрые соседи.

Глава 24

– Меня пригласили на вечеринку в честь Четвертого июля! – объявила Хлоя. Она зашла к Мэтью, чтобы заплатить за жилье. – Я вижу, что и вы приглашены, – добавила она, кивнув на цветную распечатку у него на столе. Точно такую же она обнаружила сегодня у себя в почтовом ящике. – Какая чудная мысль – собрать всех соседей и повеселиться от души.

Мэтью взял у нее конверт с чеком и положил его на приглашение.

– Напоминаю вам, что Четвертого июля мы празднуем независимость от вас, англичан.

Понимание того, что сейчас он одинок, должно было бы притупить влечение к нему Хлои, поскольку свободные мужчины обычно наводили на нее скуку, но, странное дело, сейчас Хлою тянуло к нему даже сильнее, чем прежде. Особенно в свете того, что Мэтью не предпринимал никаких попыток к сближению.

Она любезно ему улыбнулась:

– Я не держу камня за пазухой. Пусть прошлые обиды останутся в прошлом, тем более что с тех пор миновало двести с лишним лет.

– Значит, вы пойдете?

– Да. А вы разве нет?

Мэтт пожал плечами:

– Может быть.

– Я думаю, что будет очень весело.

Семья Кармонди, которая, как поняла Хлоя, каждый год устраивала у себя праздник, владела самым большим и роскошным домом в округе – с бассейном и всем прочим.

Погода в день вечеринки выдалась такой же, как, наверное, всегда в Техасе летом: было солнечно, жарко и сухо. На Хлое было красное льняное платье с открытой спиной и маленькими обтянутыми тканью пуговицами на лифе, белые босоножки с тонкими ремешками и большая соломенная шляпа для защиты от солнца.

Естественно, для общего стола она принесла закуски. После долгих раздумий Хлоя остановилась на крохотных йоркширских пудингах, украшенных сверху кусочками жареной говядины с хреном. На случай если кто-то не поймет намека на британский характер ее угощения, она воткнула в каждый пудинг маленький бумажный британский флаг. Назло Мэтью Таннеру с его американским шовинизмом.

Прибыв на место, Хлоя обнаружила, что соседи по большей части уже собрались. Кроме соседей, здесь присутствовали еще друзья и родственники Кармонди, с которыми Хлоя не была знакома.

На вечеринках Хлоя чувствовала себя как рыба в воде и очень скоро обзавелась новыми друзьями. Мэтью тоже там был. В своих неизменных голубых джинсах и голубой футболке с надписью «С нами, техасцами, шутки плохи». Во всяком случае, честно.

Не в силах устоять перед искушением, Хлоя взяла поднос со своими изделиями и принялась угощать ими всех подряд. Когда очередь дошла до Мэтью, который болтал с Чаком о футболе, она спросила:

– Не хотите ли отведать британской закуски?

Чак сдавленно хохотнул и взял с подноса пудинг, а Мэтью, не притрагиваясь к еде, окинул Хлою весьма недвусмысленным взглядом и сказал:

– Да, не отказался бы.

Чака отвлек его сын, которому нужна была помощь в организации бейсбольного матча на заднем дворе, и, как только он удалился на почтительное расстояние, Мэтью сказал:

– Я достаточно проголодался, чтобы отведать сразу все. – Эта фраза могла бы быть воспринята как пошлость, если бы Хлоя не знала, что именно он имел в виду. Их тянуло друг к другу тем сильнее, чем дольше взаимный голод оставался неутоленным.

Однако даже злейшие враги не могли бы упрекнуть Хлою в том, что завоевать ее легко. Она посмотрела на него из-под полуопущенных ресниц и сказала:

– Время ужина еще не наступило, Мэтью.

Затем повернулась и отошла от него.

К ее немалому и очень приятному удивлению, он пошел следом со словами:

– Черта с два, не наступило, – взял поднос из ее рук и поставил на ближайший стол.

– Что вы…

Мэтью схватил Хлою за руку и потащил к открытой двери на задний двор.

– Я хочу с вами поговорить.

– О чем? – Они были в саду, и жаркое солнце припекало им головы. – Учтите, Мэтью, я не взяла свою соломенную шляпу.

Он окинул Хлою взглядом, совершенно не озаботившись тем, что ультрафиолетовые лучи безжалостно атакуют ее бледную кожу и она совершенно беззащитна перед ними, если не считать солнцезащитного фактора дневного крема «Кёль».[24]

– О вашей работе.

Если он решил устроить ей разборки по поводу ее агентства частных расследований, то она была не в том настроении.

– Мэтью, я не частный детектив. Я владею компанией, которая называется «Виртуоз разрыва».

– Я знаю.

У Хлои округлились глаза.

– Знаете?

– Да, я ушел из полиции не потому, что был плохим детективом.

– О! – И почему ей никогда не приходило в голову, что она совсем не так умна, как ей казалось? Неужели Мэтт с самого начала знал, чем она занимается?

– Я помогла расстаться вам с Бриттани, – сказала Хлоя под влиянием довольно странного желания во всем ему признаться.

– Я знаю.

Раздражение охватило Хлою, ощущение было такое, словно в ее желудке лимонный сок смешался с молоком.

вернуться

24

Натуральная американская косметика.

52
{"b":"138420","o":1}