Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Может быть. Но, опять же, у него была фора двадцать минут… И еще: я решил не ехать по тропинке, а выехать на шоссе Пайнленд. Так вот, я взял велосипед и поехал прямо домой.

– Вы никого не видели по дороге?

– Парочка одна шла, рука об руку.

– Как далеко от поляны?

– Полмили, может, чуть больше… Ну, я приехал домой и думаю: дело дрянь. Я был в лесу, у меня их велосипед. Меня заподозрят в убийстве… На следующий день – телевизионные новости… Ну, я решил продать велосипед поскорее.

– Вы сделали бы себе и нам гораздо лучшую услугу, если бы поехали в Полицию вместо того, чтобы прятаться у себя дома, – прокомментировал Алекс, – Однако, учитывая все обстоятельства… Я бы не стал слишком Вас винить…

Им потребовался еще час, чтобы подготовить письменные показания и дать мистеру Геллеру подписать их. Они разрешили свидетелю уйти восвояси, но не ранее, чем получили и проверили его точный адрес.

– Не так уж плохо за день работы, – заключил Марк, – Теперь у нас есть зацепка к идентификации женщины, а самое главное, – это в первый раз, когда кто-то видел нашего «Мясника» за работой.

– Да, это лучше, чем ничего, – согласился Алекс, – Ближайшая зацепка, которая у нас была раньше, та амер-индийская пара, дело номер одиннадцать, если я не ошибаюсь…

– Я тоже ее помню. Но тогда не было достаточно данных, чтобы соединить все улики… Хочешь послушать их снова? – Он ввел пароль в свой компьютер и щелкал мышкой некоторое время, – Вот она. Видеозапись – уже с транскрипцией. Я сейчас перемотаю к нужному месту…

Женский голос раздался из динамиков ноутбука: «…Ну вот, был небольшой шум в кустах. Кто-то вышел на дорогу перед нами. Раджив сказал: давай подождем. Вдруг это влюбленная парочка, вроде нас? Кому приятно натыкаться друг на друга? Затем мы увидели человека, он был один, и шел в другую сторону от нас. Я сказала моему Раджи: странно…»

«Он удалялся от вас? Как далеко он был, когда вышел на дорогу?» – это был голос Марка на аудио.

«Я не уверена. Двести или двести пятьдесят футов[47]? Я не очень хорошо определяю расстояния на глаз, знаете ли. Кроме того, было темновато…»

«Вы говорили, была полная луна».

«Да, сэр, но все же было темновато. Дорога там в тени, под деревьями.»

«О-кей. Вы видели, как мужчина был одет?»

«Что-то темное, военное. Хаки, я думаю. Вроде бы, теннисные туфли. Знаете, такая спортивная обувь с текстильным верхом? Я всегда хотела себе такую, но трудно найти сейчас. Их ведь кажется, больше не делают? У мужчины был еще небольшой рюкзак. Ничего особенного.»

«Вы сказали, что было странно? Потому что Вы ожидали увидеть пару, а он появился один?»

«Нет, не это. Как он шел.»

«Как?»

«Он был не на дороге. Шел по траве, рядом с кустами. И очень тихо. Я совсем не слышала шагов. Но, кроме этого, походка была нормальной, он не бежал, и ничего такого…»

Марк щелкнул по кнопке остановки записи, – Это почти все. Она его не очень-то разглядела. Среднего роста, примерно 5-9[48]. Хорошо сложен. Ее парень, Раджив, дал такое же описание – один в один. Это мог быть наш убийца, как ты полагаешь, Алекс?

– В то время, мы предположили, что он мог проходить обучение в спец-войсках. Тихая походка и все прочее. Или, может быть, он просто очень умный. Понял, что его заметили, и пошел прочь. Тем не менее, смог сохранить самообладание, чтобы не побежать и даже не оставить следов. Знает возможности криминалистики, точно, как Алан говорил…

После интервью с амер-индийской парочкой, Алан возлагал большие надежды на обнаружение следов. Погода была достаточно влажной, и у них был неплохой шанс заполучить отпечатки обуви вероятного убийцы. Эксперты огородили триста ярдов[49] дороги, от того места, где пара увидела мужчину, и до ближайшего перекрестка, и провели три дня, документируя все, что они могли найти. Натали буквально жила и спала там в лесу. Вдвоем с Томом, они идентифицировали, сфотографировали и каталогизировали огромное количество индивидуальных отпечатков ног: более ста обутых и пару сотен босых, хотя около двух третей из последних были очевидно детскими. Большинство отпечатков обуви было оставлено дешевыми шлепанцами местного производства. Было на дороге пять или шесть отпечатков армейских ботинок, и даже один след, оставленный женскими туфельками на шпильках, но ничего, что могло быть оставлено парой теннисных туфель. Наконец, Алан приказал прекратить работы. В конце концов, они даже не были уверены, что человек в одежде цвета хаки и теннисных туфлях был «их» подозреваемым! Теперь, полученная от Джо Геллера информация заставляла Марка сомневаться, не отказались ли они от своих поисков слишком рано.

Глава 8

Марк вернулся домой после девяти, когда младшие дети были уже в постели. Дэйвид – старший курил свою трубку на крыльце, в то время как Майк, Уильям и Клэрис пили чай в гостиной. Мэри дома не было – она уехала проведать сестру в Бэйтоун. Поездка на велосипеде за двадцать с небольшим миль от Шелдонского водохранилища была нелегким путешествием, поэтому Мэри могла позволить себе такую поездку лишь пару раз в год. Кроме поддержания семейных уз, поездка имела и более прагматическую цель: Мэри хотела посетить рынок в Бэйтоун, на котором соль и морепродукты всегда были дешевле, чем в их собственном районе.

Клэрис поставила перед Марком тарелку с холодным ужином и вышла проверить почтовый ящик. Через несколько минут, она, улыбаясь, проковыляла обратно в комнату и помахала в воздухе средних размеров конвертом.

– Ну-ка угадайте, что у меня тут? Прямо из Пентагона! Наверное, документы на компенсацию для Уильяма?! Главное – вовремя! Мне рожать через два месяца – вот деньги пригодятся!

Уильям повернулся на ее голос, – Ну, открывай скорей! – Он также выглядел довольным.

Клэрис осторожно разорвала конверт и вытащила оттуда три сколотые степлером страницы. – Здесь только письмо, – сказала она, с разочарованием заглянув в пустой конверт, – Больше ничего не прислали.

– А что ты хотела, пупсик? Пачку денег? Почта наперекосяк работает, даже именной чек посылать опасно. Ну, давай, читай, – нетерпеливо ответил Уильям.

«Кому: Инженерные Войска США. Рядовой (PV2) Уильям М. Пендерграсс. Отставка с почестями,» – начала читать Клэрис.

«Дорогой Сэр, В соответствии с приказом, данным мне Заместителем Управления G-1 по Кадрам Армии США, мы рады сообщить Вам, что на Ваше заявление от 12 августа 2029 года, в отношении компенсации Вам за увечья, которые Вы понесли на действительной военной службе в составе Инженерных Войск США, получено положительное решение…» – Звучит здорово, правда? – Клэрис была в восторге.

вернуться

47

60-75 метров – примечание переводчика

вернуться

48

Пять футов и девять дюймов, то есть 175 см. Примечание переводчика

вернуться

49

275 метров – примечание переводчика

31
{"b":"212354","o":1}