Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Двигатели были выключены, поэтому мы услышали шум приближающихся Т-34. Через несколько минут мы увидели, как из-за холмов появились примерно 35 машин, увешанных гроздьями пехоты. «Орудие прямо… Дистанция — 1000… Бронебойный… Огонь!» Командиры и экипажи реагировали молниеносно. Четыре выстрела — четыре попадания — четыре пылающих вражеских танка. Красноармейцы в панике попрыгали на землю. Так повторилось несколько раз.

Было выиграно бесценное время — противник утратил порыв. Одиннадцать горящих Т-34 и еще четыре подбитых машины загораживали путь наступавшим. Задним ходом они быстро вернулись за холмы.

Наши танкисты повылезали из башен, радуясь новому успеху, но понимая, что следующей атаки нужно ждать из низин по обе стороны от гряды холмов. Вскоре показались новые цели. Из-за отсутствия радиосвязи сигналы подавались руками. Противник снова устремился в атаку, стараясь охватить нас с флангов. Мы действовали четко, словно на учениях, и противник снова отступил. Два танка пылали, еще два стояли неподвижно. Мимо нас на полной скорости пронесся 52-тонный КВ-2. «Кругом!» — навожу ему вслед орудие. Дистанция 250 метров; выстрел — попадание — рикошет. И так четыре раза. Потом… Ура! Русские выскочили из танка! Но КВ-2 все еще нас беспокоил. Мы подошли поближе… Русские вернулись в танк. Башня развернулась назад, но мы были готовы. Механик-водитель разворачивал машину слишком медленно, и перед нами оказался борт. Один выстрел, и вражеский танк загорелся. Мы вернулись на позиции напротив холмов, озабоченно размышляя, известно ли русским, сколько у нас осталось снарядов.

Без радиосвязи, расстреляв все снаряды, мы как зайцы убегали от двух десятков вражеских танков. Было 11 часов утра. Мы без потерь укрылись за железнодорожной насыпью, а подошедшая 3-я рота приняла бой с преследовавшим нас противником. Мы доложили обо всем командиру и быстро приступили к ремонту машин. В первую очередь привели в порядок радиостанции. Потом, уже вечером, мы заняли новые позиции на поле в двух километрах к югу от места вчерашнего боя.

Немного вздремнув в хорошо замаскированных машинах, с первыми лучами солнца мы засекли в стереотрубу вражеские танки, замаскированные под стога сена на наших прежних позициях. Мы доложили об этом по радио в штаб и запросили подкрепления. Мы ждали приказа — с этим противником надо было разобраться. Мы ждали, ждали… От нетерпения нам казалось, будто земля под ногами горит. Ко мне подошел раненый командир батареи самоходок из дивизии «Дас Райх», и мы с ним начали планировать атаку. Вместе с командирами всех девяти орудий мы залезли на башенку железнодорожного вокзала.

Цели были легко обнаружены и распределены между семью командирами. Две самоходки остались в резерве. Артиллерийский наблюдатель пообещал нам дымовую завесу, и ровно в 11 утра 1 сентября атака началась.

Под прикрытием дымовой завесы мы вышли на огневую позицию примерно в 400 метрах от противника.

Девять танков были подожжены сразу же. Четыре Т-34 развернулись к нам кормой и также были подбиты. Русские были уничтожены, и только бронемашина зигзагами пыталась укрыться за холмом. Не ушла и она.

Мы развернулись и расчистили советские передовые траншеи, открывая путь для крупного контрнаступления полка «Дер Фюрер» дивизии «Дас Райх».

С запада прибыл вновь сформированный 1-й батальон 2-го танкового полка «Дас Райх» на «пантерах». В марте 1943 года, после взятия Харькова, эта часть была переброшена в Германию. После того как экипажи Pz-IV прошли переобучение и получили «пантеры», их направили в район боев к северу от Харькова.

Рассказ радиста 3-й роты 2-го танкового полка Хорста Летцнера о танковых боях под Коломаком

День 12 сентября 1943 года выдался дождливым. Мы все с головы до ног были облеплены размокшей глиной. Нигде не было видно ни единого движения. Но все же мы время от времени напоминали друг другу, что нужно быть начеку. Не сообщали ничего и по радио.

Вдруг около часа дня унтершарфюрер Бек, сидевший на башне, взволнованно крикнул: «Идут! Русские танки!» Так началось танковое сражение за Коломак.

Не медля ни секунды, механик-водитель и командир заняли свои места. Радист и заряжающий бросились вручную заводить двигатель с помощью пусковой рукоятки. Наводчик вытащил из-под танка наши вещи. С третьей попытки двигатель наконец-то завелся. Все поспешили занять свои места. Радио было включено на прием. Оружие было заряжено и проверено. Примерно в трех километрах от нас один за другим появлялись русские танки. По радио поступил приказ: «Подпустить русские танки на километр! Без приказа не стрелять! Не двигаться!»

Тем временем по радио нам сообщили, что русские наступают целой танковой бригадой примерно в восемьдесят танков. (У нас было четырнадцать машин, причем у двух из них вышли из строя двигатели.) Русские наступали осторожно, рассеяв широким фронтом свои Т-34 и несколько КВ-1 и КВ-2. Позднее выяснилось, что у противника было восемьдесят шесть танков. С левого фланга Людвиг сообщил, что ему не удалось завести двигатель. Два вражеских танка были уже метрах в шестистах от его позиции. Части пехотной дивизии, развернутые справа от нас, уже начали отступать. Лейтенант, проходивший мимо нас с остатками своей роты, сказал, что удержать позиции против танковой армады русских невозможно. От просьбы Шэфера подпустить русских поближе и устроить горячий прием их пехоте, которая наверняка последует за танками, он просто отмахнулся. Он больше не мог удерживать своих людей в окопах. После сообщения по радио разведывательный батальон, усиленный 15-й ротой полка «Дас Фюрер», попытался заткнуть дыру на покинутом участке на правом фланге, хотя ему и так предстояло обороняться на достаточно широком фронте. Эти парни, старые товарищи, прошедшие с нами не один бой, растянулись еще дальше вправо, и атака русской танковой бригады захлестнула их по всему участку фронта.

Хуберт Людвиг снова вышел в эфир. Два Т-34 приблизились к его неподвижной машине уже на 400 метров. Он получил разрешение открыть огонь и за минуту подбил оба Т-34. Русские быстро почувствовали неладное на своем левом фланге и увеличили скорость. Дождь прекратился. Большинство Т-34 приняли немного влево, поскольку пока они засекли только Людвига. При этом они подставили нам левый борт, и мы легко могли их разглядеть. Даже самые дальние из них можно было легко обнаружить по характерным серым клубам выхлопных газов дизельного двигателя.

Потом по радио поступил приказ открыть огонь. Русские немного замешкались и не сразу нас обнаружили. Их стрельба не отличалась меткостью. Наш заряжающий Эрнст Цитгла поглаживал каждый подаваемый снаряд, желая ему попасть в цель. Наводчик Хайнц Шредер, как всегда, сохранял спокойствие, и, пока наш командир Эммерлинг волновался в башне, они не спеша целились и стреляли.

Уже после второго выстрела первый из наступавших Т-34 охватило пламя. Началась яростная перестрелка. Потом мы попытались вывести танки из окопов. Однако после двухдневных проливных дождей это оказалось очень непросто. Одна только мысль о том, что наша старая жестянка не выберется из ямы, заставила нашего механика-водителя Бека изрядно понервничать. Несколько раз он выпускал из рук рычаг сцепления, и двигатель глох, но после нескольких попыток мы все же выкарабкались. Потом с правого фланга нас вызвал по радио Виммер. Ему нужен был буксир и новый топливный насос.

Все больше и больше русских танков останавливались, объятые пламенем. Каждому из наших экипажей было что записать на свой счет. Хуберт Людвиг с левого фланга доложил о новых успехах. После боя перед нашими позициями насчитали двадцать три подбитых вражеских машины.

Мы подъехали к окопу правофлангового танка Виммера, экипаж которого уже подцепил буксирный трос и лебедку. После многочисленных неудачных попыток, не переставая вести огонь, мы вытащили танк из ямы. Отбуксировать его дальше не получилось — сломался блок, и лопнули оба буксирных троса.

11
{"b":"238391","o":1}