Литмир - Электронная Библиотека

Прекратив пялиться на Дрейка, я переключилась на Чуань Жэнь. Бессознательно мое пламя, подпитанное присутствием Дрейка, направилось на нее. Сила этого огня отбросила ее фута на три.

– Не думай, что я спущу такое с рук, ведьма!

– Может просто «сучка»? – предложил Джим.

– Ведьма! – закричала Чуань Жэнь и рванула на меня, выпустив вперед свои длинные ногти. Признаю, если бы не Дрейк я бы уже была мертва. Возможно, я и застала врасплох Чуань Жэнь, но она все же была воином, этого у нее не отнять. И у меня действительно не было против нее шансов.

– Остынь! – рявкнул Дрейк, закрыв своим телом меня от нападения Чуань Жэнь. Она зарычала на него в ответ, но убрала свои когти. Темно-карие глаза пылали красным, и это не сулило никому ничего хорошего.

Дрейк слегка повернул голову и посмотрел на меня.

– Супруга.

– Что?

Он иронично приподнял бровь глядя мимо меня. Я проследила за его взглядом и, прочистив горло, поинтересовалась:

– В номере есть огнетушитель?

Чуань Жэнь ругнулась на китайском. Гордо подняв голову, я посмотрела на нее, всем своим видом давая понять, что не удосужусь отвечать на оскорбления, которыми она бросается, сняла со стены небольшой огнетушитель, висевший у двери. К тому времени, как я потушила пламя на диване, журнальном столике, двух стульях и Шине, Дрейк увел ее в другой угол комнаты. Там, уже справившись с собой, она вновь приняла вид драконьей леди и недобро смотрела на меня, грозно сверкая глазами.

– Признаю, что сделала поспешные выводы насчет увиденного, – сказала я Дрейку, поставив огнетушитель и перешагнув через постанывающего Шиня. – Но факт остается фактом, ты, – я показала на Чуань Жэнь, – объявила ему войну. И кстати, ведешь странную политическую игру – целуешься с человеком, с которым ведешь боевые действия.

– Мы должны были встретиться с Габриэлем, чтобы обсудить соглашение о прекращении военных действий, – спокойно сказал Дрейк, притянув меня к себе и обняв. – Но он не пришел.

– Ладно, это объясняет твое присутствие здесь. А ты не хочешь сказать мне, зачем полезла целоваться с ним? – спросила я Чуань Жэнь.

Она повернулась ко мне спиной, гладь ее длинных черных волос свисали ровной прямой линией.

– Она просто попыталась еще раз меня соблазнить, вот и все. – Голос Дрейка может и был спокоен, но я чувствовала, как внутри него разгорается огонь гнева.

– Вот и еще один повод для шшоры, – вздохнул Джим, обслюнявив макушку Шиня.

– Еще раз? – обернулась я к нему. – Что, это не первая ее попытка?

На его лице заходили желваки.

– В прошлом у нас была непростая история, – все, что он ответил.

– Непростая? В смысле, она твоя бывшая?

Он ничего не сказал, но и не стал спорить. Я вздохнула.

– Когда появится еще одна бывшая, можешь, пожалуйста, предупредить меня заранее, чтобы я знала, кто пытается меня убить или запрятать за решетку?

Уголок рта Дрейка дернулся.

– Постараюсь, – серьезно заявил он.

– Спасибо. – Я повернулась к Чуань Жэнь, которая теперь уже крутилась около стола. – Я так понимаю, что речи о мире и быть не может?

Она презрительно посмотрела на меня.

– Мы не остановимся до тех пор, пока зеленые драконы не будут полностью уничтожены.

Я воздержалась от комментария о ее тактике а-ля «в-постели-с-врагом» и просто сказала:

– Хорошо, теперь хоть все понятно. Но ты прекрасно знаешь, что уже проигрываешь. Дрейк победил однажды, и уверена, сделает это снова.

Когда мы уходили, она принялась громить комнату, расшвыривая вещи. Синь прибежал, когда она бросила вазу в окно.

– Мы же пойдем на пвием к фтоматологу, да? – спросил Джим, когда мы были в фойе.

– Я отведу тебя к ветеринару, специализирующемуся и в животной стоматологии, – пообещала я. – Уверена, Нора знает какого-нибудь специалиста.

– Я могу вместо выбитого жуба вштавить жолотой?

– Нет.

– А может иж эмали? Я шлышал, что это в моде.

– Нет.

– Введина, – пробурчал Джим, посвистывая сквозь образовавшуюся дыру на месте бывшего зуба.

– Сказанные тобой слова, пожалуй, были не самыми лучшими для окончания разговора, – сказал мне Дрейк, подозвав к себе швейцара. – Ее характер и без того неимоверно сложен, а ты стала напоминать ей о прошлых неудачах.

Моя бровь взлетела от удивления.

– Ты правда веришь, что так легко отделаешься?

– Нет, – улыбнулся он, когда я присоединилась к Джиму в ожидавшем нас такси. – Уверен, тебе есть многое что сказать. Но смею предположить, что акт примирения после разговора будет более чем приятен для нас обоих. Так что я с нетерпением жду того, что ты хочешь сказать.

Я попыталась скрыть улыбку. Хоть я и знала, что Дрейк никогда не предаст меня, но все равно ему не помешает лишний повод задобрить меня.

И Дрейк точно был не единственным, кто с нетерпением ожидал нашего… разговора.

Глава 16

Проснувшись следующим утром, я поняла, что моя грудь охвачена пламенем.

Буквально.

– М-м-м, – замурлыкала я, немного вздрагивая от возбуждения, несмотря на лизавшее мое тело пламя... и язык Дрейка, который ласкал мою занывшую грудь. – Мы не так часто бываем вместе, поэтому я еще не успела понять, относишься ли ты к типу мужчин, которые, проснувшись утром, хотят пошалить. Теперь вижу, что ты такой.

– Kincsem, чем бы ты ни была занята и обеспокоена, я всегда в настроении... пошалить. Выспалась?

– О, да, – выдохнула я, хотя и сама не поняла – ответила ли я на его вопрос или сказанное было лишь откликом на его прикосновение. Я ощутила чистое сладостное удовольствие, как только он начал ласкать ртом мой центр, отчего все тело охватила дрожь, словно вся я состояла из одной гигантской эрогенной зоны. Лаская его грудь руками, я пальцами очерчивала его ребра, а затем перешла на спину. Зная, что он без ума от этого, я выпустила ноготки и аккуратно прошлась ими вдоль позвоночника, слегка царапая кожу. Прекратив мою сладкую пытку, он медленно двигался выше, пока не достиг груди, принявшись ласкать ее. Пламя в его глазах было настолько ярким, что казалось, будто они светились.

Прикосновением, следуя по линии мышц его ягодиц к низу живота, пальцы рук сплелись вокруг самой мощной, горячей части его тела. Я снова восхитилась тем, что такой простой орган, состоящий из кожи и мышц, может принести столько удовольствия.

– Вчера ты был прав.

– Я всегда прав, – заурчал он. Лаская его, я чувствовала, как твердеет его плоть под моей рукой.

– И близко нет. Но ты оказался прав, когда сказал, что акт примирения будет приятен для нас обоих.

Хоть его рот был занят самой чувствительной частью моего тела, мне все-таки удалось расслышать его бормотание о том, что мой гнев стал ценой в разрешении наших разногласий.

– Ты обещал научить меня дышать огнем, – напомнила я. Пальцами отыскав его чувствительную плоть (чем вызвала еще один стон), я лизнула язычком его губы. Высвободив из нашего сплетения тел одну руку, укусив его плечо, я толкнула Дрейка, и он оказался на спине. – Мне кажется, для этого нужно набрать некие навыки, и что сейчас лучшее время, чтобы научиться этому.

– И в самом деле, лучше не придумаешь, – согласился он со мной, с нескрываемым интересом наблюдая, как я щелкнула языком по двум маленьким, но дерзким соскам, выглядывающим сквозь поросль темных волос на его груди.

– Дай мне это, Дрейк.

– Я весь твой, kincsem.

Я нежно прикусила его сосок, наслаждаясь дрожью удовольствия, потрясшее его тело.

– Я не об этом. Я хочу твой огонь. Дай мне его.

Огонь дракона, вырвавшийся из него, перешел ко мне. И я позволила ему заполнить меня, приветствуя и обнимая пламя.

– Сфокусируйся, – напряженно произнес Дрейк, когда я переключилась на другой сосок, а затем языком проследовала по направлению полоски волос к низу живота. – Придай нужную форму и выпусти его.

Внезапно из меня вырвался густая струйка огня.

37
{"b":"620522","o":1}