Литмир - Электронная Библиотека

Когда герцог посмотрел на меня, а я испугалась, поняла, что у нас мало шансов, но всё же надеюсь, что он меня здесь не бросит.

— Жозефина, у меня заканчивается энергия, ещё не много и не останется на портал. Поэтому мы пройдём ещё несколько метров, и я открою портал.

— А как же я? — испугано воскликнула. — Не оставляйте меня, прошу вас!

— Вы не поняли. — герцог уничтожил приблизившуюся нечисть и продолжил. — Вы пройдёте через портал вместо меня, я открою его у кареты, она уже заряжена, потом сядете и поедите, вам на встречу спешит граф эл Фоко, где-то через пол дня вы встретитесь. А потом он поможет вам добраться до замка, а после в столицу.

— А вы? У вас же не останется энергии на другой портал. — прошептала я.

— Бывали ситуации и похуже. Лучше переживайте за себя. — мягко сказал герцог.

— Но почему нам не перенестись вместе?

— Мою магию не могут переносить другие, происходит своеобразный диссонанс, и я не знаю, будет ли у вас все части тела на месте. Одной у вас больше шансов остаться невредимой.

Я внимательно смотрела Анри в глаза, и понимала, его не переубедить. Здесь слова не помогут. Тем более, у меня не было никаких идей, что бы ему сказать. Ни одного аргумента.

Поэтому мне оставалось только действовать. Я не оставлю его одного. И пусть я могу остаться без руки или носа, или внутреннего органа. Я не брошу моего Анри.

Мы медленно продвигались вперёд. Я спотыкалась и оглядывалась, я не знала что же мне делать. Я была в полной растерянности, когда открылся портал и герцог крикнул, что бы я быстро в него прошла.

И я решилась. Портал был за герцогом, я разогналась, прыгнула на герцога и повалила его в портал. Герцог в шоке, я в шоке, нечисть тоже в шоке — идиллия.

Приземление было болезненным, мы выпали и врезались в карету. Точнее врезался герцог, а я в него. Эл Дреко быстро пришёл в себя и стал меня тщательно ощупывать и осматривать.

Я пошевелила руками, ногами, головой, фууух, вроде всё на месте. Ой, а внутри? Прислушалась, замерла. Герцог замер вместе со мной, его глаза лихорад

Я пошевелила руками, ногами, головой, фууух, вроде всё на месте. Ой, а внутри? Прислушалась, замерла. Герцог замер вместе со мной, его глаза лихорадочно блестели.

Анри всматривался в моё лицо, и наконец, решился заговорить.

— Как вы себя чувствуете?

— Кажется, всё на месте.

Он облегчённо выдохнул, потом ещё раз ощупал меня, надавил на живот и спросил, болит ли, я ответила отрицательно.

— Вы сумасшедшая! — закричал герцог. — Я вам, что сказал делать? Вообще мозги растеряли? А если бы с вами что-то случилось? Что бы я вашему дяде сказал? — герцог осёкся.

— Дяде? А он тут причём? — я нахмурилась.

Герцог Андриан эл Дреко был в бешенстве. Он врезал кулаком в карету. Посыпались, спасаясь, в разные стороны щепки, а я вжала голову в плечи. Моя влюблённость дала трещину.

— Садитесь в карету. — сказал через какое-то время герцог тяжело выдохнув.

Я быстро заскочила в карету и села, прижавшись к стене, подальше от злого герцога.

Герцог, не спеша и нарочито медленно, занял место рядом со мной. Открыл панель управления, подтвердил уже заданные параметры и мы поехали.

Ни я, ни герцог не проронили ни единого слова, до самой встречи с графом эл Фоко. Граф спросил, как я себя чувствую и, получив мой ответ, перекинулся несколькими фразами с герцогом.

Всю оставшуюся дорогу до замка я ехала в одиночестве, граф ехал в другой карете, а герцог на коне графа. Мне дали достаточно время перекусить и выспаться.

Глава 19

В этот раз к замку я приближалась не со стороны озера, а со стороны гор. Карета остановилась, и я поспешила из-нее выбраться, та как все мышцы болезненно тянуло.

Граф помог мне выбраться из кареты, герцог спешился и повел коня в конюшню. Он даже не посмотрел в мою сторону. Просто ушел. Я грустно и устало улыбнулась графу.

— Идем, Джерри уже заждался тебя. Он жаждет новых уроков от тебя. — с какой-то непонятной интонацией сказал граф.

— И что же на этот раз он учудил? — спросила я, примерно набросав себе список, что мог сделать младший брат Анри.

— Ничего такого, всего лишь обнаружил один из потайных ходов замка, и попал в ловушку, хорошо, что Лина услышала, что за стеной кто-то шуршит. Так бы остался там навсегда.

— О, Всевышний, дай мне сил! — замученно протянула я.

Я наконец-то добралась до своей комнаты, по пути воспитывая обнимавшего меня Джерри. Мальчишка не отходил от меня ни на шаг, впервые не пытаясь, что-то стащить, он просто соскучился по мне.

— Ты обещала, что потанцуешь со мной. А сама чуть не погибла. — упрекал меня Джерри.

— О, Джерри, куда же я от тебя денусь! Вот отдохну и потанцуем. Устроим прощальный вечер.

— Прощальный? Ты бросаешь меня? — рассержено крикнул Джерри.

— Нет, маленький, я просто должна выучиться в Академии, что бы стать настоящим целителем. — грустно улыбнулась.

Да, теперь мне и смысла нет никакого, продолжать учиться. Я хотела раньше жить здесь и лечить людей. Но теперь для меня здесь нет места.

— Я тоже буду учиться в Академии? Тогда я буду тебя там охранять. — решил Джерри.

Лина помогла мне привести себя в порядок. Только после этого я решилась подойти к зеркалу и вскрикнула. Я себя не узнавала. Сильно похудела, рубашка и штаны спадали и свисали с меня.

И все же надо отдать должное выдержке Лине, Джерри и остальным. Они и глазом не моргнули на изменения в моей внешности.

Синяки и круги под глазами, синяки по телу, на руках, следы от веревок. Но это все ерунда. Меня ошеломило совсем другое.

Я поседела…

Мои волосы, мои прекрасные локоны были сейчас белы как снег. Это однозначно повод для стресса.

Лежа на кровати, я отдыхала и набиралась сил. Написала письмо Эмели, рассказало кратко ей о своих приключениях. Она была в шоке. Засыпала меня вопросами, на которые сейчас не было сил отвечать.

Ещё я написала письмо дяде. Спросила у него на прямую, была ли я наживкой, приманкой во всей этой страшной истории. Он написал всего пару строк. Но они выбили у меня всю почву из под ног.

«Да. Прости. Я всё объясню при встрече».

Я лежала и смотрела в потолок. И так, что в итоге. Я осталась без большого магического потенциала, и неизвестно, сколько у меня теперь сил и смогу ли я вообще лечить. Я поседела. Я влюбилась. И кто виноват? Виновный уже наказан.

Да. Могло быть и хуже. Ну, ничего, я справлюсь. Главное, понять, что делать дальше. Практика моя, думаю, пройдена на высший балл, так что можно возвращаться. Но куда? Точно не к Эвану, и не к дяде. В Академию рано, пустят только через месяц.

Стоп! У меня же есть дом в столице. Точно, туда и направлюсь. Написала дяде, чтобы он связался со старейшинами, и они передали пакет документов на обещанный дом.

Мои догадки оказались верны, именно это письмо и подарки были от старейшин. Я получила документы, там был указан адрес, дом находился на окраинах столицы. Дядя знает мои предпочтения. Что ж мне не терпится уже осмотреться и обжиться в своих владениях.

А что же с моей влюбленностью?

Я прислушалась к себе. Представила Анри. Как увидела его первый раз и подумала, что он прислуга, он был заросший и грязный, потом как он привел себя в порядок и оказался вполне симпатичным мужчиной. Как я готовила, а он стоял сзади. Его допрос. Как я его заморозила заклинанием, и убегала от него. Как мы помогали русалке. Как он меня спас, когда я чуть не утонула. Танец на балу.

Картинки из воспоминаний пролетали перед глазами в хаотичном порядке.

Вот, как он меня спас от отступника.

Но, сейчас у меня на сердце пустота. Когда я увидела себя в зеркале поседевшую, будто лопнула последняя струна, которая ещё удерживала меня прежнюю.

Я изменилась, не только внешне, но и внутри, и это меня пугало.

Сейчас к Анри у меня были теплые воспоминания и какое-то дружеское отношение. Да, пожалуй, я буду вспоминать о нем с теплотой. Наконец-то до меня дошло, что мы совсем друг другу не подходим. Где он, и где я.

30
{"b":"655233","o":1}