Литмир - Электронная Библиотека

 Бренн с отвращением толкнул носком сапога мертвую морду волка, распластавшегося на камнях. Его люди славно поработали. И все же, его опасения подтвердились. Его жену хотят убить. Король? Да, скорее всего. Неспроста стая одичавших появилась в его лесах.

- Мы взяли одного живым, как ты и велел, Бренн, - Снор прихрамывал. Альфа бросил взгляд на старика и приподнял вопросительно бровь, глядя на перемотанную тряпкой конечность друга.

- Я уже не тот, - усмехнулся старик.

- Не прибедняйся, - усмехнулся рыжий побратим, а затем, посмотрев на Оберона, добавил, - нашему старичку повезло меньше всех. Видимо, одичавшие решили, что он легкая добыча. Хотели утащить. Набросились вчетвером, да не на того напали. Порвал, как щенок тряпку.

- Но и они меня тоже… - сказал Снор, после чего, махнув рукой, добавил, - заживет. Не впервой.

 Бренн улыбнулся старому другу и пошел следом за Аудом. Туда, где у дерева стоял привязанный зверь.

 Волк был огромен. Серый, лохматый и очень грязный. Запах псины альф уловил еще раньше, а теперь так просто скривился от отвращения. Тех, кто выбрал стезю в шкуре зверя, но при этом не следовал законам, он презирал. Да, альфа не трогал отщепенцев, и даже позволял им охотиться на своих землях. Но только ради пропитания. Сегодня же они перешли все границы.

- Тот, кто нанял их, заплатит, - произнес Бренн, приближаясь к связанному оборотню.

Завидев Оберона, волк оскалился, сверкнул глазами, которые когда-то были желтыми, как у его собратьев. Теперь они казались оранжевыми. Даже почти красными.

 Щелкнув зубами, он вскочил на лапы, заметно припал к земле. Одна из лап была сломана, но одичавший продолжал злобно рычать, скаля внушительные клыки.

- Этого в замок, - приказал Бренн, - остальных сжечь прямо здесь.

- Думаешь, он сможет что-то рассказать? – хмыкнул Ауд.

- Ему придется, - резко ответил альфа. – Я вытащу из него все, что только хранится в этой, - он указал на голову оборотня, закончив, - голове.

 Пока несколько оборотней вязали одичавшего, остальные, с лордом Обероном во главе, занялись телами. Хвостатых стянули в одну кучу. Побросали и обложили поверх сухим деревом. Впрочем, Бренн прекрасно знал, что загорится даже без дров.

 Стреноженного, связанного выжившего зверя, забывшего человеческий облик, связали и бросили на одного из жеребцов. Карету подняли и попытались поставить на колеса, но тут обнаружили, что одно треснуло и теперь экипаж придется тащить едва ли не волоком.

- Я отправлю человека в замок. Пусть приедет мастер, - посоветовал старик Снор.

 Бренн только кивнул и подошел к мертвым телам, радуясь только тому, что ни один его подданный сегодня не пострадал.

 Протянув руку, он направил ее на одну из мохнатых шкур. Туда, где было меньше всего крови.

 Огненная вспышка сорвалась с пальцев альфы. Шкура в миг занялась. В воздухе запахло паленой шерстью, но Бренн продолжил поджигать оборотней, снова и снова, пока на месте собранной груды оборотней не поднялся высокий костер. Несомненно, пламя было видно даже из окно Лунного замка.

 Отчего-то альфа вспомнил о жене. Вдруг мелькнула мысль, что Элейн может испугаться, увидев дым. Прежде он ощутил ее присутствие. Жена побывала в его голове. Видела его глазами. Но лорд Оберон не разозлился. Напротив, он был раз. Ведь это означало, что связь стала сильнее.

 Элейн сдавала свои позиции. Она больше не вздрагивала от его прикосновений и смотрела как-то совсем иначе. В ее взоре больше не было противостояния и желания отдалиться. Она проявила любопытство. И пыталась занять свое место. То, что девушка хочет все знать и учиться, оказалось приятной новостью. Бренн был только за, ведь ему нужна достойная половина.

 Пламя разгоралось все сильнее, но запах стал совсем невыносимым, и оборотни отступили, отворачивая лица. С их обонянием это была так еще мука, дышать подобным смрадом.

«Элейн! - не выдержал альфа и позвал мысленно жену. К его радости, она отозвалась сразу, словно сама ждала, когда позовет. – Видишь пламя?» - спросил мужчина, впрочем, уверенный, что она видит. В ее голосе звучали подрагивающие нотки. Переживает, понял Оберон.

«Что у вас там произошло? – спросила девушка. – Столько крови, столько тел! – и почти сразу следующий вопрос: - Все живы?».

«Не все, - усмехнулся Бренн. – Пострадали только одичавшие. И Снора зацепили за ногу!».

«Но ему же не грозит опасность? Он будет жить?» - не отставала жена.

«Непременно будет. И еще очень долго!» - рассмеялся альфа.

«А ты? – чуть тише и немного неуверенно, поинтересовалась Элейн. – С тобой все в порядке? И откуда столько огня? Дым и всполохи просто тянутся над деревьями!».

«Мы сжигаем тела одичавших. Скоро вернемся», - пообещал лорд Оберон и уловил ее эмоции: облегчение и радость от услышанного, после чего связь оборвалась, а сам альфа вдруг пожалел, что не может вот так войти в ее сознание и увидеть ее глазами.

 Впрочем, это еще впереди. Пока хозяин Лунного замка стоял и смотрел, как огонь пожирает свою добычу. Жадно и ненасытно.

- Что будем делать с костями? – за спиной альфы встал прихрамывающий Снор.

- Закопаем, - ответил Бренн и вздохнул.

Глава 10.

 Лорд Оберон сказал, что все хорошо. Только мне почему-то было неспокойно. До тех самых пор, пока альфа и его люди не вернулись в замок.

 Над лесом горело долго. Но еще дольше потом тянулся серый дым. Я видела его, стоя у окна в кабинете Бренна. Стояла и ждала, когда он вернется назад.

 Странные чувства обуревали сознание. Что-то менялось во мне. Новые мысли, новые эмоции. И этот дар – видеть глазами альфы.

 Интересно, заметил ли он вторжение? Полагаю, что да.

 Не в силах выдержать ожидание в одиночестве, позвала за своей учительницей. Оборотница явилась почти сразу. Постучала в дверь и вошла, шелестя длинным платьем.

- Вы звали, миледи? – спросила она.

- Да. Хотела поговорить, - ответила я. В голове было столько вопросов. А мне казалось, что эта женщина может дать ответы.

 Кларисса встала за спиной. Ее отражение в стекле окна мягко улыбалось. Эта женщина как-то сразу расположила меня к себе, в отличие от той же госпожи экономки. Северия, казалось, меня ненавидит. На лице госпожи Вайс было только дружелюбие.

- Если я могу помочь вам, то задавайте свои вопросы, -тон голоса такой же мягкий, как и улыбка.

- Скажите мне, какие возможности появляются у истинной пары, - я повернулась к учительнице, больше не в силах смотреть на дым, плывущий над лесом. Смотреть и ждать.

- Все зависит от способностей пары, - ответила Кларисса. – Если оба сильные и чистокровные, то способности увеличиваются. Дар становится более раскрытым. Чтение мыслей, ощущение эмоций друг друга. А у особенных пар даже возможность видеть глазами друг друга, что, впрочем, редкость.

- Вот как! – мои брови приподнялись вверх. Это не укрылось от внимания собеседницы и, полагаю, она сделала определенные выводы по моей реакции. Я тоже сделала выводы. Как бы тебе не нравился человек, или оборотень, стоит держать эмоции под контролем.

 И все же, я была благодарна учительнице, за то, что объясняет мне то, чего я не знаю, заполняя пробелы в моем образовании. Ничего. Пройдет время, и я не буду так глупо хлопать ресницами. Главное, усердно учиться.

- Вы не переживайте, леди Оберон. У вас хорошая совместимость с милордом альфой. Уж я то вижу, - попыталась то ли успокоить, то приободрить меня Кларисса.

 Я невольно улыбнулась, услышав ее слова.

 Надо же, даже не поморщилась на подобное. Как же быстро мы меняем свое мнение и принятое решение. Кровь оказывается сильнее? Хотя, кому я лгу. Мне просто стал нравится Бренн, и его поступки, отношение ко мне, заслуживают уважения. В такого сложно не влюбиться.

- Я слишком мало знаю о том, что должна, - объяснила оборотнице.

- Ну, для этого я здесь, рядом с вами, - чуть поклонилась женщина. – Вы можете всегда обратиться ко мне. Я  полном вашем распоряжении, миледи.

44
{"b":"732904","o":1}