Литмир - Электронная Библиотека

— Кошмар!

Слава богам, фонтан ее красноречия на время притих, и мы спокойно добрались до выхода из парка, поймали экипаж, и доехали до поместья.

— Домина Улисса, за поместьем по-прежнему наблюдают?

— Два человека, как обычно, — кивает Кера. Понятно. Значит, либо это другие, либо те же, но еще не в курсе неприятностей в королевской резиденции. Если бы они знали о погроме, наблюдателей было бы больше. Скорее всего эти двое даже не в курсе о том, удалось ли похищение сестры.

— Отлично, значит они еще не знают. Это легче.

Встречали нас крайне удивленные охранники и доминус Маркус. Дяде быстро доложили о нашем появлении в совершенно непотребном виде, и он тут же примчался. Надо же, еще не в курсе. Если бы в поместье знали о нападении, нас бы встречали по-другому.

— Что происходит? Диего, что произошло? Почему ты в таком виде? И где Касьян? — Это охранника так звали?

— Мертв. На локомобиль напали. Дядя, позови, пожалуйста, доминуса Флавия, нам нужна будет его помощь. Срочно.

Надо отдать должное доминусу Маркусу, он пока проглотил вопросы и молча отдал распоряжение. Хотел отослать Акулине — видимо решил, что это мои выкрутасы и ее они не касаются, но девушка даже зарычала от злости и дядя отступился.

— На нас напали, — я назвал улицу. — Локомобиль расстреляли, охранник убит, Акулине похитили. После того, как мы с доминой Улиссой разобрались с нападавшими, нам удалось догнать похитителей. Брутусы. Они обосновались в бывшей летней императорской резиденции. Мы с доминой Улиссой убили всех, кто там был, и десяток чистых. О том, что нападение было, Брутусы наверняка знают, но я надеюсь, что не в курсе, удалось ли оно или нет. Нас никто не видел, кроме извозчика, который вез меня сюда, еще одного и вот этого, который сейчас стоит напротив ворот. Нас будут искать. Кто-то наверняка видел, как мы садились в коляску. Нужно как-то устроить, чтобы возниц не смогли найти.

— Предлагаешь прикончить? — с интересом спросил доминус Флавий.

— Не хотелось бы, — поморщился я. — Но других вариантов я пока не придумал. В любом случае, найти их нужно раньше, чем это сделают противники.

— Драго, Бернардо. Проследите за этим и наймите его чтобы довез вас до загородного тренировочного лагеря. Возможно, мы возьмем его на работу. Диего, про остальных двух мне нужны подробности. И почему их двое, вы заезжали куда-то еще? И вообще нужны подробности происшествия. Только скажи сначала, ты или домина Улисса ранены?

Глава 16

Рассказал все как было, избегая только особенно кровавых подробностей — впрочем, дядя с доминусом Флавием догадались, что Алвиан Брутус не просто так поделился таким количеством информации.

— В общем, есть надежда, что никто из заинтересованных лиц пока не знает, что мы побывали в резиденции. Подозревать будут, но одно дело подозрение, а другое — уверенность. Поэтому я и считаю, что нужно подчистить хвосты. Причем мертвые извозчики — это тоже повод для подозрений. Наверное, лучше всего, если их просто не найдут.

— Флавий, мальчик прав. Нужно с этим что-то придумывать. Займись, — дядя бледен и очень напряжен, но держится. — Теперь по поводу вас. Акулине, Диего, вы на осадном положении пока ситуация не разрешится. Все визиты и прогулки отменяем. Это не обсуждается.

— А я все-таки хочу обсудить, — возразил я. — Дядя, что с нами случилось?

— Что за дурацкие вопросы⁈ — Вспылил доминус Маркус. Но глянув на заинтересованные лица — мое и доминуса Флавия, снизошел до ответа: — На вас напали и попытались убить тебя, а мою дочь похитить и превратить в безмозглую куклу!

— Неправильно, — покачал я головой. — Мы возвращались с экскурсии на локомобильном заводе. На нас напали какие-то бандиты. Убили охранника. Мы с Акулине едва отбились. Девочка очень напугана, я тоже. Но это не повод показывать слабость и запираться дома. Наоборот, мы должны жить как жили. Возможно, придется добавить охрану на некоторое время — это воспримут нормально.

— Парень дело говорит, — кивнул Флавий. — Ты ведь не думаешь, что на этом все закончится? Если за нас так серьезно взялись Брутусы, да еще и в союзе с чистыми, нам придется очень сильно постараться, чтобы вывернуться. Открытую конфронтацию мы не потянем, сам понимаешь. Не против чистых и ищеек одновременно. Так что придется делать хорошую мину при плохой игре. Если и включаться в конфликт, то так, чтобы на нас не подумали.

— С Брутусами надо в любом случае что-то решать, — буркнул дядя. — Они перешли границы. Вот что, вы следите как там работает наша шустрая служаночка?

— Она не остается без присмотра ни на минуту. Все сообщения читаются до отправки. Ничего, что было бы для нас критичного она не писала… Впрочем, о планируемых перемещениях и наших и детей она докладывала. Сам говорил, что в этом особого секрета нет, так что от нее и не скрывали особо.

Дядя мрачно кивнул.

— Вот через нее и организуйте утечку. Я рвал и метал, велел пройтись частой гребенкой по городскому дну и покарать всех причастных и непричастных. Естественно, что-то в этом духе вы сделаете, тем более городу это не помешает. Расплодилось всякой швали… Нужно подождать, пока Брутусы успокоятся, а потом ударить. Флавий, разработка операции на тебе. Предложишь варианты, выберем самый лучший. И как можно быстрее. Пока они не пришли в себя после неудачи. Сначала будут разбираться, что произошло, потом — кто виноват, а потом начнут снова копать. Причем под нас — в первую очередь. Даже если следов Диего не найдут, подозрения останутся. Не нужно дожидаться, когда они сделают правильные выводы. И последнее — Диего и ты Акулине остаетесь в поместье в ближайшую декаду как минимум. Вы тут с Флавием правильно рассуждали, но я — отец. Имею я право испугаться за своих детей, запаниковать и запереть их дома после происшедшего? Мне кажется, это самая естественная реакция. И очень натуральная, потому что именно эти чувства меня сейчас и обуревают! К слову Аккелия тоже на это время остается дома, так что, надеюсь, скучно вам не будет. Визит к доминусу Криспасу тоже отмечается. Мы предложим ему самому нас навестить, уверен, он с пониманием отнесется к изменению планов, когда узнает о сегодняшнем происшествии. Все, все свободны, Флавий остается — нужно обсудить ближайшие планы.

* * *

Кере нравилось жить в доме Ортесов. Во-первых, ее почти все боялись. Это было приятно и очень увлекательно, чувствовать, как вздрагивают слуги и хозяева, обнаруживая у себя за спиной красивую девушку с холодным взглядом. Большинство даже не догадывается, чем она их так пугает, и от этого становится страшнее. Страх, конечно, не совсем ее чувство, но богине все равно приятно. Не то чтобы от этого пополнялись ее силы, ее просто смешили и забавляли эти приступы иррационального ужаса.

Глава семьи, как и его супруга, отлично понимали, чем их так пугает гостья. Впрочем, их страх был меньше. Скорее опасение, и вполне обоснованное, что богиня беды в доме — это не к добру. При этом они видели, что новообретенный племянник совсем не думает о возможных последствиях для семьи от такого соседства, а обратить его внимание на опасность не хотели. То, что Кера пока гораздо ближе и роднее их племяннику, чем они сами, Ортесы тоже заметили. Порой они обсуждали эту опасность, и для богини их разговоры не были секретом. Ей было любопытно, к какому решению они в результате придут. При этом просвещать родственников мальчишки о сути договора с ним и о том, что опасность от нее они в своих фантазиях сильно преувеличивают Кере даже в голову не пришло.

Сначала она была уверена, что их надолго не хватит. Устанут бояться и предложат мальчишке куда-то переехать. Может быть, даже ссориться с ним не станут, просто объяснят все как есть. Но такая идея даже не обсуждалась. Более того, однажды прозвучала фраза, которая очень сильно удивила непривычную к такому благородству богиню.

— Мы, в отличие от Марии и Винсенте своих богов предали, — сказала как-то Аккелия. — Повторять такое снова я не собираюсь. Если такова будет ее воля, значит, мы этого заслужили. И Акулине она нравится

33
{"b":"863588","o":1}