Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты в курсе, зачем я позвала тебя? — спросила Ниголея.

— Нет, ваше величество. Колмер не сказал мне. Я полагаю, это сделаете вы?

— Возможно. Ты воин?

— Был когда-то. Я бросил это ремесло после того, как закончилась война с Армией Красного Дракона.

— Почему?

— Мне больше не хотелось убивать, — Рогбольд пожал плечами. — Я сражался с врагами своей страны, а теперь они повержены. Мне больше незачем драться.

Королева молчала. На её лице читалось сомнение. Чужак произносил правильные слова, но искренне ли они были?

— Но ты был хорошим воином? — спросила она, и Рогбольду показалось, что в её голосе прозвучала надежда.

— Не знаю, ваше величество. Самому судить об этом трудно и неприлично. Впрочем, полагаю, любой из ваших воинов управляется с оружием лучше меня.

Королева поджала губы и слегка нахмурилась. Как бы он не оказался прав.

— Скромность — прекрасное качество, но мне нужно знать наверняка, — сказала Ниголея. — Не согласишься ли ты пройти маленькое испытание?

— Зачем?

— Я хочу посмотреть, как ты сражаешься.

— Я ведь сказал, что больше этим не занимаюсь. Если вы позвали меня, чтобы нанять для войны… Неужели у вас не хватает своих воинов?

И снова этот человек озвучил мысли, приходившие в голову самой королевы.

— Я действительно хочу предложить тебе нечто, связанное с войной. Но речь не о доле обычного наёмника. Ради этого я не стала бы посылать за тобой.

— Какая разница? Я не хочу участвовать в войне. Пусть даже она будет сто разсправедливой.

— Зачем же ты проделал такой долгий путь?

— Не часто выпадает возможность побывать в Туманном Боре. Да и неприлично отказывать королеве.

— Значит, дело в любопытстве и вежливости?

— В общем, да.

Ниголея помолчала, затем тряхнула головой и сказала, словно решившись:

— Послушай, ты сражался за свою страну, и мы тоже хотим защитить свою. Я не жду от тебя помощи даром, я предлагаю тебе выгодные условия. Что скажешь о том, чтобы возглавить мою армию?

— В каком смысле?! — Рогбольд был ошарашен.

— Я предлагаю тебе стать нашим полководцем и вести в бой против пиратов и их Наездников-на-Змеях.

— Это ещё кто такие? — нахмурился Рогбольд.

Вопрос он задал больше от удивления. Предложение застало его врасплох.

— Пираты сумели приручить один вид морских змеев и используют их в бою. Эти ящеры очень опасны, и убивать их довольно трудно. Нам стало известно, что пираты готовят наступление на Туманный Бор. Разведчики сообщают, что их армия велика.

Рогбольд развёл руками. Он не скрывал охватившего его недоумения.

— Почему я, ваше величество? Я был простым рыцарем и не сведущ в тактике.

— На это есть причины, — ответила королева, на секунду запнувшись.

Рогбольд нахмурился. Он не любил недомолвок. Они всегда друно пахли и сулили неприятности. Если тебе недоговаривают, значит, хотят использовать как пешку.

— Мне бы хотелось их знать, — сказал он.

Глава 49

Королева тяжело вздохнула. Похоже, разговор давался ей нелегко.

— Хорошо. Думаю, ты имеешь право знать. Несколько дней назад во дворце появился колдун и предсказал, что пираты нападут на нас, и что нам нужен предводитель, которого зовут Рогбольд, и найдём мы его в Карсдейле. Также он добавил, что ты родом из Сибарга. Я долго колебалась, но потом решила послушать его. Конечно, это рискованно, но время не ждёт, а мы не готовы к новой войне.

Про смерть мужа Ниголея умолчала.

— Мне нужно подумать, — ответил Рогбольд через несколько секунд. — Недолго.

— Хорошо, — королева кивнула. — Тебе приготовят комнату и проводят в неё. У тебя будет слуга. Он даст тебе одежду и принесёт ужин. Ты, должно быть, устал с дороги?

— Немного, — признался Рогбольд. — Но теперь мне будет не до отдыха. Ваше величество меня озадачили.

— Не тяни с ответом.

— Я очень постараюсь.

Королева пару секунд помолчала.

— Это твой пёс? — спросила она.

— Да.

— О нём тоже позаботятся.

— Благодарю, — Рогбольд поклонился.

Вежливые, учтивые лесовики резко контрастировали с остальными обитателями Пустоши. Они словно задались целью максимально абстрагироваться от окружавшего их жестокого, грубого мира. И даже речь свою строили по-особому.

Королева хлопнула в ладоши, и через полминуты в Тронном Зале появился слуга.

— Раэлин, это наш гость, — королева поворотом головы указала на Рогбольда. — Позаботься о нём.

— Да, ваше величество.

— Для начала распорядись приготовить для него комнату, а затем принеси ужин. Не забудь и о собаке.

— Всё будет сделано в точности, ваше величество, — ответил слуга, поклонившись. — Как зовут нашего гостя?

— Рогбольд из Сибарга. Он воин, — на последнем слове королева понизила голос.

— Прошу следовать за мной, — проговорил слуга, обратившись к Рогбольду.

— До свидания, ваше величество, — сказал Рогбольд королеве.

— Надеюсь, оно не заставит себя ждать, — отозвалась та.

Рогбольд отправился вслед за Раэлином, размышляя о полученном предложении. Королева задала ему настоящую загадку. Попробуй разберись, что ей действительно нужно. Россказни о колдуне слишком невероятны — ну зачем какому-то магу прочить его в полководцы? Да и смешно: человек, хромой бродяга, ведёт в бой армию лесовиков! Нет, что-то здесь не так, но суетиться не стоит. Нужно спокойно разобраться, из-за чего сыр-бор, и как во всё это замешали его. Рогбольд прислушался к себе: чувствует ли он себя польщённым? Кажется, нет. Мешало понимание, что лесовикам нет необходимости в чужаке-предводителе.

Тем временем, слуга доставил его в комнату.

— Подожди здесь, — сказал он. — Скоро тебе принесут поесть и лёгкого вина. Или ты предпочитаешь что-нибудь покрепче?

— Не сегодня, — ответил Рогбольд, покачав головой. — Мне хотелось бы сохранить ясность мыслей.

— Тогда я ненадолго покину тебя, — слуга торопливо вышел.

«Что ж, — подумал Рогбольд, садясь за стол и подмигнув Лохмачу. — Хоть поужинаем». Давно он не был в приличных домах, не говоря уж о королевских дворцах. Жизнь бродяги устаивала его совершенно, хоть иногда и оказывалась весьма и весьма нелёгкой. Порой приходилось голодать по несколько дней, особенно если не было возможности раздобыть лук, чтобы поохотиться.

Через некоторое время вошли лесовики, похожие друг на друга и одетые почти одинаково. Они принесли ужин Рогбольду и Лохмачу, которому досталось тушёное мясо на широкой тарелке. Воин поблагодарил слуг, и они ответили ему кивками и несколько вымученными улыбками.

Оставшись в одиночестве, Рогбольд и собака поели. Затем наёмник разделся и лёг в постель, на всякий случай положив меч в изголовье. Конечно, лесовики сами пригласили его, но осторожность не помешает, тем более что особенной радости от его присутствия в Эльдоре он не заметил. Кажется, даже сама королева сомневалась, правильно ли поступила, послушав загадочного колдуна и поручив воинам доставить в Туманный Бор чужака.

Рогбольд оглядел комнату: Лохмач устроился у него в ногах — кровать была столь велика, что легко вместила бы ещё двоих-троих.

— Спокойной ночи, друг, — сказал ему Рогбольд, закрыл глаза и почти сразу уснул.

Ему приснилась великая битва, в которой сошлись воинства людей и нечисти, порождённой кровью Чёрной Звезды. Великая война к тому времени уже фактически закончилась, но иногда твари ещё собирались, чтобы нанести очередной удар.

Тогда на стороне нечисти выступил дракон Кайен со своими боевыми ящерами. Они должны были напасть на Шарадрим с воздуха, сжигая защитников города на бастионах, испепеляя и разрушая башни. Волею случая Рогбольд оказался пленён и был приставлен к драконам в качестве грума. Будучи рабом, он вначале ухаживал за ящерами, потом стал одним из погонщиков. Перед битвой он опоил тварей ядовитым зельем, и во время атаки драконы начали терять сознание, падать и сбрасывать своих наездников. Армия нечисти лишилась поддержки с воздуха и была разбита. Таким образом, Рогбольд выполнил обет, данный мертвецам в побеждённой столице Сибарга, и отомстил. Улетев на своём ящере далеко на восток, он снял ошейник и стал бродягой. Вместе с Лохмачом они прошагали тысячи миль, побывав в разных городах. Рогбольд нигде не жил подолгу, иногда вообще останавливался всего на одну ночь. Дважды он служил в городской страже, один раз ходил в поход в должности кашевара.

42
{"b":"708436","o":1}