Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Выдали какие-то клочки ткани. Что-то среднее между бельём и набедренной повязкой. Значит всё же на бои? А кто тогда загадочная она, про которую рассказывал статный мужчина в роскошном зале, куда нас зачем-то приводили? Хищник? Тигрица? Что ж это будет зрелищно, наверное. Всё ещё остаётся пусть и слабая, но все же надежда выжить.

Надежде не суждено было сбыться. В помещение вошёл кто-то, судя по дорогим одеждам и надменному взгляду, явно из высокого начальства. Придирчиво осмотрел наши тела, задержал взгляд на ошейниках и спросил у командира стражи:

— Они, хоть, покорны?

— Эльф — да, в варваре я не уверен. Может, стоит дать им дурман?

— Не стоит. Будут слишком вялыми.

— Тогда что? Император должен остаться доволен проделанной нами работой.

— Рабы, сегодня у вас появится хозяйка. Император лично выбрал именно вас для подарка великой чёрной ведьме в её новый гарем.

В груди при этих словах что-то словно оборвалось. Мирэль и вовсе рухнул на колени к ногам стражи, его начало бить крупной дрожью. Я набрался наглости, терять уже было всё равно нечего, и сказал:

— Я не покорюсь, лучше отдайте в лапы зверю, на бои, на любые работы, только не ведьме.

— Ты смеешь противиться воле Императора, раб? На колени! Хоть чем-то покажешь свою собственную поганую волю и будешь мечтать о смерти, как о высшей награде. Я лично устрою изощреннейшую многодневную пытку обоим. Ваша новая хозяйка — сильнейшая ведьма, я имел честь лично пригласить её во дворец и обещать ей подарок от имени Императора. Если вы надеетесь пожить ещё хоть сколько-то, советую отучаться даже громко дышать без особого на то дозволения.

Лёгкий пас рукой мага и вспышкой запредельной боли меня отбросило на жёсткий пол. Судорогой выгнуло тело. На глазах выступили непрошенные слёзы. Маг знал толк в пытке. Больше проверять его терпение не хотелось. Кажется, я начал скучать по Орфеусу. Не настолько уж он был жесток, как оказалось. Откуда-то сверху, сквозь пелену уходящей боли, донёсся голос придворного мага.

— Ты меня хорошо понял, раб? Или, хочешь, продолжим?

— Я буду покорен, — смог лишь прохрипеть я предательски срывающимся голосом.

— Приведите их в порядок, разберите волосы эльфа пышнее, чтобы закрывали спину.

Встать пришлось в три утра. Тут даже кофе не поможет. Оборотницы были на удивление бодры. Я облачилась в то самое парадно-выходное чёрное платье с бриджами для верховой езды в комплекте. Надела новые сапоги. Благо они сели идеально, как и все эльфийское. И как они умеют так шить? Девушки пришли в восторг от моего наряда. Я честно пыталась не уснуть. Выдала им свою косметичку, украшения, шпильки. Смежила ровно на секунду тяжёлые веки, тем самым позволив им делать с собой всё, что угодно. Кажется, я всё же таки задремала, откинувшись назад в кресле перед зеркалом. Очнулась я от лёгкого похлопывания мягкой ладошкой по плечу. Открыла глаза и вскрикнула. Из зеркала на меня смотрела чёрная ведьма во всем величии своей абсолютной пугающей красоты. Неужели это всё же я? Темные волосы собраны в пышную прическу наподобие короны, увенчанной бутонами черных роз. Глаза искусно накрашены и подведены. Они стали как будто больше и выразительнее. В каждой стеклянной бусинке серёжек отражались неясные блики, перекликающиеся с тёмной зеленью моих глаз. Губы стали яркими, выразительными и манящими. Скулы — очерченными. Никогда я не выглядела так. Пугающе, ярко и… идеально.

— Вам не понравилось? — спросила Айна напряжённо.

— Напротив, я в полном восторге. Только себя не узнала. Девушки, вы потрясающие! Это страшно красиво. Я даже не и не думала, что могу быть такой!

Я встала и направилась к выходу из покоев.

— Пора выезжать. Лошадь готова, к нам заглянул Маг, поднял на меня глаза, странно дёрнулся, отшатнулся и ахнул.

— Марцелла — Вы?

— Надменная чёрная ведьма, как и просили. А вот у наших оборотниц — золотые руки.

— Я Вас не узнал. И это роскошное платье… Повернитесь спиной. Как изысканно откровенно и, скажем прямо, шокирующе. Как вы сядете на лошадь в этом?

— Тут всё продумано. Под платьем бриджи и сапоги, но этого не видно.

— Я наложу заклятье, оно убережёт вас от дорожной пыли. И ещё одно, чтобы не испортить прическу. Правда теперь и Вы не сможете ни навредить этому великолепию, ни расплести самостоятельно. Зато любой другой сможет её расплести.

— Спасибо Вам, милый Маг. Я право чувствую себя дебютанткой перед первым балом. Впрочем, так оно почти что и есть.

Эрхан лично подал лошадь. Если он чем-то и был удивлен во мне, то виду не подал.

Путь предстоял неблизкий. На небе только-только занималась заря. Я миновала пруд, проехала сквозь короткую аллею, что окружали дубочки. Ворота ограды мне любезно открыл Рональд. Весь дом перебудила из-за этого навязанного визита в Империю. Даже стыдно немного. Дорога стелилась по степи. Кое-где попадались холмы. Кобыла неспешно шагала, и я не торопила её. Пусть разомнется, проснётся до конца, принюхается к этому миру, опробует копытами жёсткий грунт высушенной южным солнцем дороги. Цокот копыт здесь был особенно слышен. Он, словно биение сердца самой степи, разлетался по воздуху далеко-далеко, касаясь холмов и отражаясь в сухой растительности этого места. Скупая на воду земля мало могла дать сил своим детям-растениям. И всё же чуть отдающей желтизной ковёр многоликого разнотравья разливался целым морем источающих аромат трав до самого горизонта. То тут, то там взлетала напуганная нашим вторжением птица. Каждый раз кобыла вскидывала голову, слегка похрапывала от невольного испуга. Стены дворца маячали в отдалении, напоминая собой недостижимый мираж. Фата-Моргану. Первые лучи солнца озолотили именно дворец, делая его похожим на заветную игрушку, что стоит на витрине. Очень заманчиво, но вот так ли нужно на самом деле?

Я подняла кобылу в лёгкую рысь и поехала быстрее…

Солнце стояло уже довольно высоко, когда я приблизилась к окружающем дворцовую ограду цветущим кустам.

Сам дворец встретил меня кованой решёткой запертых ворот, зелёным фасадом и мощёным темно-зеленой плиткой двором. И никого. Я изловчилась и, дотянувшись прямо из седла, с силой стукнула по одной из створок ворот. Те шатнулись с противным скрипом. Тут же навстречу мне засеменил привратник.

— Чем обязан?

— Ведьма Марцелла по личному приглашению Императора.

Мужчина засуетился, споро открыл мне ворота, принял кобылу и показал направление к парадному входу.

Глава 32

Внутренне убранство самого дворца изобиловало позолотой на стенах, подсвечниках, дверях богатством росписей, витражей, лепнины и прочего. Блеском прекрасного мрамора, шёлком обивок и бархатом портьер. Наверное, это могло бы произвести впечатление много на кого, кроме человека, выросшего в Питере. Впитав в кровь великолепие императорских дворцов и особняков знати, созданных величайшими гениями мира, я была абсолютно равнодушна к любым дворцовым интерьерам. В ответ на десятый, примерно, вопросительный взгляд, брошенный на меня провожатым, я нахально сказала:

— Да, бедненько у вас тут, но чистенько.

Сам Император встретил меня, сидя на золочёном троне роскошно убранного цветами зала. Это был полный мужчина средних лет. Красный балахон наподобие тоги, нечто невнятное на голове. Не то венец, не то корона. Веточка золотых листьев с пиками, замкнутая в круг на голове. Снизу из-под неё выбивались кудряшки. Сверху блестела обширная лысина. По бокам от него и чуть позади стояли мои вчерашние визитёры.

Я, не сбавляя шага, вышла в центр зала и сделала некое подобие книксена.

— Счастлив приветствовать у себя во дворце прекраснейшую из женщин этого мира. Присаживайтесь в кресло передо мной.

Я наслышан, что Король соседнего мира вернул Вам ваши владения.

— Да, он искренне порадовал меня тем, что за время отсутствия у Портального Дома хозяйки всячески приглядывал за моими землями. А также вернул мне весь полученный с них доход.

40
{"b":"746330","o":1}