Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Здравствуйте, мистер Взор мудреца! Давно не виделись. Только толку от вас чуть! Как эти четыре строчки должны мне помочь? Где подробная справка?!

Странный звук справа от меня, напоминающий шуршание крупного осыпающегося песка, отвлёк меня от раздумий. Глянув туда, я обнаружил, что его источник никто иной как Шарли. Я впервые видел паучиху настолько разозлённой и никогда прежде не слышал как она шипит.

Шарлотта привстала на задних лапах и угрожающе размахивала передними парами, почти полностью их распрямив и от того казалась чуть ли не с меня размером. Обычно культурно подобранные жвалы сейчас были разведены и яростно дрожали.

Паучиха хурга явно крайне невзлюбила.

— Эй, здоровяк, может поговорим?! — спросил я харю.

Если я его понимаю, то и он должен меня понимать, верно?

— ВКУСНААА! — ответила на моё предложение харя и, выбравшись из остатков здания, направилась в нашу сторону.

— Ну, как хочешь… — буркнул я под нос и швырнул в хурга мощный разряд.

— ГЫААА! — взревела тварь в ответ, пробившись даже через заложенный слух.

Вот только в этом рёве я не услышал ни злобы, ни боли, ни обиды. Только… насмешку?!

Хург, словивший молнию собственной рожей, стоял посреди улицы как ни в чём не бывало. Его жёлтые глаза всё так же горели, а по чёрным космам шерсти бегали мелкие электрические разряды.

— ГЫАА-ГЫАА! — явно заржал монстр. — ВКУСНА!

И бросился к нам на полной скорости.

— Старик, прикрой его! — крикнула Лони и рванула навстречу хургу, отведя шестопер для удара. — Здоровяк мой!

И, к моему удивлению и испугу, Шарлотта бросилась вслед за ней.

— Шарли, вернись! — заорал я, пытаясь остановить неразумную паучиху

— Владыка, сюда! — Горт вцепился в мою руку клещами и потащил в сторону от заварухи.

Орк-старейшина, всё это время стоявший неподалёку, казалось застыл от шока, вовсю глядя на монстра. И мне пришлось схватить его за шиворот, чтобы не оставлять на дороге.

Горт завёл нас за угол ближайшего дома и как раз в этот момент Лони сблизилась с хургом, от всей души заехав ему по морде Матильдой.

— ГЫРААХ!!! — под хруст раздробленных зубов и собственное обиженное завывание тварь отбросило на пару метров назад, словно она напоролась мордой на таран.

Мелкий, наглый и рыжий таран.

Хург был выше гномки раза в три, а габаритами мог сравниться с небольшим слоном. Что до его мощных лап, своим видом напоминавших человеческие руки, то их размера и силы было достаточно, чтобы разрывать деревянные дома на куски и хватать двуногую добычу. Но насколько же ужасающей тогда должна быть сила гномки, если она на полном ходу остановила такую тушу и даже отбросила её на пару метров назад? Неужели это действие «Вдохновителя»?

— Что это за хренотень, старче? — спросил я шамана. — Почему молния не сработала?!

— Магическая невосприимчивость, Владыка! — ответил гоблин. — Простите старого Горта, он слишком позд…

— ГРЫАААХ! — извинения шамана заглушил яростный рёв.

Пока мы тут чесали языками, стоя за углом, гномка врезала ещё раз по дезориентированной и удивлённой твари, на этот раз опустив Матильду на одну из лап. И вот это проняло хурга по настоящему. Тварь впала в бешенство и принялась злобно размахивать лапами, пытаясь поймать или ударить гномку. И даже такому профану как я было понятно, что Лони едва успевает отбиваться из-за малой подвижности её доспеха.

Неожиданно над гномкой пролетел чёрный росчерк и приземлился прямо на морде хурга.

— ГРАААГХФПФ!!! — очередной рёв внезапно захлебнулся и тёмное пятно, которым оказалась Шарли, рванула наверх.

Вслед за ней прямо из пасти хурга потянулись белые нити, словно паучиха пыталась таким образом вывернуть её наизнанку. Окончательно сбитый с толку хург потянулся целой конечностью к своей макушке, пытаясь избавиться от наглой арахниды, но Лони не собиралась давать ему даже секунды на подобную роскошь и ещё раз ударила по повреждённой лапе. Раздался отчётливый хруст костей.

— ООЛЬНААА! — хург дико взвыл от обиды и боли.

Истерзанная лапа больше не могла поддерживать его вес и монстр завалился на бок. После этого Лони и Шарлотта уже не дали ему подняться. Паучиха молнией носилась по противнику, опутывая его белоснежными нитями. Будучи намертво приклеенными к его конечностям, каждое движение хурга приводило к тому, что он рисковал вырвать собственную глотку. А вскоре он не мог сделать уже и этого, так как паучья нить всё больше сковывала его движения. Гномка, тем временем, методично крушила лапы твари, превращая их в месиво из чёрной крови, шерсти и костей.

Поняв, что опасности больше нет, мы покинули своё сомнительное укрытие и подошли поближе.

— ОЛЬНА! ООЛЬНАА!!! — продолжал завывать монстр, дёргаясь от каждого удара гномки.

Закончив опутывать беспомощную тварь, Шарли спрыгнула вниз и бодро подбежала ко мне. Оказавшись рядом, она повернулась к хургу и торжествующе зашипела.

— Ну ты даёшь… — только и смог вымолвить я.

Услышав это, Шарлотта замерла, смущённо поджала жвалы и отвернулась в сторону, потерев мордочку лапками. Глядя на это я лишь хмыкнул и пригладил ей всё ещё встопорщенную шёрстку.

Честно говоря, мне хотелось устроить ей нагоняй, но стоило признать — без неё Лони пришлось бы худо. Поначалу я даже не переживал за гномку. Ещё были свежи воспоминания о рыбалке и том, как она отмутузила ворласка в реке. Но когда хург впал в бешенство и попёр на неё буром, сердце невольно замерло от опасений за её судьбу.

Она хоть и рыжая зараза, но, вроде как, своя.

— Так значит, магия его не берёт? — спросил я шамана.

— Да, Владыка. К моему удивлению, даже ваша, — кивнул гоблин. — Хорошо, что Лони быстро это поняла.

Этот случай наводил на неприятные размышления. В тот раз я ударил не в полную силу, так как не успел влить в заклинание достаточно магии. Но были ли гарантии того, что я смог бы нанести урон, если бы успел подготовиться? А если бы ударил как тогда, против людов, воспользовавшись энергией, накопленной в грозовом фронте? Вопросов опять было больше, чем ответов. В этот раз мне повезло со спутниками, но будет ли так же в следующий раз?

Я в очередной раз укрепился в мысли, что мне срочно нужна Твердыня, в которой можно было бы запереться с чистой совестью.

Когда с конечностями было покончено, гномка подошла к морде твари.

— ОЛЬНААА… — жалобно всхлипывал хург охрипшим и севшим голосом, потерявшим всю злобу и ярость.

Теперь в нём остались только страх, растерянность и обида.

Но через мгновение не осталось и их, когда гномка с мощным: «ЙЭХ!», опустила свой шестопер, с мерзким хлюпаньем вскрывая череп монстра. Хург дёрнулся в последний раз и больше не издал ни звука.

Отойдя от поверженного врага, гномка обтёрла лицо тыльной стороной перчатки и устало выдохнула:

— Крепкий, зараза… — взглянув после этого на Шарли, она одобрительно кивнула и вытянула перед собой руку со сжатым кулаком. — Отлично сработала, подруга.

Шарли в ответ коснулась кулака лапкой.

— Да кто же вы такие? — поражённо пробормотал орк, смотря поочерёдно то на нас, то на ставшего отбивной хурга.

— Сейчас не время для вопросов, Брагал, — напомнил ему шаман. — Мы ещё не закончили.

К моему превеликому сожалению, гоблин был полностью прав. Хоть мы и разделались со здоровяком, неподалёку от нас всё ещё раздавались звуки ожесточённой битвы, которая не собиралась затихать. Впереди предстоял бой с множеством мелких собратьев хурга, что шли на прорыв через пробитую им брешь.

Эта отвратительная ночь только начиналась.

Глава 7. Ночь в Брулхе. Часть 3

Когда смолкли последние звуки боя, то раздававшиеся отовсюду усталые хрипы и постанывания раненых вполне могли бы сойти за тишину.

Повсюду валялись трупы мелких хургов и никто больше не пытался пробиться в деревню из леса. Но ни один защитник Брулхи, включая меня, не смог бы с уверенностью сказать, всех ли тварей мы покрошили, или же кто-то из них отступил в темноту лесной чащи? Из-за этого вопроса, крутившегося у всех в головах, никто и не думал расслабляться.

11
{"b":"794377","o":1}