Литмир - Электронная Библиотека

— Я профессионал, — сложив руки на груди, холодно сказала Кассандра. Только вот жест вышел совершенно беспомощным. Она словно хотела обнять себя, защитить от невзгод.

— Я всё понимаю, — я сделал глубокий вздох. — Не я нанял тебя, и чёрт меня побери, просто не имею права обижаться на то, что ты мне не сказала. Но одно сделать я могу, — я посмотрел ей в глаза. — Я освобождаю тебя от обязательств. Моя бабушка мертва. Я вырос. И могу сам о себе позаботиться. Я разрываю контракт.

Ну вот.

Я это сказал.

Сейчас она развернётся, и уйдёт из моей жизни.

Что я почувствую?.. Облегчение? Или, всё-таки...

Секунд тридцать Кассандра стояла, и словно бы переваривала то, что я сказал.

А потом покачала головой.

— Ты не можешь этого сделать, Макс.

— Ещё как мо...

— Ты сам сказал: не ты возложил на меня эти обязанности. А значит, не тебе их отменять.

— Но бабуля не может явиться с того света, и...

Кассандра рассмеялась.

— Посмотри на это с такой стороны: ты наткнулся на обстоятельства непреодолимой силы, и просто не можешь ничего изменить.

— Я... Я могу тебе заплатить.

— Не будь ребёнком, Макс, — она уже взяла себя в руки. — Наконец-то попалось что-то, с чем ты не можешь разобраться благодаря своему обаянию, и будем говорить честно, ЧУДОВИЩНОМУ ОСЛИНОМУ УПРЯМСТВУ. Смирись.

— Хренушки.

— У тебя нет выбора.

— Ты сама только что сказала: я упрямый осёл. И я найду выход. Я не хочу, чтобы ты была моей тенью. Я сам разберусь.

Кассандра поморщилась и подвигала раненым плечом.

— Для тебя это будет ОГРОМНЫМ сюрпризом, но к сожалению, САМ ты разобраться не сможешь. Ты для этого не приспособлен.

Я сдавил переносицу.

— Знаешь, а вот это было обидно. По-твоему, я совсем беспомощный?

— Не в этом дело.

— А в чём?

Кассандра вздохнула.

— Княгиня Златка хорошо тебя воспитала. Ты вырос добрым, отзывчивым. Ты умеешь сопереживать — и это прекрасные качества, не спорю. Хотела бы я обладать хоть частицей твоего обаяния... Но дело в том, что ты ПОНЯТИЯ НЕ ИМЕЕШЬ, что происходит за пределами твоего доброго розового мирка! Ты — наивный карась в море хищных акул, и как только останешься один — тебя СОЖРУТ.

Я собирался возмутиться.

Ведь она не права! Я не карась, что бы Кэсси там себе не думала.

А потом я вспомнил, что совсем недавно говорила Лолита... Она тоже обвинила меня в том, что я ничего не знаю об окружающем мире.

Но только эта мысль пришла мне в голову, как я услышал негромкий скрип двери.

В щель просунулась круглая мордочка крылокоша.

— А, это ты, сплетник, который закладывает друзей.

— И я рад тебя видеть, Макс, — промурлыкал Труффальдино. Ввинтившись в щель целиком, он потёрся о мои ноги. — Охотно бы с тобой поболтал, но Лолита внизу рвёт и мечет.

Глава 8

— И... по какому поводу? — осторожно спросил я.

Мало ли, может, у Медузы живот разболелся...

— Не может тебя найти.

— О... Наверное, что-то случилось, — я чертовски обрадовался. Это означало, что наш бесполезный спор с Кассандрой прерывается и откладывается.

Замечательно. У меня будет время подготовить аргументы.

— Случилось, случилось, — кот принялся умываться. — Но я тебе ничего не скажу. А то опять будешь обзывать сплетником.

— Ладно, — я пожал плечами. — Пойду узнаю сам.

Но Кассандра меня опередила.

Метнувшись к моей ноге, она схватила крылокоша за загривок, и подняла в воздух, как обычного котёнка.

Труффальдино издал возмущенный мяв и попытался полоснуть её по руке когтями.

Но опасная девушка не была бы таковой, если бы не смогла уклониться.

— УАУ... Насилие над личностью! — завыл крылокош. Он смешно дрыгал всеми четырьмя лапками и беспомощно бил чёрно-белыми крылышками.

Но Кассандра держала крепко.

— Говори, паршивец, что там внизу! А не то все перья повыдергаю.

— УАУ...

— Кассандра! Отпусти его.

Сумасшедший дом на выезде, честное слово.

— Пусть сначала скажет, кто тебя ждёт внизу, — и она вновь встряхнула крылокоша.

— Сами узнавайте, а я ничего не скажу... — в голосе Труффальдино проскальзывало всё больше воющих звуков.

— Кэсси, отпусти кота СЕЙЧАС ЖЕ.

— Это кого ты назвал котом?..

Я закатил глаза и сделал шаг к двери. Крылокош извернулся, полоснул Кассандру по запястью и вырвался из её хватки. И тут же порскнул в дверь. Я как раз занёс ногу, и споткнувшись о мягкое тельце, со всей дури грохнулся на пол.

По-моему, содрогнулось всё здание.

Ну, может, я себе и льщу...

Просто перед глазами всё подпрыгнуло, я разглядел каждую пылинку на полу, даже несколько серебристых чешуек со спины Ариэль, что закатились под гримёрный столик...

Ах, Ариэль. Белоснежка, Чарли Куинн... Какой простой, незамысловатой жизнью все мы жили ещё несколько недель назад.

А потом я почувствовал ярость.

Всё. Всё, что я делаю — это пытаюсь разгрести проблемы.

Чтобы ВЕРНУТЬСЯ к этой спокойной, незамысловатой жизни.

Кувыркаться с девочками. Посиживать за стойкой бара, пробуя коктейли несравненных Юпитера и Сатурна. Может быть, иногда, поплавать в бассейне. Разве я многого прошу?..

— Эм... Муррр? Ты собираешься и дальше лежать на полу? — я почувствовал прикосновение к щеке холодного носа, а потом мне фыркнули прямо в ухо.

Ярость схлынула.

— Я собираюсь встать, спуститься вниз и выяснить, что стряслось.

— А... Если я тебе всё-таки СКАЖУ, что там происходит, ты не пойдёшь?

Я честно задумался.

— Ну... Это зависит.

— Говори, мелкий прохвост, — гаркнула где-то над моей головой Кассандра.

Крылокош юркнул мне под руку.

— Знаешь, она мне больше не нравится, — доверительно сообщил он, поудобнее устраиваясь между моим плечом и рукой. — Такая вредная... А ещё руки распускает.

— ТРУФФАЛЬДИНО! — я взвыл и поднялся на колени. — Быстро говори, что случилось.

— Да ничего особенного, на самом-то деле, — и этот, Кассандра абсолютно права, ПАРШИВЕЦ, принялся умываться. Я прочистил горло. — Пришли твои брат и сестра.

Признаться, я даже не сразу понял, о ком речь. И только спустя пару мгновений накатила волна облегчения.

— Так ты говоришь о Захарии и Заре!.. — поднявшись с колен, я плюхнулся на пуфик и вытер со лба пот. — Фух. Ты прав. Ничего особенного. Но спуститься всё-таки придётся...

Я почувствовал руку на плече.

— Не ходи.

— Кассандра, это всего лишь мои родственники. Тем более, ты отлично знакома с Захарией. В Сан-Инферно он называл себя Дикий...

— Я ЗНАЮ, какое у него погоняло. И я ЗНАЮ, как его зовут на самом деле. Я прекрасно знакома с твоим братом.

То, каким тоном она это сказала...

Я вдруг припомнил все те немногие случаи, когда Кассандре приходилось пересекаться с Диким Бизоном.

Неуловимое напряжение, какой-то конфликт... Я всегда его чувствовал.

— Кэсси, несмотря на то, что Захария тебе не нравится, он всё же мой бр...

— Это он стрелял в меня.

Я не договорил. Слова застряли в горле.

А потом закашлялся так, что на глазах выступили слёзы.

— Ты имеешь в виду... — я глазами указал на её плечо.

— Да, ЭТО я и имею в виду, — Кассандра сложила руки на груди и посмотрела на меня так строго, что сразу напомнила мою бабушку.

Возможно, у них с княгиней Златкой намного больше общего, чем я думал... А ещё возможно, что в Кассандре мне именно это и нравилось.

Бррр. Если это так — то я полный псих.

— Но... Что-то же вы не поделили? — понимаю, не самый умный вопрос. — Должна же быть какая-то причина. Мотив, наконец...

— Он хотел меня убить.

Кассандра пожала плечами. Так, словно говорила: "он косо на меня посмотрел".

— О... Но для убийства мотив нужен ТЕМ БОЛЕЕ, ты не находишь? ПОЧЕМУ он хотел это сделать?

Кассандра только повела здоровым плечом. И промолчала.

16
{"b":"830107","o":1}