Литмир - Электронная Библиотека

Хэл подошёл к ней и опустился на колени, приподняв её голову. На ней живого места не было — сплошь царапины и гематомы. Но смертельная рана оказалась в животе. Хэл сходу определил, что оружие сначала воткнули, а затем несколько раз провернули, превращая внутренние органы в кашу. Жуткая смерть…

А затем смертники собрались вокруг Хэла, глядя на него и ожидая дальнейших инструкций. Барти толкнул плечом друга, и тот поднялся.

— В том, что произошло сегодня, не было ни чести, ни достоинства. Но что сделано — то сделано. Кочевники бились доблестно, и мы должны отправить их на тот свет, как подобает настоящим воинам.

Видят судьи, Хэл хотел сказать далеко не это. Он хотел высказать всё, что думает об Империи и Королевстве, хотел поклясться, что не оставит это просто так, но… в Империи это могли бы расценить, как измену. А кто знает, как далеко простираются её уши? Даже среди людей, оказавшихся здесь по ошибке, могли оказаться настоящие преступники. Да и шпионы наверняка имелись и в этом мире…

Несколько часов солдаты сновали по полю боя, собирая оружие чужаков. Хэл не одобрял подобного, но глянув на сломанные мечи и алебарды, смягчился. Всё же оружие кочевников было гораздо лучшего качества, чем выданное Империей. Так у людей будет больше шансов на выживание.

Определив людей, хоть что-то знающих о травах и снадобьях, Хэл раздал им инструкции и отправил врачевать раненных. Пусть он и был учеником волхва, но посреди холмов, где не было никаких ценных ингредиентов, от него было не больше толку, чем от обычного человека, и он отправился на помощь людям, собирающим сухие ветки и складывающих их в большие кучи.

Облако пыли, поднявшееся вдалеке, приближалось, и вскоре к их холму подъехало две дюжины всадников Империи. От них веяло аурой Развития силы.

Хэл и Барти тут же подошли к ним.

Вперёд выдвинулся один из солдатов, окинувший поля боя. На нём была синяя нашивка старшего офицера.

— Доложить обстановку, — потребовал он у Хэла.

— Кочевники разбиты, — устало сообщил Хэл. — Их главнокомандующий убит, как и несколько тысяч воинов.

Старший офицер, словно не веря его словам, вновь оглядел поле боя, на сей раз более внимательно.

— Что ж, генерал Хайз одержал великую победу, не потеряв ни одного солдата, — заключил офицер.

На самом деле из смертников осталась в живых едва ли четверть, но и Хэл и офицер понимали, что речь идёт о «настоящей» армии. Не о расходном материале.

Не о мусоре.

— Всё было не… — начал было Барти.

— Всё было именно так, как вы говорите. Генерал Хайз с триумфом одолел кочевников, столь долго досаждающих Королевству и Империи.

Старший офицер перевёл изучающий взгляд с Барти на Хэла, но не увидев в глазах последнего и тени сомнения в своих словах, кивнул.

— Как и было обещано, смертники, выжившие после похода, будут освобождены, — сказал он. — Но пока я вижу, что вы… заняты. Генерал ждёт вас не позднее, чем завтра, для освобождения от браслетов. А пока вы, Хэл Мельдорф, назначаетесь исполняющим обязанности лейтенанта империи.

— К завтрашнему дню мы прибудем, — заверил его беловолосый.

А затем, когда всадники развернулись и ускакали в ночь, Барти резко схватил Хэла за грудки и подтянул к себе.

— Ты что это творишь? Какой ещё, к демонам, генерал? Это наша победа, генерал палец о палец не ударил!

Хэл спокойно выдержал нападку Барти, а затем так же спокойно произнёс:

— Мой друг, если сейчас мы станем противиться империи, они могут просто убить всех этих невинных людей. Оглянись, на них ведь браслеты… Да и что мы можем сделать стотысячной армии с горсткой уставших и измождённых мирных жителей, которые оказались на войне?

Барти нахмурился и выпустил Хэла. Тот встал ровно и поправил одежду.

— Наше время ещё придёт, но пока мы должны делать вид, что готовы сотрудничать…

Друзья сидели на вершине холма, когда к ним подошло несколько людей. В них они узнали своих старых знакомых — смотрителя, кузнеца и дочь беззубого. Какова ирония судьбы — из этой группы единственным умершим оказался их лидер.

Те постояли несколько минут молча, а затем кузнец подал голос:

— Кхм… Мы тут это, подумали…

— Я знаю, о чём вы подумали, — поднимаясь, сказал Хэл. — И я думаю так же.

— Да? — удивился кузнец. — Это здорово… наверное.

— Завтра всех освободят от браслетов, и вы получите свободу. Тогда же я озвучу своё предложение.

Пятеро людей молча сидели на вершине холма в ночной тишине. Они ещё не знали, что звёзды, освещающие эту кровавую ночь, уготовили для них впереди…

Эпилог

Мендакс шествовал по небесному замку в развевающихся дорогих одеждах. Он отрастил себе шикарную золотую шевелюру, и стал бы выглядеть моложе своих лет, если бы за это время глаза его не запали глубже, выдавая постоянное напряжение.

Бессмертный уже несколько месяцев не появлялся в своей ставке, занятый в других мирах, и Мендакс, как его правая рука, принял бразды правления этим миром.

Он величественно прошествовал в зал, и остановился перед троном. Садиться в него было большим риском — если кто-то доложит Бессмертному, то тот может расценить это как посягательство на свою власть.

Поэтому Мендакс просто стоял рядом с троном.

Вскоре дверцы вдалеке отворились, и в зал вошёл силуэт, укутанный в дорожный плащ с капюшоном, отчего ни единого участка голой кожи не было видно.

— Повелитель, — склонился он в поклоне, подойдя к Мендаксу.

Мендакс кивнул, и человек выпрямился.

— Приказ выполнен. Я обнаружил его. Его зовут…

Человек осёкся, глядя на поднятую руку Мендакса.

— Не надо имён, — сказал он. — По крайней мере, здесь… Следи за ним. Если мы сможем понять, для чего он нужен ему, — Мендакс бросил недвусмысленный взгляд на трон. Человек перед ним сделал вид, что ничего не видел, — то наша власть будет поистине безгранична.

— Кстати, а где…

— Не твоего ума дело, — грубо перебил его Мендакс. Он не хотел признавать, что и сам не знает, куда пропал их владыка. — Свободен.

Человек, кланяясь, попятился, пока не вышел из зала.

Мендакс спустился на несколько уровней, пока не подошёл к окружённой незримым энергетическим куполом комнате. Зайти или выйти из неё могли лишь с позволения самого Мендакса, из энергии которого и сделали купол.

В замке, пышущим великолепием, эта комната казалась лишней. Без окон, с голыми стенами и полом, в ней был единственный кусок ткани в углу, служащий постелью для её узника.

Мендакс бесцеремонно пнул человека, лежащего в углу, и до его ушей донёсся сдавленный стон.

— Просыпайся, старикашка.

Человек медленно поднялся и уселся на ткани. Им оказался седовласый старец с длинной бородой. Рёбра отчётливо проступали под тонкой, туго натянутой кожей.

— Это ты… — хрипло произнёс старец. — Пожалуйста, воды…

Мендакс усмехнулся. Ему не давали воды и еды уже две недели. Перед ним лежал некогда один из величайших магов мира, но после того, как сила, которая должна была достаться Бессмертному, испарилась невесть куда, они его нашли и заковали, пытаясь с его помощью отыскать её.

— Где сила Короля? — задал Мендакс вопрос, который задавал каждый день на протяжении почти семнадцати лет.

Старец первое время держался, но затем раскололся и рассказал о мире под названием «Земля». Но Мендакс чувствовал, что тот чего-то недоговаривает, и продолжил свою изощрённую пытку.

— Воды, прошу…

— Ответь, где сила, и я отпущу тебя.

Сарказм в голосе Мендакса не был ничем прикрыт, но семнадцать лет заточения, с ежедневными встречами лишь с одним человеком, задающим единственный вопрос — это слишком много.

Из глаз старца потекли слёзы, но Мендакс лишь скривился в отвращении.

— Как хочешь, — пожал плечами он и отвернулся, направляясь к выходу.

— Постой! — до него донёсся крик паники.

Мендакс обернулся и посмотрел на старика сверху вниз.

69
{"b":"837424","o":1}