Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Брэд! — Она прижала руку к его холодной щеке.

Его глаза распахнулись, и Изобель почувствовала, как оборвалось ее дыхание. Она увидела только узкую полоску отчетливого синего цвета, остальные его зрачки были поглощены, скрыты под кругами чистейшего черного.

Два отверстия размером с монету уставились на нее.

— Они приближаются, — пробормотал он. Мышцы его бледного лица дрогнули под ее пальцами. Все его тело задрожало.

— Брэд, все хорошо, — она погладила своей рукой по его лбу.

— Нет, нет, — пробормотал он, — Держись подальше.

Его дрожь усилилась.

Потом она почувствовала, как кто-то взял ее руки. Произнося ее имя, они тянули ее назад и подняли на ноги. Она встала, не в силах сопротивляться.

— Отойдите все, — крикнул кто-то, проталкиваясь сквозь толпу — медик. Поставив красный чемодан рядом с ним, он опустился на колени рядом с Брэдом, который лежал на траве, его глаза закатились, веки вновь закрылись.

— Изобель!

Кто-то схватил ее за плечи и встряхнул.

— Изобель, — повторила тренер Анна. Изобель заморгала и сосредоточилась. — Ты не собираешься снова падать в обморок при мне, не так ли?

Она покачала головой. Нет. Она была начеку.

— Давай, возвращайся обратно к трибуне и подожди, — сказала она. — Это ужасная травма, но он будет в порядке. Хорошо?

Изобель молча кивнула, когда тренер отвернула ее от этой сцены. Постепенно ее ноги стали двигаться вперед, и тело последовало по команде без согласия ее мозга. Когда она двигалась к обочине, она увидела Стиви и Никки. Они стояли, прижавшись к забору, наблюдая за всем этим, каждое из их лиц носило маску неверия.

Изобель остановилась посередине поля. Она провела пальцем по гладкой поверхности бумаги, все еще сжатой в ее кулаке. Она развернула лист. Под белым светом ярких огней стадиона, она прочитала изящные линии фиолетовых чернил.

Изобель,

Это был единственный известный мне способ связаться с тобой. После сегодняшнего вечера все изменится.

Я никогда не хотел, чтобы ты была втянута в эту историю. Пожалуйста, поверь мне. Каким-то образом, я потерял контроль над всем.

Я только хотел увидеть тебя снова. Я хотел бы рассказать тебе все, чего я не мог сделать раньше. Больше всего я бы хотел, чтобы мы могли начать все сначала.

Что бы ни случилось сейчас, пожалуйста, поверь, что я не хотел, чтобы это закончилось таким образом.

Твой навсегда,

— В.

37

Мрачный Фасад

Задержавшись в раздевалке для девочек, чтобы взять свою спортивную сумку, Изобель выскользнула из боковых дверей стадиона и вышла на темную парковку, заполненную автомобилями. Каким бы ужасным это ни казалось, она ушла после прочтения записки Ворена, пользуясь тем, что травма Брэда отвлекла внимание всех, чтобы сбежать. Она не хотела, чтобы Никки или Стиви (или кто-то еще, если на то пошло) догнал ее и спросил, куда она идет. Стало ясно, что она больше не могла позволить себе каких-либо еще отвлекающих факторов. Не тогда, когда она уже потратила впустую слишком много времени. Не тогда, когда единственной вещью, которая имела огромное значение, были его поиски.

Пока Изобель шла через стоянку к Кадиллаку, она представила, как ее лицо, должно быть, выглядело — безрадостное, бесцветное.

— В чем дело? — спросила Гвен.

Высокий, худой парень с неровными черными волосами стоял рядом с ней. Он пристально смотрел на Изобель, пока она подходила к ним, оценивая ее и улыбаясь, как будто нашел в ней что-то смешное. Она уставилась на него в ответ, готовая к колкому ответу, если он сейчас хоть что-то скажет о ее форме чирлидерши, потому что она знала, что он, должно быть, стащил черные джинсы, в которых он сейчас был, прямо с вешалки девочек в Target.

Гвен, сменившая свой фальшивый прикид ученицы подготовительной школы, сейчас была в черном платье с V-образном вырезом. С огромными расклешенными рукавами и скрытой талией она смотрелась, как вампир в ночной рубашке. Весь этот ансамбль на ней был почти так же смешон, как безразмерная толстовка Трентона. При любых других обстоятельствах, Изобель могла бы рассмеяться. Вместо этого она нахмурилась.

Она уже засунула записку Ворена в свою спортивную сумку, рядом с ее приглашением на Мрачный Фасад, не желая, чтобы Гвен увидела ее. После этого вечера, после того, что Нокс могли сделать, что им удалось сделать, она знала, что ее собственное обещание защитить Гвен, знавшую слишком много, ей придется сдержать.

— Что случилось? — Гвен, прищурившись, посмотрела на нее, когда Изобель приблизилась. — Мы видели, как уехала скорая помощь, — сказала она. — Кто-то пострадал?

— Брэд, — сказала Изобель. Не было никаких причин скрывать это. — Он сломал ногу, — объяснила она, стараясь не вспоминать вид зазубренной белой кости, выделявшейся через кровавую плоть кожи.

Гвен вздрогнула.

— Ауч. Он в порядке?

Изобель кивнула. Она прошла мимо них и открыла заднюю дверцу Кадиллака, бросая туда свою спортивную сумку.

— А ты в порядке?

— Да, — сказала она. — Поехали.

Гвен, казалось, что-то обдумывала. Она покачнулась на ногах, как будто не была уверена, куда повернуться и что сказать. Наконец, она сказала:

— Изобель, это Майки. Майки, это Изобель.

После представления, Гвен повернулась и обошла вокруг, чтобы добраться до задней части машины. Она открыла багажник, чтобы что-то достать. Тем временем Майки развлекался, глядя на Изобель. Она смотрела на него, ее отвращение к нему росло с каждой секундой. Наконец, он подмигнул и влез на водительское сидение.

Замечательно. Он поведет? Изобель нахмурилась, но ничего не сказала, не желая больше тратить времени на споры. Она скользнула на заднее сидение. Майки обернулся, чтобы лениво улыбнуться ей, его лицо было угловатым и резким. Ряды серебряных серег-гвоздиков выстроились в каждом его ухе.

— Эй, — сказал он.

— Эй, — сказала она, стараясь сделать все возможное, чтобы улыбнуться. Было что-то в этом парне, что побуждало ее проявить живую лесть, успешно.

— Подвинься, — сказала Гвен, подходя к ее месту, с длинной белой коробкой под мышкой. Она слегка подтолкнула локтем Изобель, потом не без труда устроилась рядом с ней. Она бросила коробку на колени Изобель.

— Что это? — спросила Изобель. — Почему ты не сидишь впереди?

— Это, — она показала на коробку, — твой костюм. Это Хэллоуин, не забыла?

На переднем сиденье, Майки опустил вниз боковое стекло, высунул голову, и испустил долгий, громкий вой на луну. Гвен наклонилась вперед, чтобы схватить его за воротник толстовки и затащить обратно в машину. Он засмеялся и сунул ключ в замок зажигания. Кадиллак завыл, а затем заурчал.

Изобель посмотрела на коробку на своих коленях. Последнее, что она сейчас хотела делать, когда и так потратила слишком много времени, это одевать этот дурацкий костюм. Даже если Гвен не знала обо всех обстоятельствах, она не могла понять, что ей просто нужно найти Ворена? Что он был единственной причиной, почему она согласилась идти?

— Просто открой ее, — сказала Гвен. — Знаешь, ты не можешь быть в том, во что ты одета. Они убьют тебя.

— Чирлидершу на мясо! — зарычал Майки, когда нажал на педаль газа. Кадиллак рванул с места, отбрасывая их назад. Радио включилось на фузее и попсе, прежде чем стало прыгать через станции. Громкая, грохочущая музыка из динамиков оглушала, быстрое оборванное пение последовало за ней. Изобель схватилась за сиденье, когда машина рванула со стадиона. Они свернули на главную дорогу, задний бампер поцарапался о бордюр. Она сердито смотрела на смешные волосы Майки сзади, которые напоминали мультипликационного героя, который взорвался на бомбе и обгорел.

Рядом с ней, Гвен нетерпеливо открыла вверх коробки, открывая складки кружева.

Глаза Изобель расширились.

69
{"b":"228554","o":1}