Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Эта новоявленная герцогиня опять в аферы лезет — Вздохнул барон Охти — Ей скучно в своем графстве. Размах не тот. Так что вряд ли Холрики успокоятся. По крайней мере, не при нашей жизни.

— Ну и чего опять эта несносная девчонка затеяла? — Нахмурился адмирал Стил — Начала свою монету чеканить? Она может. Только за такие игрушки её ни я, ни Сиятельная от гнева Императора не спасут! Или на этот раз решила Императорский Национальный Банк пощипать? Тоже не лучшая идея!

— Да нет, пока вроде под шумок Рисору распродает — Пожал плечами начальник сокраментийской службы безопасности — И не удивлюсь, если не без ведома маркиза Наверни. Новый лорд-управитель Рисоры сейчас землевладение под себя перекраивает, а Джен у него закройщицей подрабатывает.

— Ну, с Наверни они сами разберутся — Милорд Стил задумался — Власть в Рисоре не без помощи Джен поменялась. Что с Римерией? Вольные Лорды свои претензии к Холрику сняли или еще кто-то недовольный остался?

— Да вроде все довольны, после визита на Родину Хонто с его головорезами — Скривился барон Охти — Сияющие всем напомнили про какой-то там Договор между Вольными Лордами. Что-то про отказ Ван Хоннов от участия в римерийских разборках за власть в обмен на гарантии безопасности семьи. А Хонто убеждать умеет…

— Я знаю — Ехидно подтвердил милорд Стил — Он еще и герцога Риварши убедил больше во власть не лезть. У Императора сейчас в Совете большие проблемы — сразу пять Советников из десяти выбыли. Два — перешли в лорды-управители, один скончался в результате нападения грабителей, еще двое сами в отставку подали.

— Ну да, после нападения «грабителей» на особняк Риварши, который в пяти минутах ходьбы от Императорского дворца, страшно им жить в Столице стало — Усмехнулся барон Охти — Особенно с учетом, что с их домов Император свою охрану снял. А на личную охрану надежды мало. А тут еще неуловимая банда грабителей.

— Неуловимая — потому что их никто не ловит — Вздохнул герцог Стил — У Сияющего Хонто вообще совести нет — хоть бы пару колец с Риварши снял бы для проформы. И выкинул по дороге. А то странное ограбление какое-то — вроде как особняк ограбили, хозяина и пару его доверенных людей убили и ничего не взяли.

— Как не взяли? — Удивился барон Охти, чьи возможности в получении информации были значительно меньше, чем у адмирала Стила — В газетах же написали, что украдено почти восемь килограмм золота!

— Ну да, ну да — Расхохотался милорд — Это юморист Хонто герцогского рыжего кота по кличке Золотко с собой забрал. То еще золотишко. Еще бы понять, зачем он Сияющему понадобился. Лучше бы цацку какую взял и выкинул по дороге. Вот и пришлось писакам и ребятам из внутренней разведки изобретать, что грабители у Риварши увести решили.

— Если кота, да еще и с пакостным характером — то Дженке подарит — Мстительно усмехнулся барон — Она таких зверушек любит. У нее уже аналогичная собачка есть, будут вместе нервы Сиятельной портить. А, про лису забыл. Она её вроде с Ларентии с собой таскает.

— Да ладно тебе, Дженка ребенка родит — и Сиятельной будет чем заняться — Махнул рукой адмирал Стил — Кроме собак, кошек и лис. Хотя мне будет интересно на нее в роли бабушки посмотреть. Интересно, она внуков совсем затиранит? Как Холрика?

— Это вряд ли, Джен не позволит — Барон Охти потянулся к принесенной с собой папке с документами — А будет совсем доставать — сбегут в графство Джариет Корни. А сейчас, Ваша Светлость, давайте вернемся к нашим делам. Гнезда контрабандистов мы нашли. Что с ними делать будем?

— А что вообще с ними можно сделать? — Милорд Стил недоуменно посмотрел на свое доверенное лицо — Уничтожай. Вояк тебе из абордажных команд дать?

— Видите ли, милорд, все контрабандисты базируются на спорных островах — Барон Охти задумчиво поднял глаза к потолку — Поэтому уничтожать их долго и муторно. Да и есть ли смысл? Есть другое предложение. Почему бы их вместо этого не возглавить? Денег же через них много идет. Наложить такой небольшой налог… А что Императорская казна немного денег не дополучит — так мы то здесь совсем не причем. Сокраментия налоги честно платит! Со всех доходов. Официальных, разумеется.

+*+*+*+*+

— Реарни, только не вздумай проговориться Холрику, что он прошение о герцогском титуле подписал! — Джен играла с лисой, пытаясь схватить её за хвост — Ты же не хочешь моей преждевременной смерти?

— А что мне за это будет? — Нагло поинтересовался барон Реарни Дер Джариет Корни, пряча улыбку — Меня за это поощрят?

— Что тебе будет? — Джен надоело гонять лису по дивану — Точно не знаю. Зато точно могу сказать, чего у тебя точно НЕ будет! Скорее всего, головы, поскольку я тебе её оторву. За ненадобностью. Дальше будем торговаться?

— Нет, вполне достаточно — Реарни рассмеялся — Ты как то неправильно торгуешься. Нет, что бы предложить что-нибудь вкусное, а ты сразу угрожать! Привыкла с Холриком драться. Так нельзя, ты же девушка, все-таки!

— Девушкой я была, пока с Холриком не связалась — Хладнокровно парировала Джен, вставая с дивана — Вкусного тебе предложить… Яда хочешь? Крысиного. Могу с вареньем смешать. Для улучшения вкусовых качеств. Хотя этим тебя не отравишь… Во! А давай я тебе какой ни-будь новый налог на твое баронство придумаю? На вредность, например?

— А я еще и налоги плачу? — Притворно изумился новоиспеченный аристократ — А мы-то думали, ты нам баронства за наши красивые глаза подарила. Про налоги разговора не было!

— Реарни, ты неправильно слово «наглые» пишешь! — Фыркнула Джен, подходя к столику с закусками — Кстати, хорошо что вспомнила. Надо бы у Управляющего поинтересоваться, как там у меня с налогами с этих трех деревушек дела обстоят. А то вдруг вы меня обманываете? От податей уклоняетесь, произвол чините.

— Джен, а ничего так, что мы в своих владениях еще даже и не появлялись? — Реарни с интересам смотрел на Джен — И у тебя хватит совести нас ободрать?

— Совесть? — Джен выбрала себе зеленое яблоко и с удовольствием в него впилась зубами — А что это такое? Сомневаюсь, что тебе вообще такое понятие знакомо. Как, впрочем, и всей нашей компании. Хватит мне зубы заговаривать! Я предупредила! Хоть слово Холрику скажешь — и будешь бедным! Причем во всех смыслах этого слова.

— Дженка, вредная ты все же — Реарни тяжело вздохнул — Да ничего я Харли не скажу. Поскольку тебе за это все равно ничего не будет, а вот я еще получу от него… подарков. За то, что не пресек на корню твои герцогские амбиции. И недосмотрел, когда ты успела гонца к герцогу Родгери отправить.

— Я? Отправить? Гонца к Родгери? — Невинно улыбнулась Джен, откусывая от яблока очередной кусок — Реарни, а если я Холрику скажу, что это ТЫ отправил гонца к герцогу для отправки прошения Императору спец курьерской связью? А я здесь вообще не причем? Я же такая хорошая, к тому же беременная! Я не могла любимому мужу такую гадость сделать!

— Если ты это сделаешь, то у тебя на одного барона меньше будет — Реарни, посмотрев на довольное выражение лица Джен, пакостно улыбнулся — И собирать налоги тебе будет негде. И останешься без очередной заколки для волос!

— Ха, мне Сиятельная этой дребедени полный сундук на свадьбу надарила — Джен угрозой друга не впечатлилась — Переживу как-нибудь. А вот что с тобой Холрик сделает! Точнее, из тебя!

— Ну и что я должен сделать из Реарни? — На пороге комнаты появился Холрик — А главное, за что? Ну и что вы без меня натворить успели? С вами даже поболеть нельзя, обязательно во что-нибудь влезете! Что на этот раз? Участвуем в заговоре против Императора?

— Ты чего встал? — Недовольно проворчала Джен, откладывая недоеденное яблоко и направляясь к мужу с желанием отправить его обратно в кровать — У тебя еще постельный режим! А будешь продолжать раненный бегать — вот разойдутся швы, и мы здесь еще пару недель проторчим. Это как минимум! Быстро в кровать лег!

— А мне там без тебя скучно — Нахально заявил Холрик, с трудом опускаясь в кресло — Итак, дорогие мои, быстро покаялись, что опять натворили?

105
{"b":"679458","o":1}