Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Пошли, – распорядился Эдди.

– Нет. – Сжатые губы Тейта побелели от боли и гне­ва. – Я приехал сюда пожать людям руки и призвать за себя голосовать, этим я и собираюсь заняться. Пара бутылкометателей меня не остановит.

– Тейт, Эдди прав. – Эйвери крепко сжала его руку. – Пусть этим теперь занимается полиция.

Она как будто пережила тысячу смертей, пока бежала к нему. Бежала и думала: «Вот оно. Я хотела это предот­вратить и не смогла». Случившееся ясно показало ей, на­сколько он уязвим. Как она сможет его защитить? Если кто-то очень захочет его убить, он сумеет это сделать. И ни она, никто другой не смогут этому помешать.

– Привет, я Тейт Ратледж. Я баллотируюсь в Сенат. – Тейт упрямо обернулся к стоявшему рядом с ним рабоче­му. Тот неуверенно посмотрел на его протянутую руку, потом оглянулся на стоявших рядом. И наконец пожал руку. – Я очень надеюсь на ваш голос в ноябре, – сказал он, прежде чем перейти к следующему. – Привет, я – Тейт Ратледж.

Наплевав на все советы, Тейт шел сквозь толпу, пра­вой рукой отвечая на пожатия, а левой прижимая к виску окровавленный платок. Эйвери никогда еще так не люби­ла его, как в эти минуты.

И никогда еще так не боялась за него.

– Как я выгляжу?

Тейт задал ей этот вопрос лишь после того, как с со­мнением посмотрел на свое отражение в зеркале. Он оста­вался на парковке до тех пор, пока те, кто закончил рабо­ту, не разъехались по домам, а следующая смена не отпра­вилась в цеха.

Только тогда он позволил ей и Эдди посадить себя в машину и отвезти в ближайшую больницу. Джек на вто­рой машине ехал за ними. В больнице Тейту наложили три шва и заклеили рану пластырем.

Эйвери прямо оттуда позвонила Нельсону и Зи, пото­му что знала, что если они узнают о случившемся из ново­стей, то будут безумно волноваться. Они потребовали к телефону самого Тейта. Он шутил по поводу инцидента, хотя Эйвери видела, как он только что с благодарностью принял болеутоляющее, которое дала ему сестра.

В вестибюле «Адольфуса» их ждала куча репортеров.

– Постарайтесь, чтобы они сделали снимки твоего измазанного кровью костюма, – сквозь зубы процедил Эдди.

За такие слова она с наслаждением выцарапала бы ему глаза.

– Сволочь ты.

– Я просто делаю свою работу, – спокойно ответил он. – Надо выжимать максимум из любой ситуации.

От возмущения она даже не нашлась, что ответить. Кроме того, они в этот момент как раз прокладывали себе путь к лифту. У двери номера она обернулась к Джеку и Эдди, которые собирались войти следом за ними.

– Тейт сейчас ляжет. Нужно время, чтобы подейство­вало болеутоляющее, – заявила она, пресекая возражения заранее. – Я скажу телефонистке, чтобы она нас ни с кем не соединяла.

– Он должен сделать какое-нибудь заявление.

– Ты его и напишешь, – сказала она Джеку. – Про­сто вспомни, что он говорил. На обратном пути он ска­зал, что не собирается подавать в суд на человека, кото­рый кинул в него бутылку, хотя ненавидит насилие и счи­тает его самой примитивной формой самовыражения. Так же он не будет предъявлять претензий ко всей этой группе из-за действий одного из ее членов. Уверена, у тебя все отлично получится.

– Я зайду за вами в семь тридцать, – сказал Эдди, направляясь к своей комнате. Потом обернулся и добавил: – Ровно.

Тейт немного поспал, потом посмотрел новости, при­нял душ и переоделся.

– Ну как?

– Очень соблазнительно, – окинув его задумчивым взглядом, похвалила она. Прядь волос очень мило при­крывала рану. – Повязка придает твоей весьма добропо­рядочной внешности залихватский вид.

– Что ж, – пробормотал он, – и то хорошо. Но бо­лит чертовски.

Эйвери придвинулась поближе и с состраданием по­смотрела на него:

– Мы можем не ходить.

– Эдди этого не вынесет.

– Ну и пусть. Все остальные поймут. Если Майкл Джексон отменяет концерт из-за расстройства желудка и не боится разочарования тысячи поклонников, то ты мо­жешь не пойти на ужин и огорчить какую-то пару сотен.

– Но поклонники Майкла Джексона не платят по две­сти долларов за место каждый. Он может себе позволить отменять выступления. Я – нет.

– Прими хотя бы еще таблетку.

Он покачал головой:

– Уж если я пойду, то должен полностью собой вла­деть.

– Господи, как же ты упрям! Точно так же ты и днем не ушел.

– Это отлично смотрелось в вечерних новостях.

Она нахмурилась:

– Ты сейчас говоришь, как Эдди. Ты баллотируешься в Сенат, а не пытаешься завоевать звание лучшей мишени года, которую может поразить любой, кому не нравится эта система. Ты не должен подвергать свою жизнь опас­ности только потому, что это хорошо смотрится в вечер­них новостях.

– Слушай, я не помчался за этим типом и не вышиб ему мозги именно из-за того, что баллотируюсь в Сенат.

– Ага, это мне уже нравится. Кандидат, который от­крыто говорит, что думает.

Они расхохотались, но потом смех вдруг стих. Он с нежностью посмотрел на нее:

– Это мое любимое платье. Ты выглядишь сногсши­бательно.

– Спасибо.

На ней было черное платье для коктейля, которое ему нравилось.

– Сегодня днем я вел себя как последний негодяй.

– Ты сказал несколько обидных вещей.

– Знаю, – признал он. – Я это сделал специально. Частично из-за того…

Раздался стук в дверь.

– Семь тридцать, – раздался голос Эдди.

Тейт выглядел расстроенным. Эйвери, с трудом сдер­живая разочарование, схватила сумочку и направилась к двери. Все ее чувства были напряжены. Нервы – натяну­ты в струну. Ей хотелось разрыдаться.

И она чуть не вскрикнула, когда одним из первых, ко­го она увидела в Саутфорке, оказался человек, замечен­ный ею в аэропорту.

Ранчо, ставшее знаменитым после сериала «Даллас», сверкало огнями. Это был праздничный вечер, поэтому дом был открыт и гости могли заглянуть внутрь. Сам ужин предполагалось провести в соседнем здании, где часто устраивали большие приемы.

Народу собралось больше, чем ожидали. Едва они прибыли, им тут же сказали, что зал переполнен. Многие были готовы заплатить больше двухсот долларов, лишь бы попасть на ужин и услышать выступление Тейта.

– Это все из-за сегодняшнего инцидента, – сказал Эдди. – Все местные программы начинали с этого сюже­та свои новости. – Он посмотрел на Эйвери и самодо­вольно улыбнулся.

Она взяла Тейта под руку, давая понять, что он для нее важнее шестичасовых новостей и даже выборов. Эдди только ухмыльнулся еще шире.

Он все меньше нравился Эйвери. Его непозволительно­го поведения с Фэнси оказалось достаточно: она уже не верила его бойскаутскому виду.

Тейт же доверял ему безоговорочно. Именно поэтому она не рассказала ему, что видела Фэнси, выходящей из комнаты Эдди, хотя Тейт и предоставил ей такую воз­можность. Она чувствовала, что Тейт постепенно начина­ет лучше к ней относиться, ей не хотелось все портить и поливать грязью его друга.

Сейчас ей хотелось забыть об Эдди и о других волне­ниях тоже. Она должна поддерживать Тейта. Возможно, рана причиняла ему больше беспокойства, чем он старал­ся казаться. К ним подошел какой-то местный энтузиаст. Он потрепал Эйвери по щеке и пожал руку Тейту. Когда она запрокинула голову, рассмеявшись его шутке, то опять заметила в толпе седого мужчину.

Она взглянула еще раз, но тут же потеряла его из виду.

Наверное, она ошиблась. На человеке в аэропорту был ковбойский костюм и стетсон. Этот же был в строгом костюме. Возможно, просто случайное сходство.

Она старалась внимательно слушать обращавшихся к ней людей, но продолжала оглядывать толпу. До ужина она его больше не видела. С главного стола было трудно видеть все уголки огромного зала. Хотя ужин был офици­альный, люди постоянно ходили взад-вперед. Телевизи­онщики все время направляли на нее софиты.

– Не хочешь есть? – Тейт наклонился к ней и посмот­рел на ее полупустую тарелку.

– Слишком много волнений.

60
{"b":"4592","o":1}