Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

      Расспрашивать Тома было бесполезно, Обет с него взяли качественный, обойти не получилось. Выяснила только, что он теперь связан со школой на пять лет. Никакого путешествия, только летом. Как ни странно, предложение директора нравилось Гонту, он с воодушевлением прикидывал, как будет преподавать. Узнав, что Филиус будет вести чары, Том и вовсе обрадовался. Со мной он был мил и улыбался, но держался несколько отстраненно.

      Школьники вернулись в Хогвартс седьмого апреля, как и было запланировано. Я сидела дома и повторяла экзаменационные вопросы. События развивались своим чередом, восьмого мая сорок пятого года был подписан акт о безоговорочной и полной капитуляции Вермахта. От войск союзников подписывал маршал авиации Великобритании Артур Теддер. В конце мая оправился от травм Дамблдор, тогда же министр магии от лица Визенгамота вручил ордена Мерлина второй степени всем троим героям. Большие золотые медальоны на фиолетовых лентах красиво сверкали на черных парадных мантиях волшебников, даже Дамблдор изменил своему стилю и выглядел очень мужественно с перевязанной рукой. Между Томом и заместителем директора было заметно едва уловимое напряжение, но директор Диппет держался посередине и виртуозно нивелировал их взаимную неприязнь.

      Морфин страшно гордился племянником и с удовольствием позировал фотографам. Диппет обнимал Тома, как сына, и таскал его за собой на торжественном приеме. Я внимательно следила за виновниками торжества и заметила, что Дамблдор у директора не в чести, а вот Гонт, наоборот, был в фаворе. Альбус оправился от травм и рассыпал улыбки направо и налево, как заправский политик. Впрочем, так оно и было.

      Мы с супругом поздравили Тома и довольно быстро ушли — от большого скопления народа у меня кружилась голова. Я успела поболтать с Долоховым, он был воодушевлен и радовался скорой свадьбе с Миллисентой, они решили пожениться осенью, как только Тони поступит в аврорскую школу. Малфой собирался сдать экзамены и отправиться во Францию восстанавливать дом в предместье Парижа. Они с Грейс тоже решили не откладывать бракосочетание, зимой мы будем гулять еще на одной свадьбе. Тони мне сообщил по секрету, что поездку в Грецию они решили отложить лет на пять — вот закончится у Тома контракт со школой, тогда и съездят. В конце концов, до назначенного срока еще уйма времени. Честно сказать, я была с ними согласна, торопиться некуда.

      Элоиза высчитала мне предполагаемый срок родов, я должна родить примерно пятнадцатого ноября. Вероятно, на свадьбе Малфоя я буду уже молодой мамой. Если я удачно сдам ЖАБА, то приступлю к стажировке первого сентября, хотя Филиус уговаривал меня посидеть дома год, я пока раздумывала. В любом случае, впереди экзамены, потом посмотрим.

Глава 29

      Неужели мы добрались до выпускных экзаменов? Просто не верится, семь лет обучения заканчиваются. Как тогда сказал Дамблдор: «Это теперь ТВОЙ Хогвартс». Моя школа. Я провела тут самые счастливые дни и самые трудные тоже. Обвела глазами учеников, все старательно писали и морщили лбы от усердия. Я закончила писать ответы на вопросы по чарам, но не торопилась сдавать листочек. Мне хотелось немножко оттянуть неизбежный момент. Вопросы мне попались несложные, написала все правильно и совершенно не волновалась. Перед началом экзамена подошла к главе экзаменационной Комиссии Гризельде Марчбэнкс, показала ей свой амулет и протянула бумагу из госпиталя с печатями. Волшебница молча кивнула и лично провела меня через специально зачарованные двери. Определители магических артефактов взвыли, но мадам председатель отрицательно махнула рукой. Меня пропустили. Многим студентам повезло намного меньше: на специальном столе лежало большое количество зачарованных предметов, тут были и брошки, и серьги, и пуговицы, и перья, и шпаргалки всех видов и цветов, даже зачарованные пергаменты с ответами на любой вопрос по чарам.

      Профессор Тофти спросил, что у меня за артефакт, но Гризельда резко ответила, что оздоровительный. Больше вопросов мне не задавали. В порядке очереди я взяла билет со стола и села на свободное место. Мне досталось описание чар, требующих конкретизации. Я описала все, что помнила, начиная с Репаро, где нужно было указать на латыни, что требуется починить, до Акцио, где также требовалось указать предмет. Второй вопрос был об особенностях невербальных заклинаний. Это было вообще несложно, Флитвик обожал невербальные чары и часто о них рассуждал. Остальные вопросы были общими, разобраться с ними не составило большого труда. Я исписала весь отведенный мне пергамент и попросила дополнительный. И все равно вышла одной из первых.

      Я ждала друзей в залитом солнцем вестибюле, наполненном светом и радостью. Июнь в этом году выдался удивительно мягким и радовал хорошей погодой. Бурно цвели травы, деревья охотно шли в рост, казалось, что даже природа радуется окончанию войны. Первым ко мне присоединился Абраксас. Он вышел, сияя белозубой улыбкой, его мантия была тщательно отглажена, школьная форма сидела на нем, как влитая. Он отрастил волосы, а я и не заметила. Единственный мужчина на моей памяти, который выглядел мужественно с бантиком в волосах. Черный бархатный бант низко перехватывал платиновые длинные волосы, гладко зачесанные назад. Очень подвижное и красивое лицо с темно-серыми глазами и неожиданно пушистыми загнутыми ресницами почти всегда выглядело застывшим, но в кругу друзей Абраксас оттаивал и поражал богатой палитрой эмоций. Вот и сейчас он торопился ко мне, не замечая, как засмотрелись на него девушки с пятого курса.

      — Хелена, как же я соскучился! Грейс писала, что ты появишься на экзаменах, но я почти отчаялся.

      Он шел ко мне слишком быстро, я снова запаниковала, но постаралась взять себя в руки. Малфой очень тонко чувствовал людей, вот и сейчас он моментально понял мое нежелание бурных проявлений чувств и почтительно потянулся к моей руке. Я собрала все силы и мило улыбнулась. Абраша завел непринужденную легкую беседу, через минуту я уже смеялась над каким-то милым анекдотом. Том и Антонин вышли вместе, мне удалось избежать объятий Долохова. Антонин вытянулся за два месяца, что мы не виделись, и напоминал мне облагороженного цыгана. Его буйные каштановые кудри поминутно спадали на глаза, Тони нетерпеливо поправлял их. Он отрастил усики и кавалерийскую бородку, его большеватый рот хорошо уравновесился усами, образ разудалого гусара очень ему подходил. Он был самым высоким в нашей компании и самым громким. Он все делал шумно: смеялся и грустил, радовался и огорчался, постоянно фонтанируя яркими эмоциями. Только кивера на голове не хватало да шашки на перевязи. Верный конь ждал его дома, завершая образ искателя приключений.

      Мы чудесно провели время до обеда, а затем все вместе ждали практической части экзамена. Впервые меня вызвали раньше Малфоя и Реддла. Практика прошла великолепно, я попала в цепкие руки Гризельды Марчбэнкс, она буквально выпотрошила меня, но осталась довольна. Я заставляла танцевать ананасы, переворачивала в воздухе разноцветные мячи, чинила сломанные вещи и притягивала предметы. На ужин я не осталась, вернулась домой камином, директор Диппет проводил меня лично и был очень мил. Филиус меня ждал и очень волновался, еле его успокоила. На следующий день мы сдавали гербологию, мне попалось описание бешеного огурца, или цапеня. Это была программа шестого курса, мне нетрудно было подробно описать растение и его повадки. Китайская кусачая капуста тоже была легкой для описания, основное ее достоинство состояло в том, что вытяжка из ее корней входила в состав зелья Костерост. На практике я работала с бубонтюбером и его гноем. Он представляет собой гигантский черный слизень, вертикально торчащий из земли. Он слегка извивается и усеян многочисленными блестящими припухлостями, полными гноя. Пришлось работать в перчатках, но я сумела набрать полную пробирку гноя, не получив ожогов. Пожилая волшебница осталась мной довольна и даже похвалила за аккуратность. Трансфигурацию мы сдавали в среду, по закону подлости мне попалось заклинание Верминкулюс, я переживала, но башмак послушно превратился в маленького дождевого червя, чему я очень обрадовалась. Даклифорс мне также удался, второй башмак исчез, а на его месте громко хлопала крыльями серая уточка. Тофти хлопал в ладоши и кричал «Великолепно!» на весь зал.

96
{"b":"556184","o":1}