Литмир - Электронная Библиотека

— Ладно. Давай вернемся на вечеринку и отпразднуем то, что мы с твоей помощью получили.

* * *

Стоявшая на носу яхты Кэт вдруг остро почувствовала холод, никоим образом не связанный с погодой. Он скользнул по её коже коротким поцелуем, и меньше всего в тот вечер хотелось ей такого ощущения. К сожалению, она знала, что надвигается.

— Что, черт возьми, здесь происходит?

Она медленно повернулась на прозвучавший низким баритоном голос и увидела высокого привлекательного мужчину, лиловые глаза которого выделялись даже в темноте. Его темновато-блондинистые волосы развевались на ветру и отсвечивали более светлыми тонами, что лишь подчеркивало мужественную красоту его лица.

Зебулон, или Зет-Ти, как он предпочитал, чтобы его называли, был существом крайне властным и злобным. Как и о других из его вида, никто не знал, когда и где он родился. Все, что они знали — что у него достаточно сил, чтобы одним движением руки убить бога.

Убийцы богов, или Хтонианцы, как они предпочитали называть сами себя, встречались редко: Зет-Ти был одним из них, и он обладал жутким нравом.

Он стоял перед Кэт в джинсах и темно-бордовой футболке с длинными рукавами, на которой была написана греческая фраза «Σας πρoσέχω, είμαι φoβισμένoς».

«Бойся, я слежу за тобой» — нанесенная серыми буквами.

Эта фраза была к месту, так как он именно этим он и занимался. Вечность назад он и его собраться объединились и создали полицию для богов. Именно они поддерживали порядок во Вселенной.

До тех пор, пока не повернулись друг против друга — по причинам, известным только им. Те из них, кто выжил, строго присматривали за человечеством, и среди них не было явного лидера.

Скорее, они были воплощением холодной войны, в состоянии которой они находились только ради присмотра друг за другом, и они редко бывали заодно, разве что в преследовании бога, переступившего какую-либо черту, которую они ему определили.

Из-за их взаимной вражды и ради самосохранения земля была поделена между ними, и они строго придерживались своей территории.

Греция и окружающие её пространства принадлежали Зет-Ти, а он не многим позволял промышлять на своей территории, и значит, что всякий раз, как здесь осмеливалась оказаться Кэт, к ней из принципа наведывались с визитом вежливости.

В первый раз, когда они встретились, она была лишь любопытной девчонкой, желавшей всего-то посмотреть на гонки колесниц. Ее мать отправила ее на них вместе с компаньонкой. Солнце ярко светило, когда вдруг неизвестно откуда появился Зет-Ти и мгновенно напугал Кэт, сказав, что, если она когда-нибудь нарушит Хтонианский закон, он с превеликим удовольствием убьет ее.

C тех самых пор она просто «обожала» его.

— Давненько не виделись, Зет-Ти, — явная ирония — ведь он постоянно присматривал за ней всё время, что она находилась на земле.

Они пересекались пару недель назад, когда она была в супермаркете и случайно чихнула, что высвободило ее силы, и ближайшее окно разбилось вдребезги.

Зет-Ти очень разозлился, что она почти выдала себя, и, будучи верным своим манерам отморозка, дал ей это понять.

— Не надо со мной скрытничать, Катра. Я знаю о разрешениях. Как это произошло?

Кэт пожала плечами.

— Это было непредвиденное событие, но у меня сейчас все под контролем. Тебе не нужно об этом беспокоиться.

Его глаза вспыхнули в темноте, когда он преодолел расстояние между ними. От грубой таинственной силы, исходившей от него, у нее поднялись дыбом все волоски на теле.

Зет-Ти наклонил голову с таким видом, будто ощутил окружавшее их силовое поле.

— Человеческий бог? — прошептал он.

— Его время здесь ограничено, и у него нет его силы. К тому же, тут не о чем беспокоиться.

Зет-Ти скривил губы от ее слов.

— Я буду решать, о чем мне беспокоиться. А не ты, — злобно прошипел он. — Он вмешивается в человеческие дела.

И, хотя она знала, что это глупо, Кэт решила подколоть его.

— Так же, как и я.

— Вот почему ты всегда в поле моего зрения. Я не люблю игры, в которые играет Артемида, и еще меньше мне нравится твое участие в них.

— Тогда почему ты сам не остановишь ее?

Он горько усмехнулся и направил на Кэт пронизывающий взгляд.

— Ты так наивна.

Возможно, она и была наивна, но это не отменяло того факта, что он слишком уж остро реагировал на это.

— Тебе не нужно беспокоиться об этом, Зет-Ти. Правда.

Его челюсти напряженно двигались, когда он смотрел на темную воду. Когда же мужчина заговорил, тон его голоса был ровным и бесстрастным.

— У меня есть ты… богиня смешанного происхождения… втянутая в экспедицию, которая способна освободить Разрушительницу из ее заточения. В той же команде Арикос, другой бог, притворяющийся человеком. Полубог Солин, за которым мне необходимо постоянно следить, и который достал для них разрешения на раскопки. Мегеара, восприимчивый и подвластный голосам богов человек… и озлобленная богиня Аполлими, готовая на все ради свободы, и которая после освобождения уничтожит нас всех без колебаний.

Он повернулся и уставился на Кэт убийственным взором.

— Ума не приложу, с чего бы мне вдруг беспокоиться, а?

— Надо признать, то, как ты это описал, выглядит не очень-то хорошо, но могу тебя заверить, что я их и близко не подпущу к месту заточения Аполлими.

Его недоверчивый взгляд начинал доставать Кэт.

— А имя Пандора тебе хоть о чем-нибудь говорит? Всякий раз, подпуская людей ближе к ящику, который им не стоило бы открывать, что, как ты думаешь, они в таких случаях неизменно делают?

— Сейчас все будет по-другому.

В горле у него неприятно заклокотало.

— Не переоцени себя, Катра. Я устал прибирать за богами, которые считают, что им лучше знать.

Он повернулся к ней, и тогда в лунном свете Кэт увидела у него нечто, чего раньше не замечала. От линии волос до шеи тянулся ужасный шрам. Он выглядел так, будто кто-то когда-то разрезал его лицо на части.

Но только она его увидела, как шрам исчез прямо на ее глазах, и лицо сделалось невредимым и привлекательным.

— Сохрани заточение в тайне, Катра. Аполлими не должна выйти на свободу.

Не успела Катра ответить, как на палубе появилась Тори. Кэт и Зет-Ти замерли при виде девушки, которая запросто к ним приближалась.

Она взглядом выразила Кэт своё удивление, потом надвинула на нос очки.

— Кэт, ты в порядке?

— Все нормально, Тори. Просто ко мне пришел один старый друг, который уже уходит.

— А, понятно. Геари просила меня тебя проведать. Сказала, что ты себя плохо чувствуешь, — не успела Кэт что-то ответить, как Тори протянула руку Зет-Ти. — Привет, друг Кэт. Я Тори Кафиери.

Кэт ожидала, что этот богоубийца порвёт Тори руку или съязвит. Вместо этого он взял её руку и мягко пожал её.

— Зет-Ти.

— Зет-Ти. До чего крутое имя! — она улыбнулась ему. — Ладно, не буду вас больше смущать. Вам явно хочется побыть наедине. Скажу Геари, что у тебя всё в порядке, Кэт. Приятно было познакомиться, Зет-Ти.

— Мне тоже, Тори.

Кэт и впрямь была удивлена, что Тори уходит, а Зет-Ти не набросился на нее. Она подождала, пока Тори уйдёт, и только тогда заговорила.

— А ты можешь быть приятным. Кто бы мог подумать?

— Мой запас вежливости невелик, а эта маленькая девчушка его напрочь истощила, так что лучше не дави на меня, богиня Олимпа. Мне нужно не больше, чем оставить один из камней Атлантиды неперевернутым. Охраняй его под залог своей жизни, ибо в мой следующий приход сюда такой будет цена, которую я потребую за твою некомпетентность.

Кэт и вздрогнуть не успела, как он исчез.

— Приятно поговорили, Зет-Ти, — сказала она ему вслед. — Всё жду — не дождусь твоих пришествий. В следующий раз печенья напечём, идёт?

Вздохнув, Кэт потёрла висок. День обещал быть для неё радостным. Ей не терпелось увидеть, что будет дальше.

Глава 9

М’Ордант шел по коридору, ведущему в Онетеламос, медленно… на случай, если кто-нибудь следил за ним. Именно в Онетеламосе трое Ловцов Снов — М’Ордант, Д’Алериан и М’Адок собирались, чтобы разрабатывать политику действий, хранить мир и… принимать решения о смертной казни.

23
{"b":"661677","o":1}