Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мэри хотела закричать, но змеи в её горле превратили крик в утробный звук. Тело задрожало, и она зажмурилась. Никогда ещё ей не приходилось испытывать подобных физических страданий. Медицинские устройства мучили тело так, как не смог бы ни один живой человек.

Сколько же ей придётся здесь пролежать? Час? День? Может, целую неделю? Нет, Мэри не вынесет ни дня в этой камере. Каждая минута давалась ей с огромным усилием. В какой-то момент с уголков глаз по вискам потекли капельки слёз. «Пусть они лучше меня убьют, — думала Мэри. — Пожалуйста, пусть меня убьют».

Но в момент пика отчаяния на неё будто бы снизошла высшая сила. Где-то у изголовья кровати стоял динамик, из которого грянул длительный тихий писк, как от нажатия цифры номера телефона. Мэри зажмурилась и оскалилась. Как же ей хотелось прекратить этот противный писк! Мэри замотала головой, пытаясь избавиться от него как от назойливой мухи, но ничего не помогало.

Наконец он стих сам собой. Комнату вновь раздирал лишь звук работающих органов. Мэри с облегчением выдохнула.

И тут её ударило током. Тело распрямилось и затряслось. Это длилось недолго, всего лишь секунду, но Мэри ахнула и принялась с жадностью вбирать воздух, будто это её последний шанс надышаться.

Ещё один удар. Миллиарды иголок вновь впились в измученное тело. На этот раз удар длился дольше. Когда всё закончилось, Мэри почувствовала, как из неё в мочеприёмник потекла жидкость. «Если ударить человека переменным током силой в девять миллиампер…», — прозвучали в ушах слова доктора Стивенсона.

Задыхаясь, Мэри опустила веки. Никакого различия — всё такая же темнота. За что она заслужила такое наказание? Неужели то, что она коснулась руки Анны, считается преступлением? Нет, преступление было не в этом. Мэри знала, чего хотела, когда схватила доктора за руку. Она хотела узнать. Даже не просто узнать, а увидеть. Увидеть правду глазами другого человека. Она хотела и у неё получилось. Но как? Она не понимала.

Когда её громовое дыхание затихло (по меркам этой комнаты), вновь раздался писк: на этот раз более низкий и более угрожающий.

«Пожалуйста, Господи, если ты есть, забери меня. Дай мне умереть. Пожалуйста, Господи, убей меня, прошу…».

Писк прекратился, и Мэри затаила дыхание.

Глава 39. CCU

— Я высаживаю вас здесь, — прорычал синтетическим голосом водитель аэрокара. Его три красных окуляра, заменившие глаза, взирали сквозь завесу ливня впереди.

Том не стал протестовать и надел чёрный шлем, покрывавший голову на сто процентов. Шлем соединился с такой же чёрной бронёй, и экс-боец DARG-7 превратился в современное подобие ниндзя. Все его тело покрыла броня, за исключением участка на запястье левой руки, где виднелась панель управления имплантами.

Дождь, что барабанил по крыше аэрокара, стал звучать отстранённо — все звуки теперь доносились из наушников шлема.

— Интересно, почему он ещё льётся? — голос Кирилла звучал так же, будто из радиоприёмника.

Напарник Тома сидел на переднем сидении рядом с водителем Сакамото. Он тоже успел облачиться в броню, но шлем пока не надевал. Задрав голову к вершине лобового стекла, Кирилл вгляделся в тёмное небо.

— Неужто DARG-7 не справились? — задумчиво добавил он.

— С каких пор тебя так волнуют проблемы города? — спросил Том. Собственный голос теперь вырывался наружу через расположенный в нижней части шлема динамик.

— Да вот, знаешь, интересно, до чего может дойти эта революция.

Том прыснул.

— Революция? Всего-навсего маленькая заварушка. — Сам он не верил в свои слова, но хотелось как-то развеять переживания. Сейчас его забота — Мэри. А то, что будет с городом, должно волновать его в последнюю очередь.

Кирилл, видимо, уловил неуверенность в этих словах. Повернувшись и измерив Тома пристальным взглядом, он только и пробормотал:

— Ну-ну… — И сам сразу же принялся надевать шлем.

— Как только цель будет в ваших руках, свяжитесь с мистером Сакамото, — продолжил рычать водитель. — Когда от него поступит указ, я прилечу и подберу вас. Пока что буду дежурить неподалёку.

Аэрокар пошёл на снижение. Кирилл перегнулся назад и хотел было взять громадную сумку со снаряжением, но Том схватил его за запястье.

— Не утруждай себя, — процедил он. — Я возьму.

После того как Сакамото выставил Тома, чтобы поговорить с Кириллом тет-а-тет, Том не доверял напарнику. Придётся следить за ним в оба, чтобы чего не выкинул. Мэри должна попасть в руки Тома и больше ни в чьи!

— Ладно, — сказал Кирилл. — Ты больше похож на типа, который должен носить тяжести.

Водитель посадил аэрокар в безлюдном месте, между двумя торгово-развлекательными зданиями, пестрившими разнообразием аргоновых цветов. Двери открылись, и двое рыцарей в чёрном без спешки выступили наружу. Том забросил увесистую сумку на плечо и захлопнул дверь.

Ещё один хлопок — и аэрокар взмыл в воздух. Через несколько секунд была видна лишь синева удаляющихся двигателей.

— Сюда! — указал Кирилл на подземный переход.

Они спустились по ступеням и оказались в ярко освещённой подземке.

— Если нас заметят? — поинтересовался Том, шагая за Кириллом.

— Вся элита сейчас сидит по домам. Проводят всякие приватные вечеринки в квартирах: нюхают кокс и трахают шлюх. Подальше от всяких терактов и опасных мест в виде ночного перехода.

Кирилл свернул в сторону, к каменному выступу у стены, и призвал Тома скинуть на эту платформу сумку.

— Здесь Сити, — сказал Том, сбрасывая лямку с плеча. — С каких пор это опасное место?

— Если сейчас сюда кто-то зайдёт, что он увидит? — Кирилл расстегнул сумку и принялся выкладывать из неё снаряжение.

Том закивал:

— Двух вооружённых людей, замышляющих нападение на объект «DomeLink».

— Ты сам дал ответ на свой вопрос. — Кирилл достал пистолет и прикрепил его к слоту на бедре. Вытащил короткоствольное подобие винтовки. — И не просто вооружённых, — добавил он, разглядывая неведомое оружие со всех ракурсов. — До жопы вооружённых людей.

— Что это за хрень? Впервые вижу, — сказал Том, принявшись экипировать своё оружие. Пистолет-пулемёт SMG-25 с глушителем и коллиматорным прицелом, лазерная пила, метательные ножи, дымовые гранаты, дополнительные магазины, трос с крюком…

Кирилл достал магазин и показал Тому содержимое. Внутри втиснулся ряд прямоугольных пластин.

— «Паучки»? — спросил Том.

Кирилл кивнул и прикрепил магазин обратно.

— Видимо, это и есть разработка Сакамото.

Том засунул боевой нож в чехол на груди.

— Бери два, — кивком указал Кирилл. — У меня свой.

— Сакамото сказал тебе, как заходить в здание? — Том закрепил на спине винтовку NGSW. — На вашей приватной беседе?

— Не, — бросил Кирилл, с интересом разглядывая устройство из Raspberry Pi, похожее на то, что он сконструировал в центре связи. — Мы обсуждали погоду.

Том рванул к Кириллу и, прижав к стене, надавил ему запястьем на горло. Хотя от подобной угрозы Кирилла и защищала броня, Тома это не остановило.

— Ну, и что ты сделаешь? — холодно проговорил Кирилл, упёршись затылком в стену. Руки он даже не удосужился поднять.

— С этой операцией можно справиться и одному! — рявкнул Том, продолжая давить на горло нежеланного напарника.

— Нет, — Том не видел его лица, но знал, что Кирилл в этот момент улыбается, а сквозь зелёные окуляры шлема будто бы проглядывался издевающийся взгляд. — С этой операцией даже вдвоём не справиться… Ты это знаешь, и я это знаю. Так ведь, Том?

Том ударил Кирилла по броне на горле и отстранился.

— В центре связи ситуация тоже казалась безвыходной, — сказал он, ткнув в сторону Кирилла пальцем.

Кирилл как ни в чём не бывало принялся складывать хакерские устройства в карманы на поясе.

— Тогда была толпа, которую получилось использовать, — ответил Кирилл.

80
{"b":"750346","o":1}