Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Услышав, как смеются над его незадачливым другом, Лев рассвирепел, громко зарычал, так что эхо прогремело вокруг, будто гром, и бросился вверх по склону.

И снова из-за камня метнулась голова бодуна, и огромный Лев, словно сраженный пушечным ядром, покатился с горы.

Дороти побежала вслед за ним и помогла Страшиле подняться, а Лев, весь в синяках и шишках, подошел к ней и сказал:

— С теми, у кого головы стреляют, сражаться бесполезно, их никто не победит.

— Но что же делать? — спросила девочка.

— Вызови летучих мартышек, — посоветовал Железный Дровосек. — Ты ведь имеешь право отдать ещё один приказ.

— Ну ладно, — согласилась Дороти, надела золотую шапочку и произнесла заклинание.

Мартышки, как всегда, не заставили себя ждать, и через несколько минут вся стая стояла перед друзьями.

— Что прикажешь? — спросил главарь мартышек и низко поклонился.

— Перенесите нас через эту гору в страну кубариков, — попросила Дороти.

— Слушаю и повинуюсь, — ответил главарь, и летучие мартышки тут же подхватили четырех путников и Тото и взвились с ними в воздух.

Когда они проносились над горой, бодуны взревели от досады и взметнули головы высоко вверх, но до летучих мартышек им было не достать, так что те благополучно перенесли Дороти и её друзей через гору и доставили их в чудесную страну кубариков.

— Мы исполнили твое последнее приказание, — сказал главарь Дороти. — Теперь мы прощаемся с тобой и желаем удачи!

— Прощайте, большое вам спасибо, — ответила девочка. Тут летучие мартышки поднялись в воздух и сразу исчезли, только их и видели.

Страна кубариков показалась друзьям счастливой. Одно поле зрелой пшеницы сменялось другим, между полями вились красиво вымощенные дорожки и журчали прелестные ручейки, через них были перекинуты прочные мостики. Все дома, заборы и мосты были здесь ярко-красные, тогда как в стране моргунчиков они были желтые, а в стране мусоликов — голубые. Сами кубарики — коренастые, круглолицые, плотные и добродушные — носили красную одежду и на фоне желтеющих хлебов и зеленой травы выглядели очень живописно.

Летучие мартышки опустили четырех путешественников неподалеку от какой-то фермы, так что друзья подошли к дому и постучались в дверь. Открыла им жена фермера и, когда Дороти попросила чего-нибудь поесть, накормила путников вкусным обедом да ещё кексами трех видов и пирожными четырех сортов, а Тото дала целую миску молока.

— Далеко ли отсюда до замка Глинды? — спросила Дороти.

— Да нет, не очень, — ответила жена фермера. — Идите все время по дороге, ведущей на юг, и скоро увидите замок.

Друзья поблагодарили добрую женщину и снова отправились в путь. Они шли через поля, переходили хорошенькие мостики и наконец увидели величественный красивый замок. Перед воротами стояли три девушки в нарядной красной форме, отделанной позументом, и, когда Дороти подошла к ним, одна из девушек спросила:

— Что привело вас в Южную страну?

— Хотим поговорить с Доброй Ведьмой, которая здесь правит, — ответила девочка. — Вы проводите меня к ней?

— Скажите мне ваши имена, и я узнаю у Глинды, захочет ли она вас принять.

Путники назвались, и девушка-часовой ушла в замок. Через несколько минут она вернулась и сказала, что ей велено немедленно препроводить Дороти и её друзей к Глинде.

XXIII. Глинда выполняет желание Дороти

Прежде чем путешественники предстали перед Глиндой, их отвели в комнату, где Дороти умыла лицо и причесалась, Лев вытряхнул пыль из гривы, Страшила, хлопая себя по бокам, хорошенько расправился, а Железный Дровосек начистился до блеска и смазал суставы маслом.

Когда все привели себя в порядок, девушка-часовой проводила друзей в большой зал, где на троне из рубинов сидела Добрая Ведьма Глинда.

Она показалась друзьям юной и прекрасной. Роскошные рыжие волосы длинными локонами ниспадали ей на плечи, платье было белоснежное, глаза синие. Она приветливо смотрела на Дороти.

— Чем я могу помочь тебе, дитя моё? — спросила Глинда.

Дороти рассказала Доброй Ведьме все, что с ней случилось, — как ураган занес её в страну Оз, как она повстречалась со своими друзьями и какие удивительные приключения выпали им на долю.

— А теперь самое большое моё желание, — заключила она, — вернуться домой, в Канзас, к тому же, боюсь, тетушка Эм решила, что со мной произошло что-то ужасное и ей нужно надеть траур, а я уверена: если урожай в этом году не лучше, чем в прошлом, то у дяди Генри не хватит на это денег.

Глинда наклонилась и поцеловала озабоченное личико славной девочки.

— Доброе у тебя сердце! — сказала она. — Уж я-то найду способ вернуть тебя домой, в Канзас. — И добавила: — Но я сделаю это при одном условии: ты должна отдать мне золотую шапочку.

— С удовольствием! — воскликнула Дороти. — Да она и не нужна мне больше, зато ты сможешь отдать летучим мартышкам три приказания.

— Вот я и думаю, что как раз три раза она мне и пригодится, — улыбнулась Глинда.

Дороти сняла золотую шапочку, и Ведьма спросила у Страшилы:

— Ну а ты, что ты будешь делать, когда Дороти расстанется с нами?

— Вернусь в Изумрудный город, — ответил Страшила, — Оз назначил меня его Правителем, и горожане меня полюбили. Только вот не знаю, сумею ли перебраться через гору, где засели в засаде бодуны.

— Золотая шапочка поможет мне вызвать летучих мартышек, и я прикажу им отнести тебя к воротам Изумрудного города, — сказала Глинда. — Было бы очень жаль лишить тамошних жителей такого замечательного Правителя.

— А чем я такой замечательный?

— Тем, что ни на кого не похож, — объяснила Глинда.

Повернувшись к Железному Дровосеку, она спросила:

— А ты что будешь делать, когда Дороти вернется в Канзас?

Дровосек оперся на топор и задумался. А потом сказал:

— Моргунчики были очень добры ко мне и звали управлять их страной после смерти Западной Ведьмы. Я тоже привязался к моргунчикам и, если бы смог вернуться в Западную страну, с радостью правил бы там до конца моих дней.

— Второе, что я прикажу летучим мартышкам, — это в целости и сохранности доставить тебя к моргунчикам, — сказала Глинда. — С виду ты не так мозговит, как Страшила, но блеска в тебе больше, особенно когда начистишь себя как следует. Уверена, что для моргунчиков ты будешь добрым и мудрым правителем.

Потом Глинда посмотрела на большого лохматого Льва и спросила:

— А что станется с тобой, когда Дороти вернется в Канзас?

— За той горой, где сидят в засаде бодуны, — ответил Лев, — тянется старый дремучий лес, и звери, живущие в нем, все как один, назвали меня своим Царем. Если б мне снова попасть в этот лес, я зажил бы там на славу.

— Третье, что я прикажу летучим мартышкам, — сказала Глинда, — это перенести тебя в этот лес. А потом золотая шапочка станет мне не нужна, и я отдам её главарю мартышек, пусть его племя отныне и навсегда живет свободно.

Страшила, Железный Дровосек и Лев от всей души поблагодарили Добрую Ведьму за её заботу, а Дороти воскликнула:

— Ты так же добра, как красива! Но ты ещё не сказала, как мне вернуться в Канзас.

— Тебя перенесут через Пустыню серебряные туфельки, — ответила Глинда. — Если бы ты знала об их чудесной силе, ты могла бы вернуться к своей тетушке Эм в первый же день, как очутилась здесь.

— Но тогда не видать бы мне моих замечательных мозгов! — вскричал Страшила. — Я бы так и проторчал всю жизнь у фермера на кукурузном поле.

— А я остался бы без такого прекрасного сердца, — сказал Железный Дровосек. — Стоял бы и ржавел в лесу до скончания века.

А я бы вечно трусил, — заявил Лев. — Ни один зверь в лесу никогда не сказал бы мне доброго слова.

— Все это верно, — согласилась Дороти, — и я рада, что сослужила службу своим славным друзьям. Но теперь, когда их самые заветные желания исполнились, да каждому ещё посчастливилось получить по королевству в придачу, я хотела бы вернуться в Канзас.

73
{"b":"868459","o":1}