Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Отличный полет, детка, — кричит Жук.

Дей ничего не отвечает, но я знаю, что она ухмыляется.

Генерал Бьюкенен отстегивает ремень и встает, опираясь рукой об металлическую стену, стараясь удержать равновесие, когда Транспортер швыряет вверх и вниз в бурных потоках воздуха.

— Все в порядке? — спрашивает он.

Бледный доктор Крейвен сидит намертво вцепившись в свою медицинскую сумку. Я не уверен, плохо ли ему от турбулентности или потому, что его сын только что пытался его убить.

— Его глаза были серебристыми, — бормочет доктор Крейвен. — Вы видели? Это не мой мальчик, Джонатан, он... он... — доктор закрывает лицо руками.

Элайджа сидит напротив меня с закрытыми глазами. Слезы текут по его окровавленным щекам. Я отворачиваюсь не в силах больше терпеть боль. У меня щемит сердце. Натали кладет голову мне на плечо. На ее щеках пятна сажи.

— Я такая идиотка, — говорит Натали. — Я доверилась Дестени, я думала, что она была моей подругой. А она просто хотела вернуть вас назад вместе с «Орой», собрав нас всех в одном месте, чтобы взорвать. — Она смотрит на меня. — Эш, что мы будем делать?

Я застыл, ничего не сказав. Я понятия не имею.

Доктор Крейвен вытирает красные глаза, потом поднимает свою сумку и обрабатывает раны Гаррика.

— Куда мы направляемся? — кричит Дей с места пилота.

— В Центрум, — говорит мать. — У меня есть друзья там, которые спрячут нас.

Это заявление встречается недовольствами и бормотанием в знак согласия.

— Мы должны отправиться в Северные Территории, — говорит Доктор Крейвен. — Нет никаких причин оставаться здесь и погибнуть, Шивон.

Жук хмурится, в его карих глазах сверкает гнев.

— Мы по-прежнему обязаны свергнуть Пуриана Роуза! Это еще не конец. — Он смотрит на Сигура. — Не так ли?

Я тоже смотрю на него, надеясь на какой-то внятный ответ по данному вопросу. Так я выхожу из моей заторможенности.

Сигур тяжело вздыхает. Он сдается.

— У нас нет никакого оружия. Стражи-повстанцы мертвы, мой народ - в «Десятом», и большинство «Людей за Единство» захвачены в плен или убиты, — говорит он. — Я изо всех сил пытаюсь понять, что мы, в количестве тринадцати человек, можем сделать.

Мои клыки пульсируют. Это не тот ответ, который я ожидал услышать от него. Я знаю, что ситуация ужасна, но я никогда, в миллион лет не подумал бы, что он предложит нам сдаться!

Жук смотрит на меня с вызовом.

— Ты тоже так думаешь, братан?

Натали присаживается. Все смотрят на меня, ожидая услышать то, что я скажу, даже мама Натали, кажется, хочет знать, и это внезапно ошеломляет меня: они ожидают, что я поведу их. То, что я скажу сейчас, изменит все. Поэтому возникает вопрос: остаемся ли мы и будем сражаться, хотя, скорее всего, умрем, или мы отправимся в Серверные Территории и выживем?

Выбора не было.

— Нет, — говорю я с горячностью. — Пуриан Роуз пытал нас, убивал наших родных и разрушал наши семьи, и теперь он заражает людей смертельным ретровирусом. Его надо остановить, и мы это сделаем. Он должен узнать, что мы никогда не сдадимся. Мы никогда не отступим. Нами не правит страх!

— НЕТ СТРАХА! — скандирует Жук.

Роуч поднимает кулак.

— НЕТ ВЛАСТИ!

Дей набирает координаты Центрума.

Часть 3

ПОЗОЛОЧЕННЫЙ ГОРОД

Глава 26

НАТАЛИ

ТРАНСПОРТЕР ПРОРЫВАЕТСЯ сквозь кучевые, белые облака и мы появляемся над городом Центрум, столицей Соединенного государства. Я аккуратно снимаю руку Эша с моих плеч, и встаю. Все спят, все физически и эмоционально истощены. Я разминаю ноги, которые затекли за восемь часов полета, и присоединяюсь к Дей в кабине.

— Соболезную по поводу Марты, — говорит она.

— Спасибо, — бормочу я, слишком усталая, чтобы что-либо чувствовать кроме оцепенения.

Дей поворачивает ручку управления влево, и мы пикируют над городом. Парящие, позолоченные небоскребы блестят золотом в солнечных лучах, а улицы и тротуары сверкают, как будто они покрыты бриллиантами. Огромная башенная стена, сделанная из глянцевого мрамора и позолоченного камня, опутывает весь город, увенчанный тысячами апельсиновых деревьев и розовых кустов.

Встроенные в стены небоскребов огромные цифровые экраны, примерно в десять раз больше, чем те, что в Блэк Сити. Некоторые из них транслируют последние новости из Си-Би-Эн с «Февральских Полей», другие показывают рекламу о предстоящей публичной церемонии «Очищения» во вторник, а остальные мелькают постоянным циклом сообщений правительственной пропаганды: ОДНА ВЕРА, ОДНА РАСА, ОДНА НАЦИЯ ПОД ЕГО МОГУЩЕСТВОМ! ЕГО МОГУЩЕСТВО ВИДИТ ВСЕХ ГРЕШНИКОВ! Мы летим над настоящими золотыми куполами Золотой Цитадели, где живет Пуриан Роуз. Внизу на огромной площади, снаружи цитадели, Бутсы заняты возведением большой сцены, похожей на ту, которую, как я видела, строили в Галлии.

Кто-то заходит в кабину, и я, поворачиваясь, обнаруживаю маму. Ее волосы в беспорядке, свободными, черными локонами лежат на узких плечах, обычно безупречная кожа поцарапана, комбинезон покрыт сажей. Даже так, она выглядит красивой. Вокруг узких бедер висит черная, кожаная кобура. Пистолет высовывается из кобуры.

— Держи курс в сторону улицы Кэтрин, — говорит мама, давая Дей координаты. — Ты увидишь круглое здание с посадочным местом для Транспортера на крыше.

— Но это же дом эмиссара Брэдшоу, — говорю я, а затем мои глаза расширяются. — Ой! Он — Командующий?

Мать кивает. Теперь я понимаю, почему они должны были сохранить его личность в строжайшем секрете. Эмиссар Брэдшоу отвечает за штат Доминион, и его должность является самой желанной для всех эмиссаров. Он уступает только Пуриану Роузу в плане важности в правительстве, и — я думала, — что он верный сторонник диктатора. Мы сталкивались с ним в прошлом году, после того как были эвакуированы из Блэк Сити во время воздушных налетов.

— Я не могу поверить, что он все это время работал против Пуриана Роуза, — говорю я.

Мама криво мне улыбается. Она вводит что-то на интерактивном экране, встроенного в панель управления. Мгновение спустя на экране появляется сообщение: «Командующий говорит, приземляйтесь — это безопасно».

Остальные пробуждаются, когда Дей уводит Транспортер влево. Он быстро спускается, когда мы достигаем знакомую, круглую башню, высотой с пятьдесят этажей, каждый из которых принадлежит эмиссару Брэдшоу. В его распоряжении в этом здании все, что ему нужно: множество квартир, офисов, спа-салон и тренажерный зал, роскошный ресторан, чтобы выпить вина и пообедать со своими гостями, и даже частный кабинет врача для любой секретной пластической операции, какую он захочет сделать. Это же не штаб-квартира Стражей - пугающее здание по форме напоминающее осколок стекла, высотой более чем в двести этажей, как кинжал, пронзающий небеса.

— Ребята, я никогда раньше не сажала Транспортер, — нервозно говорит Дей.

Люпин, Гаррик, с кряхтением встает с металлической скамейки неподалеку. Он бледный и вспотевший, его мехоподобная грива спутана ото сна. Он, пошатываясь, садиться на сиденье второго пилота, держась за раненый бок. Он нажимает несколько переключателей и начинается ворчливо инструктировать Дей. Костяшки ее пальцев белеют, когда руки обхватывают рычаг управления.

— Будет трясти, — говорит Гаррик, при приближении здания к нам.

Эш хватает банку с сердцем Тиоры, в то время как все остальные крепко держатся за свои места. Дей приближается к посадочной площадке слишком быстро, и мы бухаемся на крышу. Самолет вибрирует, и я ударяюсь головой о металлическую стену, испустив стон, мои мысли путаются. Несколько криков паники раздается от других, но затем слышно немного нервного смеха, когда самолет не превращается в шар огня. Дей выключает мотор и с улыбкой смотрит на меня, поправляя очки на носу. Я улыбаюсь, потирая ушибленную голову.

Когда мы выходим из самолета и пересекаем ветреную крышу, нас всех немного шатает после резкого приземления. Воздух теплый и свежий, и пахнет розами. Мы подходим к открытой лестнице, которая ведет нас вниз к широкому коридору в пентхаус.

56
{"b":"553120","o":1}