Литмир - Электронная Библиотека

Джил молчала, обдумывая немногочисленные варианты. Три человека остановились, незаметно отделившись от остальных, устремившихся вперед. Ладно, осталось пять вампиров. Шестой был занят женщиной. Готова ли она к драке? Наверное, нет, но не сдастся без боя.

Вампир, пройдясь глазами по её телу и остановившись на животе, расплылся в улыбке до ушей.

— Ты беременна, — заявил он, посмотрев на остальных и хлопнув одного по спине. — Это она.

Джил нахмурилась, машинально положив руку на подушку, всё ещё надежно заправленную в футболку, не зная, поможет ли ей мнимая беременность или нет. Судя по ликованию вампиров, ей это только во вред.

— Слушай, мне нужна помощь, — попыталась урезонить вампира Джил, проклиная себя, что выскочила из машины. О чём, чёрт возьми, она думала? — Я скрываюсь от репортёров, и мне необходимо найти воинов СВ. Мы разделились.

При упоминании о воинах в золотистых глазах некоторых вампиров промелькнул страх, но очевидный лидер только фыркнул.

— Милая, просто оставайся с нами.

Он шагнул ближе, заставляя Джил попятиться.

Увидев это, говнюк склонил голову набок и грязно залыбился.

— Мы можем защитить тебя и вывезти из города. Не похоже, что воины хорошо справляются со своей работой. Слышал, они кучка слабаков.

 «Слышали бы они тебя», — подумала Джил, хохотнув.

— Спасибо на добром слове, но они сейчас меня ищут. Я просто вернусь тем же путём, что пришла. Уверена: они на подходе.

— Вряд ли это она. ― Вампир, стоявший в отдалении, шагнул ближе, глядя на Джил.

— Почему, чёрт возьми, ты считаешь, что это не она. — Главарь указал на её живот. — Ведь, девчонка, как пить дать, беременна?

Осознавая, что скоро ситуация примет неприятный оборот, Джил решила дать дёру, но не успела.

— И куда это ты собралась? — Главарь схватил её одной рукой за руку, а другой – потянулся к выпиравшему животу.

Джил не удалось увернуться. Вампир был силён, а она ослабла, не питаясь кровью. Мерзавец запустил руку в больничную подушку, спрятанную под футболкой, и её вытащил. При этом его золотистые глаза потемнели.  

— Так и знал, — прорычал другой вампир. — Сказал же, что это не она.

Тот, кто держал Джил, наклонился к ней, приподнимая подушку.

— Что это за хрень? — прорычал он так близко, что Джил почувствовала его дыхание кожей лица. — Какую игру ты затеяла?

Она поняла, что тут либо пан, либо пропал. На ум пришли многочисленные советы воинов, но именно слова Сида больше подходили к данной ситуации. «Если ничего больше не получается ‒ дерись грязно». Откинув голову назад, Джил со всей дури ударила лбом мудака. Но сбежать ей не дал другой вампир. Пытаясь вырваться из захвата, она пиналась, царапалась и била куда ни попадя.

— Сучка, — ругнулся вожак и, схватив за грудки, отшвырнул её через переулок к машине.

Джил крутанулась в воздухе, стараясь избежать резкого падения, и рухнула, ударившись больным плечом об асфальт. Ладно, боль отстойна. Встав на ноги, она заметила Слейда, стоявшего в тени. Джил предупреждающе покачала головой и пропустила сильный удар ботинком по ноге.

— Вставай, сука, — крикнул вожак, собираясь её снова пнуть.

Тут из тени, внимательно осматриваясь, вышел Слейд.

— Я бы тебе этого не советовал, — порекомендовал он вампиру, возвышавшемуся над Джил.

— Кто ты, чёрт возьми? — обернувшись, воскликнул вожак. — Напрашиваешься на неприятности? Лучше вали, пока мы тебя не уделали.

— Отойди от девчонки или умрёшь, — предупредил Слейд, прищурив почерневшие глаза.

Вампир нервно дёрнулся, но потом фыркнул.

— По-моему, ты перебарщиваешь, отдавая приказы, мудак.

Слейд склонил голову на бок.

— Я не твоим дружкам говорю, а тебе. Отойди от неё или подохнешь...

— Пошёл на хрен, — наклонившись к Слейду, огрызнулся вампир и наступил на ногу Джил.

Подонок даже не понял, что произошло, когда воин с разворота в мгновение ока сбил его с ног и, наступив своим ботинком сорок шестого размера, сломал ему шею.

— Нет, это ты пошёл на хрен, — сплюнул док.

— Берегись! — предупредила Джил Слейда о вампире, подошёдшем к нему слева.

Воин, не глядя, схватил мерзавца за горло, и тот, задыхаясь, издал булькающие звуки.

— Парни, вы уверены, что хотите поиграть? — спросил док остальных ублюдков и сильнее сжал горло вампира.

Тут фары осветили переулок. Джаред выскочил из машины ещё до того, как та остановилась, Сид от него не отставал.

Джаред увидел дёргавшегося на асфальте ещё живого вампира с переломанной шеей и пнул того носком ботинка.

— Док, тебя этот настолько достал?

Внимание Сида привлёк вампир, навостривший лыжи. 

— Давай, беги. Держу пари, я тебя поймаю, — с пылающим взором посоветовал воин.

Вампир остановился.

— Мы её не трогали.

— Встань на колени и положи руки за голову, — велел Джаред, открывая крышку телефона. — Быстро! — гаркнул он, когда только один последовал его приказу.

Слейд швырнул к остальным «своего» вампира.

— В машине женщина, — вставая, сообщила Джил, и, прихрамывая, направилась проверить пострадавшую.

Вампир, который до этого оттащил женщину к автомобилю, вышел из тени и, обвив шею Джил рукой, поволок её назад. Она пыталась вырваться из захвата, но мерзавец оказался слишком силён.

— Отошли все на хрен, или я порву ей глотку, — прорычал вампир, сверкнув клыками, и обратился к стоявшим на коленях друганам:

— Вставайте и полезайте в машину!

— Отпусти её или...

— Или что... подохну? — глумливо спросил вампир Слейда и, высунув язык, с безумным взглядом лизнул щёку Джил.

Как только вампир от неё отстранился, в центре его лба образовалась дырка. Оседая на асфальт, он придавил собой Джил. Слейд засунул пистолет обратно за пояс джинсов под куртку, когда эхо выстрела затихло.

Вампиры, направлявшиеся к машине, тут же снова упали на колени и положили руки за голову.

— Это было охрененно круто, — усмехнулся Сид и передразнил уже мёртвого вампира. — Или подохну? А потом БАБАХ, и подонок мёртв! Боже, как же мне это понравилось.

Джил изо всех сил старалась выкарабкаться из-под мертвеца. Слейд, не напрягаясь, сбросил с неё тело.

— Проверь женщину в машине, — указала она Слейду.

— Сид, — крикнул тот. — Проверь, как там женщина.

Джаред охранял вампиров, не прекращая разговаривать по телефону.

Слейд опустился на колени перед Джил.

— Ты ранена?

— Нет, — заверила та, отводя взгляд. — Здесь ещё было три человека.

— Перестань хоть на минуту играть в воина и скажи мне, где болит? — прорычал Слейд, помогая ей подняться.

— Нигде. — Она поморщилась, перенося вес тела на одну ногу. — Буду в порядке через минуту.

— Нет, не будешь. — Слейд прищурился. — И знаешь почему?

— Прямо сейчас я не хочу об этом говорить, — сказала Джил и обратила всё своё внимание на женщину, с которой разговаривал Сид.

Слейд развернул Джил к себе и подхватил на руки.

— Я только что грохнул двух мужиков. Поэтому ты будешь об этом говорить и прямо сейчас.

Тут переулок стал похож на танцпол дискотеки от вспышек фотоаппаратов репортёров, заполонивших всё вокруг и делавших многочисленные снимки. 

— Почему противозаконно убивать журналистов? — прорычал Сид.

— Слоун придёт в бешенство, — сердито пояснил Джаред.

— Разве нас этим удивишь? — парировал Сид и с улыбкой послал на три буквы оператора. — Просто рабочий момент. 

Глава 16

Как только Пэм, Дункан и остальные, кто был вместе с ними в больнице, оказались в резиденции вампиров, поступил вызов. Деймон чмокнул Николь и вылетел за дверь.

Идя на выход, Слоун бросил сердитый взгляд на Дункана.

— Ты идёшь? — спросил старейшина тоном, подразумевавшим, что командир воинов СВ должен незамедлительно включиться в работу.

— Нет, — категорично отрезал Дункан.

— Радуйся, что я не подал на тебя рапорт, ― пророкотал Слоун и захлопнул за собой входную дверь.

26
{"b":"685406","o":1}