Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вообще-то здесь, занято, — намекаю я на то, что мы не в восторге от этой идеи. Блондин смеётся.

— Да мы ненадолго. Как дела? Веселитесь?

Тед нарочно толкает Тэми в бок. Она гипнотизирует салфетку в своей руке и молчит.

— Вроде того, — я разглядываю своего «друга» детства.

Сейчас я понимаю, о чём говорила Дженна. Раньше этот мальчишка казался мне настоящим ангелом. Светлые волосы, голубые глаза, обрамлённые густыми ресницами. Память подбрасывает мне картинки из детства. Вот мы втроём спешим в школу: я, Саманта и он. А вот Тед бросает меня одну, испугавшись Картера и его друзей. Даже не помню, почему мы перестали потом дружить. Так что тебе надо сейчас, Тедди?

— Саманта тоже здесь, — говорит он. Будто мне есть до неё дело.

— Мы не общаемся. — холодно отвечаю я.

— Я думал, вы подружки, — удивляется Тед.

— У неё теперь другие подружки, — сухо замечаю я.

Он вдруг наклоняется ко мне ближе.

— Может, сходим куда-нибудь?

Я крайне удивлена. Вот это новости. С чего бы.

— Нет, спасибо. Нам и здесь хорошо, — отрицательно качаю головой.

Он снова смеётся. И почему-то его смех начинает раздражать. Второй парень сидит молча, постукивая длинными пальцами по столу.

— Да не прямо сейчас. На неделе. Ты подумай. Мы же так дружили с тобой в детстве. Можно всё вернуть.

Нет. Нельзя вернуть. Я молчу. Кажется, до него, наконец, доходит, что я не настроена на общение.

— Приятно было повидаться, Мел, — он поднимается со стула.

Мел. Терпеть не могу, когда моё имя сокращают именно так.

Моё настроение портится.

— Пойдёмте, — зовёт нас Меган, забирая сумку. — Маршмеллоу у костра, вот, что сейчас нам нужно!

Глава 12

Картер

Не знаю, зачем я приехал на побережье. Наверное, чтобы ненадолго раствориться в толпе, отвлечься хоть на секунду от тревожных мыслей. А может, потому что Рид и Исайя на этом настояли. Они говорят, что я совсем одичаю, если буду продолжать зависать дома в одиночестве. Или что у меня поедет крыша.

Мы с Ридом стоим на первом этаже пляжного клуба. Он недовольно пыхтит себе под нос, глядя на Исайю. Тот скачет около его сводной сестры.

— Какой придурок.

Я смеюсь.

— Да ладно тебе, он определённо под чем-то, его движения необычайно хороши.

— Хочешь выпить? — друг собирается в сторону бара.

— Нет. Завтра в зал с самого утра.

Он понимающе улыбается.

— А я, пожалуй, хочу.

Я киваю, разглядывая толпу. Никогда не думал, что наступит момент, когда бесконечное веселье надоест. Сколько раз я зависал здесь с друзьями: напивался, накуривался, дрался. Всего и не припомнить. Рид возвращается с пивом в руке.

— Барменша попросила передать тебе её номер.

Он протягивает мне бумажку. Я смотрю в сторону бара. Невысокая брюнетка обслуживает какого-то парня.

Поджигаю бумажку в его руках.

— Ой, да ну? — наигранно удивляется Рид.

Он пьёт пиво, покачивая головой в такт песне Banger от The First Station. Классный трек. Всё-таки Джаред Беркс крутой диджей. От него никогда не услышишь второсортного дерьма.

— У неё день рождения, — показывает он пальцем на свою сводную сестру. — Мать торт испекла, но Макс его перевернул. Почти случайно.

Я ухмыляюсь, слушая его.

— Сбежала сюда веселиться.

— Я бы тоже так сделал, — признаюсь я.

— Гляди-ка, тот футболист интересуется твоей соседкой, — вдруг говорит он.

Парень в нелепой гавайской рубашке отходит в сторону, и я вижу Роуз. Она сидит за столиком в углу, рядом с ней светловолосый придурок — Тед или Мэт. Не помню его имя. Он смеётся.

Мой взгляд скользит по девчонке. На ней короткая джинсовая юбка и белый топ. Её пижама утром мне нравилась, но там ведь были только мы вдвоём.

Роуз задумчиво склоняет голову, слушая парня. Прядь её длинных светлых волос падает на лицо. Она откидывает её назад и отрицательно качает головой.

— Привет, горячие, — голос Хейли раздаётся совсем рядом.

Она целует меня в щёку. Её болтовня отвлекает меня от происходящего, и когда я смотрю в сторону Роуз — её там уже нет.

— Предки нашли у меня травку, — жалуется Хейли. — Мать в шоке, раздула скандал, еле выпустила меня из дома.

— Я бы вообще тебя никуда не выпустил на её месте, — замечаю я. — Так и до наркоты недалеко.

— Ты прекрасно знаешь, что это не так, — возмущается она. — Идём.

Мы спускаемся со ступенек и идём ближе к океану. Чуть подальше от нашего излюбленного места группа студентов жарит маршмеллоу. Исайя дымит кальяном, покачивая головой в такт музыке. Рядом с ним сидит Тори — девушка Рида. Она одета слишком вульгарно, впрочем, как и обычно. Здоровается со мной, и я киваю в ответ.

На побережье мы зависаем около часа. Сегодня нет желания тусить в клубе, и мы просто наслаждаемся океаном.

Я нехотя общаюсь со знакомыми ребятами. Люди чувствуют, когда я не в духе, и стараются обходить моё дурное настроение стороной. Хейли уходит к знакомым девчонкам. Даже знать не хочу, чем они собираются повеселиться на этот раз.

Я почти засыпаю, но отдалённый шум не даёт мне этого сделать. Неподалёку слышится чей-то спор. Я замечаю, что Рид стоит у костра, там, где студенты жарят маршмеллоу.

Перед ним стоит его темноволосая сестра. Обстановка между ними определённо накалена.

Я не слышу их разговор, но все вокруг затихают, когда Рид хватает девчонку под локоть. Она пытается вырваться, но Брукс не отпускает её.

— Отпусти меня, придурок! — громко возмущается она.

Парень молчит. Исайя спрашивает, в чём дело, но Рид не отвечает. Упрямо тащит девчонку мимо нас прямо к берегу. Я, кажется, понимаю зачем. И она, видимо, тоже.

— Ты чокнутый? — вопит Дженна Смит, отчаянно пытаясь вырваться, когда волны уже заливают её кеды.

Рид заходит глубже и толкает её перед собой.

На берегу становится очень шумно, кто-то смеётся и свистит, наблюдая за развернувшимся шоу. Не знаю, что у них произошло, но мой друг явно чем-то взбешён. Подобные выходки для него не норма.

Дженнифер упирается, но Рид в разы сильнее, так что в неравной борьбе она проигрывает: падает и оказывается полностью в воде. Думаю, ей сейчас довольно холодно, но она молчит.

Брукс выбирается на берег вполне довольный собой. Но его победа длится недолго. Я замечаю, что девчонка уже сзади. Она цепляется за него мёртвой хваткой, и друг, не ожидающий такого поворота, теряет равновесие, ругается и падает в воду. Народ у костра улюлюкает, наблюдая всю эту сцену. Исайя подходит ближе и складывается пополам от смеха.

— Так ему и надо.

Брукс трясёт головой и достаёт телефон из мокрых шорт. Держит его над водой.

— Какой же кретин, — громко кричит Смит.

Она уже на берегу, снимает кроссовки и переворачивает их. Оттуда льётся вода. Я вижу Роуз. Не слышу, что она спрашивает у подруги. Наверное, интересуется всё ли в порядке. Та в ответ молчит, выжимая мокрые волосы.

— Мать вашу, — Рид разглядывает пострадавший телефон. — Дай сигарету, — командует он Исайе.

— Ты же бросил.

— Совсем с катушек съехал? — спрашивает Исайя, протягивая ему пачку Мальборо. Брукс садится в гамак и достаёт сигарету, но потом передумывает.

— Пусть учится держать свой грёбаный язык за зубами, — возмущается он, с ненавистью глядя в сторону девчонок. — Вода чертовски холодная.

— О да, — поддакивает Исайя.

Его комментарий звучит очень двусмысленно, и я понимаю почему. Дженнифер выжимает свой насквозь мокрый сарафан. Её губы шевелятся, готов поспорить, она произносит что-то отборное.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Исайя толкает Рида плечом, скорчив озабоченную гримасу. Брукс раздражён, я чувствую его напряжение. Не могу понять, в чём тут дело, но спрашивать не стану. Хлопаю себя по карману и понимаю, что оставил свой смартфон в машине.

14
{"b":"714580","o":1}