Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но для этого ей придется убить Кэлен.

— Как считаешь, Никки, мне сперва сжечь тебе лицо? Твое красивое личико? Или начать с ног? Так с чего? Выбирай.

Никки, тяжело дыша, отчаянно старалась убраться подальше от обжигающего жара. Шипящий факел колебался перед ее лицом. Она знала, что заслуживает такой участи, но от страха ее охватила паника.

Она не хотела обрывать узы, не хотела убивать Кэлен, но и умирать таким способом она тоже не хотела. Никки не хотела, чтобы ее плоть сгорела.

— Пожалуй, начнем-ка мы все же снизу, чтобы подольше слышать твои вопли.

Кадар наклонил факел и коснулся подола ее платья. Никки вскрикнула, когда огонь охватил черную ткань. Такой всепоглощающий страх был чем-то новым для нее. Впервые в жизни, с самого раннего детства, у нее появилось что-то очень ей дорогое и что она не хотела терять: жизнь.

В какой-то ужасный момент Никки осознала, что, как бы ни было больно, как бы ни было страшно, она не отнимет жизнь у Кэлен. Ричард дал Никки то, что она всю жизнь искала. Она уже так много у него забрала. Она не может так вот отплатить ему за полученные знания.

Хотя Кэлен, связанная узами с Никки, постигнет такая же судьба, и она умрет такой же мучительной смертью, Никки не станет той, кто убьет ее. Она не отнимет у Кэлен жизнь. Может, Кадар и убьет их обеих, но сама Никки не станет убивать Кэлен. Она не станет жертвовать Кэлен ради себя.

Кадар Кардиф рассмеялся, глядя, как горит ее платье. Он держал Никки так крепко, что она не могла вырваться.

И тут из тьмы на них обрушилась темная фигура. Все трое упали. Никки покатилась по полу, и горящее платье оказалось в воде.

Тот, кто сбил их с ног, поднялся на ноги, мотая головой, словно желая прочистить мозги. Никки узнала человека. Та Морд-Сит, Кара.

Кадар сел, увидел женщину и метнулся к ней с факелом в руке.

Никки кинулась на Кадара, схватила факел обеими руками и ткнула им в лицо гиганта. Горящая смола брызнула на его сожженную физиономию. Одежда на груди и повязка на голове вспыхнули с громким «фух».

Кадар завопил, когда огонь коснулся его и без того уже горелой плоти. Никки доводилось слышать, что боль при ожоге уже обожженных тканей еще больше, чем в первый раз. Судя по воплям, так оно и есть.

Никки схватила за руку поднявшуюся Кару.

— Быстрей! Я должна добраться до Ричарда!

Едва они вышли из комнаты, где вопли Кадара перешли в сдавленное рыдание. Кара схватила Никки за волосы и поднесла эйджил к лицу.

— Назови мне хотя бы одну причину, по которой мне следует доверить тебе жизнь Магистра Рала.

Никки твердо поглядела в глаза Морд-Сит.

— Потому что я видела статую и теперь понимаю, насколько была не права. Тебе никогда не приходилось ошибаться, Кара? Ты хотя бы можешь себе представить, что испытываешь, когда наконец осознаешь, что всю жизнь безрассудно служил злу и вредил хорошим людям? Можешь ты понять, что Ричард показал мне, что есть ради чего жить?

Никки обнаружила Ричарда лежащим на спине в бессознательном состоянии или близко к этому. Его голова покоилась на мраморной руке. Рядом с ним лежала Кэлен. Вцепившись в него, она рыдала, глядя, как вместе с кровью жизнь вытекает из него.

Никки пришла в ужас при виде валяющихся на полу тел. Сестра Алессандра, брат Нил, брат Нарев. По тому, как выглядел Ричард, Никки поняла, что времени практически не осталось. Если вообще уже не поздно.

Никки опустилась на колени подле Кэлен. Та пребывала в безнадежном отчаянии, судорожно цепляясь за последние остатки надежды. Она проделала такой длинный путь, желая оказаться с ним, готовая ради этого на все. И вот он лежит перед ней, и кровь вытекает из него, унося из жизни того, кого она любит больше всего на свете. И умирает от ее руки.

Взяв Кэлен за плечи, Никки ласково отстранила ее. Кэлен посмотрела на нее. В ее взгляде смешались растерянность, ненависть и надежда.

— Кэлен, чтобы помочь ему, мне необходимо снять с тебя заклятие. Времени мало.

— Я тебе не верю. С чего это вдруг ты решила помочь?

— Потому что я перед ним в долгу. Перед вами обоими.

— Ты не принесла нам ничего, кроме страданий, и… — Кара взяла Кэлен за руку.

— Мать-Исповедница, ты не должна верить ей. Верь мне. Я говорю тебе, что Никки, возможно, сможет его спасти. Думаю, она сделает все, что в ее силах. Пожалуйста, позволь ей это сделать.

— Почему я должна доверить ей последние минуты его жизни?

— Пожалуйста, дай Никки шанс, как когда-то Магистр Рал дал шанс мне.

Кэлен несколько секунд пристально глядела Каре в глаза, затем повернулась к Никки.

— Я знаю, каково ему сейчас там, где он находится. Я там побывала. И выбрала жизнь. Теперь он должен тоже выбрать жизнь. Что я должна сделать?

— Вы с Ричардом уже сделали вполне достаточно. — Никки взяла в ладони залитое слезами лицо Кэлен. — Просто не шевелись, и я все сделаю сама.

Несчастную трясло. Никки снова разожгла волшебную нить, надеясь, что еще есть время.

Кэлен застыла от боли. Никки знала совершенно точно, что Кэлен сейчас испытывает, поскольку ощущала ту же боль.

Матовый световой жгут соединил обеих женщин от сердца к сердцу. Колышущийся свет стал ослепительным, боль стала почти запредельной.

Рот Кэлен открылся в немом крике. Зеленые глаза распахнулись от пронизывающей их обеих боли, когда скрытая в каждой клеточке их тел магия завибрировала в ответ на зов света.

Положив руки на сердце, в этот сияющий луч света, Никки начала расплетать узы и вбирать назад свою волшебную силу.

Глава 70

Открыв глаза, Ричард прерывисто вздохнул. Почему-то он лежал так, что не было больно. Он боялся пошевелиться, опасаясь, что чудовищная боль вернется. Как такое возможно? Его ведь пронзили мечом. Вокруг него все было темно, тихо и спокойно. Издалека доносились звуки битвы. Почва под ним сотрясалась от каких-то сильных ударов.

Рядом стояли какие-то люди. На мокром полу распластаюсь тела. Ричард понял, что лежит на доске, предохраняющей его от воды на полу, и укрыт теплым плащом. Он видел темные фигуры людей, толпящихся в крошечном помещении.

Под рукой он ощутил рукоятку Меча Истины. Судя по тому, что магический шторм утих, меч в ножнах.

Ричард поднял глаза и сквозь дыры в каменной стене и щели между перекрытиями увидел розовый отсвет заката.

— Кэлен? — прошептал он.

Три неподвижные до этого фигуры подскочили, будто камень внезапно ожил.

Ближняя наклонилась к нему и взяла за руку.

— Я здесь.

Свободной рукой Ричард нехотя коснулся раны. И не нашел ее. И боли не чувствуется, лишь ноет немного. К нему склонилась вторая фигура.

— Магистр Рал? Вы очнулись?

— Что произошло?

— Ох, Ричард, мне так жаль, так жаль! Я проткнула тебя мечом! Это все моя вина. Мне бы следовало на мгновение задуматься, а потом действовать. Прости!

Ричард нахмурился.

— Кэлен, я дал тебе победить.

Повисло молчание.

— Ричард, — заговорила наконец Кэлен, — не надо пытаться снять с меня вину. Я знаю, что виновата. Я пронзила тебя мечом.

— Да нет же, — настаивал Ричард. — Я дал тебе победить.

Кара потрепала его по плечу.

— Ну конечно, лорд Рал! Конечно, вы дали ей победить.

— Да нет же, так оно и есть!

Когда к нему приблизилась третья фигура, пальцы Ричарда напряглись на рукоятке меча.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Никки так хорошо знакомым ему шелковым тоном.

— Ты сняла заклятие с Кэлен?

Никки сделала пальцами движение, как ножницами.

— Раз и навсегда.

— Тогда я чувствую себя хорошо, — выдохнул Ричард. Он попытался сесть, но Никки удержала его.

— Ричард, я не прошу у тебя прощения, поскольку знаю, что никогда не смогу возместить тебе то, что украла у тебя, но я хочу, чтобы ты знал: теперь я понимаю, насколько ошибалась. Всю свою жизнь я была слепа. Нет, я не оправдываюсь. Просто хочу, чтобы ты знал, что именно благодаря тебе я прозрела. Дав мне ответ на то, что я искала, ты вернул мне мою жизнь. Дал мне причину хотеть жить.

180
{"b":"57116","o":1}