Литмир - Электронная Библиотека
A
A

План был составлен с учетом предупреждения Ричарда: не вступать в прямое столкновение с Имперским Орденом. Зедд не был полностью уверен в правильности его слов, но предпочитал не испытывать судьбу.

Если повезет, как только они выманят противника на пересеченную местность, которую легче оборонять, Орден потеряет преимущество и его удастся остановить. А как только полчища встанут, д'харианцы смогут начать сокращать их численность. Д'харианцев мало волнует численное превосходство противника. Для них это только еще одна возможность проявить себя.

Зедд устремил взор вдаль, представив себе склоны холмов, сплошь покрытые наступающими вражескими солдатами. Он уже знал, какую смертоносную силу на них обрушит.

— Не волнуйся, генерал, сегодня Имперский Орден начнет платить цену за свои дела.

Генерал Райбих, ухмыльнувшись, хлопнул Зедда по плечу:

— Молодец! — и зашагал прочь, на ходу созывая ординарцев и требуя коня. Началось.

Глава 30

Ричард, подбоченившись, стоял внутри огромного скелета. — Ну? — вопросила Никки с седла.

Прикрыв глаза ладонью от солнца, он посмотрел вперед, на горизонт. Потом оглянулся на Никки. Ее волосы, освещенные солнцем, сделались цвета меда.

— Я бы сказал, что это дракон.

Кобыла загарцевала, норовя убраться подальше. Никки решительно придержала ее.

— Дракон, — бесстрастно повторила она. На костях повсюду виднелись остатки плоти. Ричард отмахнулся от тучи роившихся мух. Здесь еще чувствовался слабый запах тлена. Выбравшись из гигантской грудной клетки, он указал на лежащую в пожелтевшей траве голову. Расстояние между ребрами было такое, что он спокойно шел, не рискуя ни за что зацепиться.

— Узнаю зубы. У меня когда-то был драконий зуб.

Никки скептически взирала на останки.

— Ну, что бы это ни было, ты уже насмотрелся. Пора двигаться дальше.

Ричард отряхнул руки. Жеребец, фыркнув, попятился — ему не нравился запах смерти, и он не доверял Ричарду, от которого тоже теперь исходил этот запах. Ричард погладил гладкий черный бок.

— Спокойно, Мальчик, — ласково проговорил он; — Спокойно.

Когда Ричард наконец сел в седло, Никки развернула свою серую в яблоках кобылу и двинулась вперед. Освещенные послеполуденным солнцем ребра отбрасывали длинные тени, будто тянулись к Ричарду, призывая в свидетели ужасного конца. Он оглянулся на огромный скелет посреди травянистой равнины, пришпорил жеребца и поехал за Никки. Жеребец не слишком нуждался в понукании, он и сам хотел поскорее убраться от этого мрачного места.

За последний месяц Ричард с конем привыкли друг к другу. Жеребец был покладист, но не особенно дружелюбен, а Ричарду не хотелось ничего большего. Никки не знала, имелись ли у лошадей клички, да это ее и не интересовало, так что Ричард попросту называл черного жеребца «Мальчик», а кобылу Никки — «Девочка». Никки, судя по всему, было все равно, и она последовала его примеру.

— Ты действительно считаешь, что это останки дракона? — спросила Никки, когда он ее догнал.

Жеребец замедлил ход и радостно ткнул кобылу мордой в бок. Девочка в ответ едва шевельнула ухом.

— Насколько я помню, размер вполне подходящий.

Никки тряхнула головой, отбрасывая волосы за спину.

— Ты это серьезно, да?

Ричард озадаченно нахмурился.

— Ты же сама видела. Кто еще это может быть?

Она вздохнула:

— Я думала, это кости какого-то давно вымершего животного.

— С таким-то роем мух? Да на некоторых костях еще сохранились остатки сухожилий! Никакая это не древность. Дракон погиб с полгода назад, а может, и позже.

Никки покосилась на него.

— Значит, в Новом мире и вправду водятся драконы?

— Ну, во всяком случае, в Срединных Землях — точно. Там, где я вырос, их не было. Насколько я понимаю, драконы обладают магией, а в Вестландии магии не было. Когда я приехал сюда, то… видел красного дракона. Вообще-то они встречаются чрезвычайно редко.

А теперь их стало еще на одного меньше.

Никки мало волновали драконьи останки, а Ричард уже давно пришел к выводу, что у него куда больше шансов выпутаться из этой ситуации, если не проявлять враждебность. Озлобленность подрывает силы, мешает думать и искать выход.

Он не мог заставить себя проявлять дружелюбие, но старался не злить Никки, чтобы не навредить Кэлен. Пока что это ему удавалось. К тому же Никки не слишком просто было вывести из себя. Когда ей что-то не нравилось, она погружалась в полное безразличие.

Тем временем они снова выбрались на дорогу, с которой свернули, когда заметили белые пики, оказавшиеся при ближайшем рассмотрении останками дракона.

— На что это похоже — жить в стране без магии?

— Понятия не имею, — пожал плечами Ричард. — Просто жил, и все. Это казалось в порядке вещей.

— Ты был счастлив, живя без магии?

— Да, очень. — Он снова нахмурился. — А что?

— И тем не менее ты сражаешься за магию. Так?

— Да.

— Орден хочет избавить мир от магии, чтобы люди росли счастливыми, без ядовитого тумана волшебства, постоянно подстерегающего их у порога. — Она посмотрела на Ричарда. — Орден хочет, чтобы дети росли такими же счастливыми, как и ты. А ты с ним сражаешься.

Ричард предпочел промолчать. Его нисколько не волновало, чего там хочет Орден. Мысли его были заняты другим.

Они ехали на юго-восток, по пути им время от времени попадались странствующие торговцы. Сегодня они обменялись приветственными кивками с двумя такими. Дорога, петляя между холмами, начала забирать к югу. Когда они въехали на возвышенность, Ричард вдалеке углядел отару овец. Впереди, как им сказали, находился городок, где можно закупить необходимую провизию. Да и лошадям не помешает прикупить овса.

Слева, на северо-западе, заснеженные вершины гор в лучах послеполуденного солнца окрасились розовым. Справа простирались степи. А за городом они скоро пересекут реку Керн. Сейчас они уже совсем недалеко от пустошей, где когда-то стоял великий барьер.

Скоро они свернут на юг, в Древний мир.

Хотя барьера больше не существовало, Ричарду страшно не хотелось покидать Новый мир. Это все равно что покинуть мир Кэлен, еще больше отдалиться от нее. Казалось, она ускользает от него все дальше и дальше.

Никки повернулась к Ричарду. Ее светлые волосы взметнулись на ветру.

— Говорят, в Древнем мире тоже когда-то были драконы.

Ричард с трудом очнулся от мрачных мыслей.

— А теперь нет? — спросил он. Никки покачала головой. — И как давно это было?

— Очень давно. Никто из ныне живущих их никогда не видел. Даже сестры.

Ричард размышлял, покачиваясь в седле под ритмичный перестук подков. Никки сегодня казалась довольно покладистой, и он спросил:

— А ты знаешь, почему?

— Могу рассказать лишь то, чему меня учили, если хочешь. — Ричард кивнул, и она продолжила:

— Во время великой войны, в те времена, когда возвели барьер между Древним и Новым мирами, волшебники Древнего мира трудились над уничтожением магии. Драконы без магии существовать не могли, поэтому постепенно вымерли.

— Но здесь-то они существуют до сих пор.

— По другую сторону барьера. Возможно, подавление магии на той стороне было локальным или даже временным. В конце концов, вся магия существует до сих пор, а значит, волшебники древности с задачей не справились.

Ричард начал испытывать беспокойство.

— Никки, можно задать тебе вопрос? Очень серьезный вопрос насчет магии?

Она посмотрела на него и перевела лошадь на шаг.

— Что ты хочешь узнать?

— Сколько, по-твоему, может дракон прожить без магии?

Никки вздохнула.

— Я знаю только историю с драконами в Древнем мире, как мне ее рассказывали. Как тебе известно, не всем древним записям можно доверять. Возможно, это всего лишь научная гипотеза. Что касается драконов… Могу предположить, что не очень долго. Возможно, несколько дней или дольше — но ненамного. Это упрощенный вариант вопроса, сколько рыба может прожить без воды. А почему ты спросил?

76
{"b":"57116","o":1}