Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что ж, значит, мы встретимся, — сказал дед Егор. — Мы обязательно встретимся.

— Встретитесь, — заверил его Виталик. — Жизнь теперь длинная, неизвестно, кого куда занесет. Может, тебя к ним. Или его к нам.

— Лучше бы второе, ек-макарек, — сказал дед Егор. — Староват я для того, чтобы по их империалистическим планетам шастать. Хотя, если партия прикажет…

— Ты эту пропаганду брось, — сказал Виталик. — Мы тут более глобальные вопросы решаем.

— Ничего важнее быть все равно не может, ек-макарек, — сказал дед Егор. — И ты сам это уже отчасти понял, когда союз восстановил.

— На этом витке реальности не восстановил, а, скорее, не дал окончательно развалиться, — заметил Виталик.

— Не отвлекайте его, — попросил Федор. — Ему еще речь писать.

— Да не буду я ничего писать, — сдался Виталик. — Расскажу по наитию.

— Вот еще ничего не началось, а уже проблемы, — вздохнул Федор. — Где Гарри?

— Я здесь, — сказал Борден, заходя в кабинет. — Будем начинать?

— По готовности, — сказал Виталик.

— Так я готов, — сказал Гарри.

И только сейчас я сообразил, что знаком лишь с общей концепцией задуманного, а о технических деталях вообще никакого представления не имею. Они наверняка все между собой уже обсудили, а я постоянно отвлекался на всякое, иногда важное, а иногда и не очень.

— Как это будет? — спросил я у Гарри. — Насколько оно потенциально опасно?

— Я не предвижу никаких сложностей, — сказал Гарри.

— Будет свалка? — спросил я. — Может быть, мне стоит тебя поддержать? Ну, там.

— Не стоит, — сказал Гарри. — Меня они слушают. Тебя же они просто боятся.

— Так иногда это даже и лучше, — сказал Виталик.

— Но сейчас не тот случай, — сказал Гарри. — Я собираюсь обойтись без боя. Попрошу Вычислителей уйти.

— И они уйдут?

— Да.

— А если нет? Если навалятся толпой?

— Доверься мне, — сказал Гарри Борден.

— Такая себя идея, ек-макарек, — пробормотал дед Егор, исторически недолюбливающий англосаксов.

— Хорошо, — сказал я. — Они уйдут. А что потом?

— Правила изменятся, — сказал Виталик. — И как только они изменятся, я выступлю с речью и расскажу про перспективы.

— И как ты думаешь, какой процент людей Земли уйдет вслед за правилами? — поинтересовался Федор.

— Кто-то, несомненно, уйдет, — сказал Виталик. — Но большинство останется. Впрочем, даже если уйдет половина, оставшихся все равно будет больше, чем выживших при зомбиапокалипсисе, например. Мы справимся.

— А если Вычислители вернутся? — не сдавался Федор. — Незаметно, как они просочились в прошлый раз.

— Через определенное время это уже не будет иметь никакого значения, — сказал я.

— А до того, как это определенное время пройдет?

— До того здесь буду я, — сказал Гарри. — И пока я буду здесь, никто из Вычислителей сюда не сунется.

Это была не пустая бравада, пустая бравада Бордену вообще не свойственна. Если он что-то говорил, то потом он это что-то и делал. И вполне могло сложиться и так, что именно он закончил бы первую войну Элронда, если бы мы дали ему время.

Ну и потом, если не верить Смерти, кому тогда вообще верить?

— Что ж, тогда давайте начинать, — сказал Федор. — Кто даст сигнал?

Я кивнул в сторону Виталика.

— Это его кабинет. Пусть он и командует.

— Хорошо, буду командовать, — сказал Виталик. — Начинай.

Гарри пожал плечами и шагнул вбок.

Его тело осталось в кабинете, но сам он был уже там.

Вот так мирно и буднично, я бы даже сказал, вполне заурядно, и начался передел сфер влияния в галактике. Переустройство мироздания, конечно, не любит суеты, но я почему-то думал, что все будет выглядеть… как-то значительнее, что ли.

— И сколько времени это займет? — поинтересовался Федор.

— Понятия не имею, — сказал я. — Время в инфосфере течет по-другому, и я понятия не имею, какими именно методами он собирается их убеждать.

— А что, если ничего не выйдет? — спросил Федор. — В смысле, если они уйдут, и на этом все? То есть, вот если заемная магия и технологии сгинут без следа. а вместо них ничего не появится?

— Вот это ты вовремя забеспокоился, ек-макарек, — сказал дед Егор.

— Появится, — сказал Виталик. — Мы же знаем, как оно бывает.

И все присутствующие посмотрели на Артура.

— Я вообще не понимаю, зачем я здесь, — сообщил он. — Единственная версия, которая мне приходит в голову, это для моральной поддержки. Ну, значит, вы все молодцы и все такое, и все у вас получится. Держитесь тут.

И в этот момент мне прилетело сообщение по линии божественной связи.

Физрук, помоги.

Отправителем значилась Морриган.

Я поднялся со стула и покрутил головой, разминая шею.

— Вижу, я вам тут не особенно нужен, — сказал я. — Так что я отойду.

— И куда это ты собрался в столь ответственный момент? — спросил Федор.

— Морриган нужна помощь, — сказал я.

Федор застонал.

— Она, вообще-то, и сама богиня.

— И это значит, что просить о помощи ей вдвойне нелегко, — сказал я. — Так что ситуация серьезная.

Федор застонал еще громче.

— Ты не прав, Чапай, — сказал Виталик. — На самом деле ни черта ты не изменился.

— Но мы это уже проходили, — сказал Федор. — Ты это уже проходил. Это наверняка ловушка. А я еще думал, что как-то слишком гладко все идет, и Система практически не противодействует, и даже два миллиарда зомби не штурмуют границы, а очень мирно себя ведут. А вот оно!

— Мне кажется, ты драматизируешь, — сказал я.

— А мне кажется, ты заигрался в рыцаря на белом коне, — сказал Федор. — Мы не знаем, что будет дальше. Может быть, Гарри понадобится помощь. Ты не можешь просто так все бросить и отправиться спасать эту девицу. Сколько ты ее вообще знаешь?

— Какая разница? — спросил я.

— Да пусть идет, — сказал Виталик. — Ты же понимаешь, что если он не пойдет, а ты окажешься не прав, он никогда этого себе не простит.

— А если я окажусь прав? — поинтересовался Федор.

Виталик вздохнул.

— Тогда переговоров точно не избежать, — сказал он.

— Я могу пойти с ним, — предложил Артур, и похоже, что это было неожиданностью не только для меня, но и для него самого.

— Нет, ты нужен здесь, пока Гарри занят, — сказал я. — Вдруг Магистр опять прикатит в гости.

— Вот это сильно вряд ли, ек-макарек, — заметил дед Егор. — Прошлую порцию свинца ему еще долго переваривать.

— Я скоро буду, — сказал я. — Работайте.

И шагнул к Морриган прямо через пространство.

***

— Как он это делает без порталов? — поинтересовался Артур глядя на то место, где мгновением раньше стоял физрук.

Федор пожал плечами. Дескать, физрук ходит своими путями и они у него неисповедимы.

— Понятия не имею, — признал Виталик. — Но мы тоже так научимся.

***

Наверное, Федор был прав.

Наверное, подсознательно, где-то в глубине души я и сам это понимал.

Но всегда нужно убедиться собственными глазами.

Я шагнул к Морриган, даже не посмотрев, где она, и она оказалась на той самой полянке а заповедном лесу. если уж быть совсем точным, то она стояла на самом краю этой полянки, там, где уже начинались деревья, и рядом с ней стоял какой-то незнакомый мне бог и держал у ее горла жертвенный нож с вычурным лезвием.

Вообще, концентрация богов на квадратный километр леса здесь зашкаливала. Я насчитал штук двадцать, и все они, по большей части были мне незнакомы, и это только те, что я видел перед собой.

А ведь кто-то стоял и сзади. Я это понял, потому что сразу после моего появления один из них ударил меня в спину копьем.

А как я это понял?

Ну, сначала что-то толкнуло меня в спину, а потом из груди вылез наконечник копья.

Широкий, плоский, напоминающий древесный лист с написанным на нем эльфийскими рунами.

58
{"b":"792515","o":1}