Литмир - Электронная Библиотека

Я резко обернулась на мага, закусила губу. Может нам стоит покопать в эту тему поподробнее. Вдруг их что-то все-таки объединяет.

Лорд Бингелоу ощутил мою перемену настроения и кивнул, как бы говоря, что да. Обсудим все позже.

Я в это время прошла к серванту и достала стакан с водой. Запустила туда руку и прикрыла глаза. Сначала был гомон, затем шепот. Звуки сливались в непонятную мне какафонию и лишь спустя пару минут я начала прослушивать все.

«…Ты думаешь, что нам тоже грозит опасность? Вдруг мы следующие…»

«…Танни была странной. Очень много болтала о волнах…»

«…А что если…»

«…Хватит, Сона! Ты меня пугаешь!...»

«…я не хочу однажды узнать, что стала как Клара. Той, кто остался без соседки…»

«…почему на дне моря всегда так темно?...»

Это была какая-то бессмыслица. Казалось ею. Но мурашки по моей коже убеждали в обратном.

Вообще, телу стоит доверять. Я всегда так считала. Глупо думать, что наша суть полностью сосредоточено в мозге. Тело — продолжение души или ее часть. Тело всегда знает правду. Мурашки — одна из самых верных и честных вещей, которой не стоит пренебрегать.

Я еще раз оглянулась на спящий девушек, а потом на мага.

— Уходим, — прошептала я.

Мы зашли в каюты Кэтти Берриз и Фионы Хайр. Я проделала все тоже самое. Тут ничего такого не было. Только будничные разговоры, легкий страх я ощутила, иногда волнение и панику. Но странных диалогов между девушками не происходило. Все становилось очень и очень запутанно.

Мы вернулись в кабинет, сохраняя тишину пока шли. Лорд Бингелоу налил мне воды, и я залпом осушила стакан.

— Так, о чем вы хотели поговорить? — спросил он, а затем пояснил. — Я заметил ваш взгляд. Что стряслось?

Я рассказала то, что слышала в каютах Эмили и Соны, маг хмурился с каждым словом сильнее и сильнее. Пока я делилась тем, что считала, моя кожа снова покрылась мурашками. Я невольно обхватила себя за плечи и попробовала растереть. Лорд Бингелоу заметил это движение и положил руку на плечо.

— Вы замерзли?

— Нет, просто жутко немного, если честно. Мне кажется, что это связано с чем-то…

— Чем? — Он выглядел обеспокоенным, я тоже волновалась, но рука на плече согревала меня, дарила ощущение тепла и спокойствия.

— Вышивкой… фраза «почему на дне моря так темно» напомнила о том, что Танни вышивала темно-синие узоры, не совсем понятные. А что если это какое-то проклятие?

— Проклятие кристаллов? Вы что, маленькая девочка верить в такое?

— Вы опять…

— Нет, я не хотел вас обидеть.

— Неужели? — мой голос звучал выше и истеричнее чем обычно. Как бы я хотела выровнять его, но от стресса это не представлялось возможным.

— Не берите, пожалуйста, в голову то, что я говорю при капитане, — тихо проговорил маг, заглядывая мне в глаза.

— Почему? — спросила я, задирая голову. — Почему, если он ваш друг?

— Я не могу вам всего объяснить. Просто доверяйте мне.

— Доверять вам? А вы мне доверяете, лорд Бингелоу? — я не заметила, как мы оба перешли на шепот, хотя в кабинете находились одни и смысла в этом не было. Я внимательно следила за тем как он шевелит губами.

— Я… знаю, что вы не предадите меня.

— Потому что вы и так храните мою тайну? — усмехнулась горько я.

— Нет. Потому что вы — хороший человек, Зои.

Волна мурашек прошлась по телу от того, как он назвал мое имя. Уважительно и почти как молитву. Это были не те страшные мурашки от страха. Это было что-то другое. Более трепетное.

— Хороший?

— Да. Вы — добрая и умная и… красивая.

— Получается вы мне доверяете? — повторила я свой вопрос.

— Доверяю, — ответил лорд Бингелоу еле слышно.

Мы молча смотрели друг на друга не мигая, я заметила, что его взгляд скользнул чуть ниже по моему лицу, а большой палец на моем плече слегка двинулся, еле ощутимо поглаживая меня.

— Это приятно слышать, — кивнула я, чуть отступая. Маг отпустил мою руку. — Буду вам доверять, но это непросто.

— Я понимаю.

— Я надеюсь, что когда-нибудь я вас тоже пойму.

Он налил мне воды и протянул, я благодарно улыбнулась и выпила стакан, как обычно залпом. Я не поставила стакан сразу, как допила, моя рука продолжала его сжимать, хотя воды там давно не было. Я глянула на пальцы, они были напряжены до бела. Облизала пересохшие губы.

Я нервничала. Могу ли я… действительно доверять?

— Леди Соренс? — позвал меня маг. Я медленно, повернула к нему голову. — Все в порядке?

— Идемте, — с шумным выдохом проговорила я и резко отставила стакан.

Мои шаги были быстрые, движения нервные. Я боялась передумать.

— Куда?

— Ко мне в каюту.

Он, не задавая вопросов последовал за мной. На меня нахлынула волна благодарности к нему. Лорд Бингелоу явно понимал, что я его не на кровати полежать зову, понимал, что разговор о доверии затронул что-то в моей душе, что сейчас нужно вести себя как охотник, который боится спугнуть дикого зверя, то есть осторожно.

Я остановилась в замешательстве около двери своей каюты. Маг молча встал рядом, продолжая молчать. Не торопил меня, не задавал лишних вопросов. Я кивнула, больше самой себе, чтоб убедить себя же, что я поступаю правильно. И открыла дверь.

Я прошла к книжному шкафу. Среди тех, что были художественной и публицистической литературой, предоставляемой кораблем стояло несколько моих книг. О легендах, о магии и просто о моде. Я достала одну из них об истории платья и положила руку. Магия вырвалась из моей ладони преображая книгу в ларец.

— Магический сейф, — тихо проговорил мужчина.

— Да.

— Откуда он у вас? — спросил он. Это не было важным вопросом. Важнее было спросить: «для чего» и «что там». Но ведь если я достала, значит покажу.

— Один из гостей бань подарил, — ответила я и посмотрела на него. — Я правда разбираюсь в травяных настоях для купален. Ничего такого.

— Я не думал.

— Хорошо.

Я открыла ларец и достала темно-синий камень размером с половину моей ладони. Переливчатый, с неправильными гранями, внутри как будто плескалась вода. Я протянула его магу без слов и замерла в ожидании ответа.

— Это…?

— Да.

— Откуда?

— Моя мать с детства имела плохое здоровье, она тяжело переносила беременность и… попросила Лорелей дать ей сил. Лет восемь назад здоровье стало снова ухудшаться и… лишь год назад она рассказала мне, что так и не вернула кристалл богине.

— И вы решили вернуть вместо нее?

— Да. Ей становится все хуже и хуже. У меня не было денег на билет, возможно нашла бы, будь чуть больше времени, но я боюсь, что времени нет. Потому и попросилась работником на корабль. Это единственный способ как можно скорее попасть на остров.

— И вы решили рассказать об этом…

— Потому что мне страшно. Я не знаю связано ли все между собой, но я боюсь. Эти слова девушек повергли меня в панику. Что если я как они начну бормотать что-то о темном дне, а потом меня найдут на палубе корабле без дыхания. Я не хочу умирать.

— Вы не умрете.

— Хотелось бы верить.

— Я обещаю, — ответил маг и слегка сжал плечо, возвращая мне камень.

Я сжала кристалл в руках, ощущая тепло от пальцев мужчины и слабо улыбнулась.

Мы договорились завтра снова заниматься, я проводила мага до двери и напоследок он сказал:

— Мы разберемся со всем, что происходит.

И я снова готова была поклясться, что перед тем как закрыть за ним дверь услышала шепот «Зои».

Глава 15

Мне часто казалось, что богатый на события день ощущается как несколько. Словно за неделю ты проживаешь несколько жизней. Оказывается, это работает и в обратную сторону. Дни, похожие друг на друга ощущаются просто как один день, просто очень долгий.

До порта Фиерри был один сплошной нудный день. Подъем, завтрак, занятия. В перерывах между занятиями мы искали информацию в книгах о Лорелей или ходили в тюремную камеру, чтоб допрашивать лорда Вестринга. Но ничего нового мы не находили.

30
{"b":"890028","o":1}