Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ух, хорошо зашло, — возликовала Кая.

Когда видишь подобное, понимаешь, ради чего были все эти изматывающие тренировки. Исключительно ради того, чтобы безжалостно доминировать на поле боя.

Успехом Кая упивалась, сорвавшись с места. Она двинулась в сторону троицы… А нет, уже двоицы. Сверху прилетел камень, да так удачно, что расплющил дороманца. Остальные двое, пока вставали, дали Кае время приблизиться. С ними она сама разберется, а я побежал вслед за правой двойкой.

Нападение они разглядеть успели, но всё равно продолжили путь наверх. Того, что был снизу, я подбил темным лезвием. А второго снял броском копья. И если темное лезвие воин пережил, лишь сорвался и проскользил вниз, то копье пробило дороманца насквозь.

Не перестаю удивляться тому, насколько внешние таинства сильнее обычных.

Потянув копье волей, атаковал оставшегося бойца. Он отпрыгнул в сторону, увернулся, но замедлился и дал мне время добраться до скалы. После этого он подставлять спину не рискнул и замер, стоя параллельно земле.

Стоило мне запрыгнуть на скалу, как он топнул ногой, и камень подо мной пошёл волной. Если бы я чего-то такого не ожидал, упал бы и подставился. А так прыгнул в сторону и побежал прыжками, заранее чувствуя, куда будет нанесен удар.

Мимо дороманца я промчался, не сбавляя скорости. Чиркнул его копьем по шее, пробил покров и побежал дальше. Раненый же полетел вниз. Ему метров десять падать. Если не убьется, то в бой вступить точно не сможет.

Наверх я забрался секунд на десять позже, чем последняя двойка дороманцев, что бежала по левой стороне скалы.

Застал я развязку боя. Хала применила выброс силы и отправила дороманца в далёкий полёт. Резано же схватил своего противника призрачной рукой, но до того, как успел убить его, дороманец пропорол его покров, а следом и тело мечом.

Я сам не понял, как оказался рядом. Снёс голову противнику, вытащил меч из раны и прижал к ней ладонь.

— Ты как раз вовремя, — улыбнулся Резано и осел на землю.

— Аристократов не учат не давать пробивать себя мечом? — зло спросил я, помогая другу опуститься на землю.

— Резано! — Хала заметила, что случилась, и подбежала к нам. — У тебя рана!

Иногда Хала бывает до жути наблюдательна.

— Травы не взял с собой? — спросил я, не увидев привычной сумки.

— Позабыл.

— Тоже мне, воин.

Я оторвал край рубахи и перевязал ему рану. К этому моменту и Кая подоспела.

— Не знаю, сколько вы тут прохлаждаться собираетесь, но к нам спешат ещё два отряда дороманцев.

Беда не приходит одна.

То, что Резано не сможет бежать, было ясно как день.

***

Великой битвы не случилось.

Дороманцам потребовалось около минуты, чтобы добраться до нас. Мы втроем, пока Резано отлёживался и в себя приходил, ещё минут на пять их задержали.

А там два десятка наших пожаловали, с Галадом во главе. Он, конечно, не Кристиан, но тоже показал, что на голову выше элитных солдат.

Бой вышел коротким и яростным. В смысле избиение. Урсувайцы прошлись по дороманцам, да так, что на нашу группы врагов не осталось.

— Эрано! — прокричал Галад. — Спускайтесь!

— У нас раненый! — предупредил я, разглядывая то, как солдаты споро обыскивают убитых. Галад привёл с собой защитников, и мародерством они не гнушались.

— Сами спустите, или помощь нужна? — прокричал в ответ офицер.

— Сами.

Никто к нам не спешил и не было видно, что солдаты внизу беспокоятся о том, что мы сбежим.

— Ты уверен в них? — спросила Кая, почувствовав мои сомнения.

— Нет, но выбор отсутствует.

Хала на это не обратила внимания. Кружила вокруг Резано, который слабо улыбался, пытаясь её успокоить.

Парня я спустил лично, держа на руках и шагая по стене задом наперед.

— Не думал, что наши отношения зайдут так далеко, — попытался он пошутить.

— Я ведь и уронить могу.

— Молчу.

Как спустились, Резано погрузили на лошадь. Тех оставили недалеко от места битвы и к нашему появлению привели. Мы же трое пошли пешком. Галад позвал меня и отвёл в сторону.

— Рассказывай, — приказал он.

Я изложил ту часть истории, что знал. В этом деле мне скрывать было нечего.

Сам Галад ничего не сказал. Молча выслушал и отпустил. Но я не успокоился. Отозвал Халу и переговорил с ней отдельно. Девушка выдала все, что знала.

— Странно всё это. И дядю жалко, — шмыгнула она носом. — Он ведь погиб?

— Никого живого я не видел у телеги, — сказал я прямо.

— Он хоть и дурак, но гибели не заслуживал. Что теперь будет? — посмотрела она мне в глаза. — Резано храбрится, но рана серьезная, он минимум на пару дней выведен из строя, а завтра турнир.

— Не беспокойся, я разберусь. Иди пока к нему.

Галад повёл отряд мимо повозки, и вскоре мы убедились, что дядя Халы мертв. Тела забрали. Возвращались в гробовой тишине, хотя я пару раз заметил, как мелькают дороманцы. Им хотелось нас убить, но они почему-то не рискнули попробовать.

В городе нас довели до дома и оставили в покое. Охрану если и приставили, то сделали это незаметно. Резано вместе с Халой отправились к лекарям, а я утащил Каю в укромное место и пересказал ей, что узнал.

— Значит, имущество Ветиосов отходит Бороторам на добровольной основе, — сказала она задумчиво. — Не понимаю, если честно. Зачем такая сложная схема? Герцог в своём праве. После мятежа, он может делать с семьями предателей что угодно. Ему не нужно официальное оформление документов.

— Вот и мне показалось, что что-то здесь не так, — кивнул я.

Законы герцогства я успел изучить. На аристократов тоже насмотрелся. Но некоторые вещи прошли мимо меня, поэтому я и хотел услышать мнение Каи. Что она, потомственная аристократка, скажет по этому поводу.

— Если дело не в поводе, то в другом. Наградить верных соратников можно и так. Получается… Я не вижу других причин, кроме как оставить Халу и Резано здесь.

— Что вдвойне странно, после того как нам почти прямо сказали валить отсюда.

— Тебе ведь Церен это сказал, да? — задумалась Кая. — У него может быть другое мнение, не как у герцога. И действовать он мог по своей воле или по указке Кристиана.

— Ты хочешь сказать, что Церен или Кристиан хотят, чтобы мы свалили, а герцог — нет?

— Нет, не так, — посмотрела Кая на меня сердито. — Все они хотят, чтобы мы с тобой свалили. Но герцог ещё хочет заполучить рычаги давления на тебя. Семьи у тебя нет, ты никак не привязан. Кроме друзей.

— Ах вот оно что, — дошло до меня.

Общая картина наконец-то сложилась. Теперь и вопросы герцога стали понятны. Хотел изучить меня, чтобы понять, как управлять.

— Если это так, то герцог победил, — сказала Кая. — Резано ранен и завтра продует на турнире. Хала останется с ним. Будешь ли плясать под дудку герцога, когда над твоим другом нависнет угроза — время покажет, но факт есть факт, эти двое остаются здесь.

— Если только…

— Эрано! — возмутилась Кая. — По твоим глазам вижу, что ты задумал что-то очень плохое!

— Дороманцы же пытались избавиться от претендентов.

— И что? — нахмурился Кая.

— Так почему бы нам не вспомнить, на кого нас обучали?

— Предлагаешь их убить?

— Да.

— Я бы предпочла найти мягкую кровать и оседлать тебя, но и утопить этот город в крови тоже неплохая перспектива.

Разве не чудо у меня девушка?

Глава 22. Ночная операция

Стоило нам сделать шаг в направлении той части города, где жили дороманцы, как чужие руки опустились нам с Каей на плечи.

— Куда это вы собрались, детишки? — спросил вкрадчиво Церен.

Кая резко уклонилась, врезала Скрытному локтем, но тот сместился в сторону, перехватил её, дернул и повалил на крышу.

— Тише, тише, — выставил он ладони перед собой. — Эрано, научи свою женщину манерам.

— Чего вам, наставник? — несколько грубо спросил я.

— Да иду я мимо, слышу ваш разговор, как задумали что-то нехорошее, дай, думаю…

517
{"b":"849516","o":1}