Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он стоял на вершине холма в темноте. Холодный ветер свистел в голых ветвях деревьев. Снейп вспомнил, как Дамблдор его легко обезоружил. Затем старик выяснил, что Северус попросил Волдеморта не трогать Лили, и тот ответил, что не собирается убивать грязнокровку. Просто ему нужно проверить, действительно ли сын Поттеров — ребёнок пророчества.

— Ты настоящий «Пожиратель смерти», Северус, — презрительно сказал Дамблдор, глядя Снейпу в глаза. — Получается, ты надеялся, что Волдеморт убьёт Джеймса? Пусть школьный враг умрёт, чтобы Лили досталась тебе?

— Лорд сказал, что только проверит правдивость пророчества. Он не собирался убивать Поттера, — прохрипел Северус. — Но я боюсь, если ребёнок действительно способен навредить повелителю, то он убьёт и его, и Лили! Помогите ей, директор. Вы же Великий Светлый Волшебник!

— А чем ты готов заплатить за мою помощь, Северус? Чем готов пожертвовать ради неё? — глаза Дамблдора гневно блестели за стёклами очков.

— Пожертвовать? — Снейп закусил губу так сильно, что по его подбородку потекла кровь. — Я готов на всё ради Лили, директор.

Оказалось, у Дамблдора был заранее составлен текст клятвы для Снейпа, если тот хочет, чтобы Лили осталась жива. Он не помнил, как произнёс обет, и кто был тем, кто засвидетельствовал клятву. Самым обидным было то, что он не помнил, как Дамблдор поклялся защитить Лили.

— Ты вроде «Антипохмельного» выпил, а всё равно в облаках витаешь, — Бьёрн внимательно посмотрел на Северуса. — Не волнуйся, Дамблдор попросил меня наложить рунную защиту на спальню малыша, которая способна удержать даже Волдеморта. Я узна́ю у них насчёт тебя. Уверен, что ты умеешь варить зелья для маленьких детей, — подмигнул Бьёрн. — Чтобы животик не мучил, зубки безболезненно резались, чтобы ребёнок мамке спать ночью давал. Я Поттерам так распишу твою полезность, что Джеймс лично примчится к тебе зелья заказывать, — похлопал Бьёрн по плечу Северуса. — Хватит киснуть, Снейп. Я жениться собрался в апреле, ты в числе приглашённых гостей. Не прячься глубоко в нору, через месяц я пришлю тебе сову с порталом. Как раз сваришь нам в качестве подарка котёл своего фирменного «Антипохмельного».

Снейп усмехнулся и встал из-за стола.

— Хорошо, Бьёрн, я пойду варить зелья. Говорят, что Лорд уже наказывает самых нерасторопных «Круциатусами». Напряжение растёт, возможно, в этом году всё решится.

Магнуссон кивнул, глядя, как Снейп вышел из кафе и через секунду исчез в толпе. Бьёрн тоже поднялся из-за стола, кинул пару сиклей в качестве чаевых и трансгрессировал к поселению оборотней.

***

Бьёрн зашёл в знакомый двор и сразу заметил Сивого. Фенрир стоял посреди огорода, вид у него был хмурый. В последние годы Министерство магии стало оказывать сильное давление на истинных оборотней. Некоторые из них даже присоединились к «Пожирателям смерти». Фенрир не стал их удерживать, занимаясь проблемами поселения. Тем более, что в случае победы «тёмных» Волдеморт обещал дать равные права магическим существам. Поэтому на словах Фенрир порицал оборотней-ренегатов, а на самом деле поддерживал. Постоянные проверки и придирки министерских работников вымотали его.

Фенрир задумчиво взял кусок земли, слепил комок, а затем уронил его. Комок распался, значит, почва созрела для начала работ.

— Добрый день, мистер Сивый! — крикнул Бьёрн и пошёл по дорожке к оборотню.

— Ты что такой радостный? — буркнул Фенрир, отряхнул ладони об штаны и обменялся с Бьёрном рукопожатием.

— Я женюсь, — заулыбался Магнуссон. — Пришёл тебя на свадьбу пригласить. Ты как?

Сивый в задумчивости почесал затылок и кивнул.

— Я с удовольствием. А то я совсем замучился в деревне. Министерские как с ума посходили. Проверки авроров чуть ли не каждый день. Зима прошла, поля прогрелись и подсохли, надо посевную начинать, а они всё никак не уймутся.

— Я отомстил врагам рода, — Бьёрн внимательно посмотрел на Сивого. — Волчья стая лишилась вожака. Сейчас они режут друг друга в Финнмарке. Может быть, ты переберёшься в Норвегию, поближе ко мне? Станешь лордом, и на твоей территории никакое министерство не будет тебя проверять.

— Оборотень-волк — глава клана волшебников? — рассмеялся Фенрир. — И как же я докажу им, что достоин быть лордом?

— Ты же учился у шамана, источник у тебя работает, и каналы в порядке, — пожал плечами Магнуссон. — Если бы ты учился в Хогвартсе, сейчас бы колдовал не хуже любого волшебника.

— Оборотням, гоблинам, вейлам, великанам и русалкам запрещено пользоваться палочками. Коротышки пытались изменить это, восстания поднимали, но толку? Люди никогда не дадут магическим существам равноправия, — вздохнул Фенрир.

— Римус же стал волшебником? — возразил Бьёрн. — Значит, истинные оборотни вполне могут учиться вместе с людьми, вы же контролируете себя в любое время.

— У него особый случай, — хмыкнул Фенрир. — Вот только после Хогвартса, если узна́ют, что он оборотень, жизни ему не дадут.

— Тем более хороший повод перебраться в Норвегию, — продолжал уговаривать Бьёрн. — Все уже устали от постоянных проблем с кланом Волков. Наведёшь там порядок, все спасибо скажут. Кто из твоих захочет, будет рыболовством заниматься, кто земледелием, кто торговлей. А удержать власть я тебе помогу. Ты же помнишь те амулеты, что я прошлый раз дал твоему отряду?

Фенрир понятливо оскалился. Оборотни, которые участвовали в нападении на Вардё, часто вспоминали, как амулеты Магнуссона позволили им сражаться с волшебниками на равных. Получить такое сокровище для себя хотелось многим.

— Надо подумать, — вздохнул Сивый. — Здесь мы живём не одну сотню лет, страшно сниматься с места.

— Хорошо, — улыбнулся Бьёрн. — Поговори с Римусом, чтобы он тоже пришёл. Я приглашаю вас обоих на свадьбу. Там на месте решишь окончательно. Познакомлю тебя с народом из других кланов. У норвежских волшебников в предках были магические существа, отсюда и названия. По крайней мере, у правящих семей точно, просто не все могут пробудить своё наследие. Так что у Волков ты начнёшь всё сначала, как когда-то начинал первый лидер этих резких ребят. А Римус, надеюсь, тебе поможет.

— А лет через пять я передам ему главенство, — внезапно замер Фенрир. — Римус женится, останется с нами, дедушкой меня сделает.

— Вот-вот, — рассмеялся Бьёрн. — Смотри на перспективу, дедушка. Это же лучше, чем постоянно доказывать министерским, что ты никого не съел в полнолуние!

Фенрир хмыкнул, дождался, когда Бьёрн аппарирует, и вернулся в огород.

Глава 61 Когда норны перерезают нить жизни, люди становятся слепыми

Магнуссон отправил Дамблдору «Патронус» с просьбой о встрече. Тот ответил, что ждёт его в Хогвартсе. Через минуту Бьёрн появился в кабинете директора, выйдя из камина.

— Здравствуйте, профессор, — он с удовольствием сел в знакомое кресло. — Я готов выполнить свою часть сделки. Все расчёты ритуала завершены, нужные материалы у меня с собой. Защита на комнате будет настолько сильной, что Волдеморт не сможет навредить малышу Поттеру. Я передам вам документацию, когда закончу работу, чтобы вы могли убедиться, что всё в порядке.

— Прекрасно, — улыбнулся Дамблдор и встал из кресла. — Не будем медлить. Возьми меня за руку, Фоукс перенесёт нас к Поттерам.

Феникс курлыкнул и перелетел на плечо Дамблдора. Бьёрн поднялся и подошёл к директору. Перед его глазами мелькнула огненная вспышка, и они оказались перед маленьким двухэтажным коттеджем.

— Это же Годрикова Впадина? — удивился Бьёрн, оглядываясь по сторонам. — Вон там дом миссис Бэгшот. Надо будет зайти к ней потом.

— Да, мэнор Поттеров разрушили «Пожиратели смерти», — грустно вздохнул Дамблдор. — Пока Джеймс и Лили живут здесь. Министерство магии по моей просьбе выделило им коттедж.

В этот момент на пороге появилась Лили и начала вытаскивать коляску из сарая, видимо, собираясь на прогулку с ребёнком. Только после этого она заметила Магнуссона с директором и удивлённо вскрикнула:

261
{"b":"893544","o":1}