Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мы быстро обулись и двинулись навстречу празднику.

- Лекс, как только выйдем, не забудь на нас иллюзию накинуть, - предупредила я мужа.

- Сделаю. До чего же приятно осознавать, что не я один в твою ловушку угодил, - Лекс улыбнулся так мечтательно, что я поняла, что у него к брату накопился приличный счёт.

- Подожди раньше времени говорить, сглазишь, - с моего языка слетели слова, которые ведьма никогда бы не сказала.

- Это с тобой-то? Нет, твоей способности подстраивать пакости ни один сглаз не сможет помешать.

- Льстец, - толкнула я мужа плечом.

Берти скучал возле ворот, изредка оглядываясь на дворец и всматриваясь в ночное небо.

- Как возлюбленную ждёт, - хмыкнула я, наклоняясь к уху мужа.

- Да, картинка. Даже не переоделся, - дорогой наряд не очень-то сочетался с пыльной дорогой.

Мы сдавленно похихикали.

- Лекс, сейчас начнётся, ты звук не мог бы тоже приглушить, а то, боюсь, у меня истерика будет, - попросила я мужа.

- Что, думаешь, из Берти акробат лучше получится?

- Нет, тут другое… - у меня со слухом было намного лучше, поэтому противный голос Перси я услышала издалека.

Как же я забыла? Княжну скинуть метле приказала, а про кота ни слова. Вот он теперь накатался…

- Ника, что это? – чёрная тень спикировала на Берти, издав басовитый клич.

- Перси, - я начала хохотать, уткнувшись в плечо Лекса.

Берти, увидев метлу с котом, сильно напрягся. Ведь мы ему про такое дополнение к моей помощнице ничего не сказали, поэтому он замешкался перед тем, как взять метлу в руки. Но моя верная товарка, науськанная злобной ведьмой, то бишь мной, не дала долго думать. И вот уже через пару минут Берти, верхом на метле, возглавляемой всё тем же орущим котярой, совершал немыслимые воздушные кульбиты и пируэты. Вопить у него получалось намного благозвучнее Перси, но при всём при этом дуэт был бесподобен.

Мы с Лексом, уткнувшись друг в друга и изнемогая от смеха, наслаждались.

- Чтобы вам всем в ад провалиться!

Это было самое невинное высказывание восседающего на метле принца.

Берти уже немного освоился и теперь крыл мерзкую ведьму, её многочисленную родню вкупе с дальними родственниками из Бездны, полоумного кота, бешеную метлу, а также драгоценного брата отборными красочными оборотами, которые из уст принца было услышать очень неожиданно.

- Ника, хватит, меня сейчас разорвёт, - Лекс вытирал слёзы и держался за живот.

- Тварь! Куда?

- Мяу-у-у-у!!!

- А я при чём, там Перси рулит, слышишь? - смех пошёл по новой.

- Чтоб тебя черти головой в костёр запихнули! – раздался рык Берти, который получил от кота очередной смачный удар когтями.

- Пора, - поняв, что словарный запас Берти истощился и он начинает повторяться, я с сожалением дала метле приказ опуститься.

Мы юркнули в потайной ход, стараясь выгадать для себя времени побольше. Я была уверена, что и метлу, и кота нам принесут прямо сейчас. Надо было бы хотя бы вид создать, что мы не видели экзерсисов Берти в ночном небе.

- Ника, не вздумай проколоться, - предупредил меня муж, заныривая в постель.

- Сам смотри не облажайся, - я натянула одеяло до подбородка.

Зная настрой Берти, мы были уверены, что с наскоро наброшенной защитой Лекса он церемониться не будет, поэтому изображать довольную друг другом парочку решили сразу же. Что, впрочем, было вовсе не трудно. Лекс осторожно поцеловал меня пару раз, примериваясь, а потом начал терзать мои губы с таким старанием, что я как-то даже и забыла, что у нас планируются гости.

Лекс тоже всерьёз увлёкся, поэтому друг от друга нас оторвали на самом деле. Дверь громко хлопнула о косяк, кот издал хриплое «мяу», обмякнув в руках Берти, метла стукнулась о пол.

- Берти, ты совсем стыд потерял? – Лекс был очень недоволен, что ему помешали.

Старший брат оглядел нас цепким взглядом и покраснел, понимая, что не вовремя зашёл с претензиями.

- Э, я попозже зайду... - он попятился к двери, трепетно прижимая к себе кота, метла просительно ткнулась в его руку, её он тоже засунул под мышку.

- Лекс, он Перси с собой забрал… и мою метлу.

Весь любовный запал пропал напрочь. Мы так хохотали в подушках, что даже икота напала.

- Думаешь, это любовь?

- Страстная, у братца завтра следы на руках говорящие останутся. А если кто ему на дороге встретится?

- Слухи пойдут, - муж, пока ещё формальный, нахмурился.

- Ладно, залечим. Только ты мне будешь должен.

- Я уже и так не знаю, как буду расплачиваться. Но мысли по этому поводу у меня имеются, - Лекс нагнулся надо мной и поцеловал.

- Лекс, прекрати, иначе Берти так и останется поцарапанный и покусанный, - я хлопнула ладонью по плечу мужа.

- А знаешь, я вот сейчас подумал, что мне это как-то безразлично, - Лекс потянул подол моей ночнушки вверх.

- Укушу, - предупредила я, отодвигаясь.

- Да? А как же я тогда буду долг супружеский исполнять? – Лекс дёрнул меня за ногу, вновь притягивая к себе.

- На сегодня я тебя от него освобождаю, - ответила я и, быстро чмокнув Лекса в щёку, скатилась с кровати.

- Ведьма ты бесчувственная, - вздохнул муж.

- Одевайся, нам Берти ещё страшную тайну должен открыть. Зачем он приходил, если и кота, и метлу назад унёс? Может, пригласить покататься втроём? - я сделала большие глаза и понизила голос.

- Вчетвером, кота забыла.

Смех снова накрыл нас лавиной.

Глава 31

- Берти, а где ты ночью кота достал и зачем его во дворец приволок? – Лекс разглядывал зверя, будто видел его в первый раз. Перси уже немного успокоился, кусок колбасы, пожертвованный Берти от оставшегося нетронутым до нашего прихода позднего ужина, примирил его с обстоятельствами, и теперь он вылизывал шерсть, устроившись на мягкой постели принца.

- Я приволок? – Берти дёрнул рукой, на которую я накладывала мазь.

- Ну, он-то маленький, вряд ли бы с тобой справился, - хмыкнул Лекс, а я отвернулась, лицо держать удавалось с большим трудом, особенно под комментарии мужа.

- Всё метла эта гадостная. Сбесилась, не иначе, - Берти поморщился, когда я наложила новую порцию мази на глубокую царапину.

- Ты сумел на неё произвести такое впечатление, что она решила сменить хозяина, - мы хихикнули, не скрываясь: Берти до сих пор был в праздничных одеждах.

- Да ну вас. Вы просто не представляете, что мне пришлось испытать.

Представляли мы очень хорошо, только вот знать об этом Бертарду лучше не надо.

- Берти, зато кто ещё может похвастаться таким приключением? – брат нашёл единственный плюс в такой ситуации.

- Я тоже не могу, меня или засмеют, или камнями забросают, - вздохнул принц. Сейчас он уже успокоился, страх и гнев улеглись, а произошедшее и впрямь можно было вспоминать со смехом.

- Ну, ничего, вот пару-тройку лет освоимся, а тогда уже начнёшь хвастаться. Кстати, Перси – кот горластый, он тебя не оглушил? Представляю, как ты ругался, - Лекс прикрыл глаза, я очередной раз сделала вид, что мне нужно ещё одну салфетку взять.

Бертард посмотрел на кота, но так как тот не смог бы наябедничать на принца, то продолжил высказываться уверенней:

- Да некогда было его вопли слушать, нужно было хоть как-то стараться метлу выровнять, а на деревяшку орать и вообще смысла нет.

Мы с Лексом только переглянулись.

За окном уже розовела полоска зари, брачная ночь подходила к концу. Мы неспешно потягивали вино и вели ничего не значащие разговоры. Ложиться смысла не было, с самого утра начнутся приёмы главных сановников престола, поэтому зелье, придающее бодрости, которое я прихватила с собой, было очень кстати, придавая вину терпкий привкус и скрашивая последние спокойные минуты.

- Берти, мы положенный срок во дворце помелькаем, а потом исчезнем на недельку-другую, - предупредил Лекс, приводя в порядок свой костюм.

- А не слишком ли?

- Я вот этот вопрос бы на твоём месте даже и задавать не осмелился. У меня по твоей вине даже брачной ночи не было, а ты ещё и возмущаешься.

28
{"b":"645189","o":1}