Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
Содержание  
A
A

— Спасибо, — растроганно сказала она, — и тут же ехидно заметила, — как ты думаешь, если я выложу в Интернет, сколько заплатят твои фанатки?!

— С этой улыбкой — нельзя, — отрезал он абсолютно серьезно, — она — для своих…

— Шучу я, шучу, — сказала она торопливо и захлопнула альбом.

— Так, — он залез в шкаф и достал полотенце, — я в душ! У тебя все собрано?

Она кивнула — и он исчез за дверью. У Лизы действительно все было готово — она даже успела, пока он спал, сбегать в офис издательства «NE-Формат», который находился неподалеку. Попрощалась с девочками, рассортировала картины. Поняла, что все оставит здесь, в Питере… И вернулась. Захватила она только книги Терезы, которые ей выдали в количестве четырех штук… Книги были из серии «Путь дракона». Именно по мотивам этих книг Лиза и должна была писать картины…

От ее мыслей ее отвлек Роберт. Он вышел из душа, уже одетый — он даже поменял рубашку — черную на темно-синюю. Актер улыбался и вытирал свои длинные черные кудри полотенцем и приговаривал:

— Скоро! — радовался он, — очень скоро бесчеловечно убьют рыцаря-храмовика Бриана де Буагильбера!

— Откуда такая кровожадность? — улыбнулась Лиза, — лично мне его в романе было очень-очень жалко… И он мне нравился.

— И почему вам, особам противоположного пола так нравятся всякие темные личности?

— А почему вы так радуетесь гибели своего героя? — она протянула ему чашку с чаем и бутерброд.

— Спасибо, — он откусил, тщательно прожевал, запил чаем, — хорошо!

— Так почему?!

— Я не люблю длинные волосы. С ними так неудобно жить на свете! А мне на съемках в них втирают репейное масло и присыпают какой-то гадостью — мой же герой — рыцарь, у него не может быть абсолютно чистых волос… Вот и мучаюсь. Кроме того, — он почесал отросшую черную щетину, — у меня в контракте прописано, что во время съемок меня имеют право брить только местные специалисты.

— К чему такие страсти? — Лиза даже бутерброд отложила.

— Страсти… — он усмехнулся, — мой герой — вечно не брит. Но щетина должна быть одной длины…

— Жесть, — сказала Лиза по-русски, — бе-е-едненкий! И она расхохоталась. Весело и заразительно. И Роберт сначала заулыбался, видя это веселье, а потом к ней присоединился. Неожиданно для себя самой, Лиза погладила его по щеке, которую, оказывается, и брить-то было нельзя самому…

Роберт замер. Потом приблизился к ней близко-близко — и снова замер. Просто смотрел на нее. Просто ждал, что она решит. Лиза вздохнула — и подалась ему навстречу. Посредине этого поцелуя в дверь позвонили. Роберт почувствовал, как она вздрогнула — и попыталась отпрыгнуть.

— Тише, — он прижал ее к себе еще сильнее, — тише… Это всего лишь звонок в дверь. Ничего страшного. Просто за нами приехали. Тише. Никто тебя не обидит. Никто и никогда, слышишь меня. Никто. Слышишь.

Лиза посмотрела ему в глаза очень-очень серьезно. И вернулась к нему в объятия.

— Надо открывать, — проговорил ей Роберт на ухо, — а то они еще перепугаются — и начнут двери ломать…

— Ой, — она покраснела — и стала высвобождаться из кольца его рук.

— Надо, — он поцеловал ее в щеку — пошел открывать дверь.

Глава семнадцатая

Лететь им было почти четыре часа. Отбыли они без задержек — и без приключений. Как только Лиза уселась в кресло, она уткнулась носом в одну из тех книжек, что ей выдали в издательстве. Роберт помнил первый роман про молодого дракона — он его читал — страшненькая, надо отметить сказочка — как он понимал, Тереза именно такие и любила. Сказочка о любви, ненависти, вселенской тоске и бешеном желании эту тоску избыть. Сказочка о мирах… И войне, войне, войне, что жила в каждом из миров, встреченных героем на своем пути…

Лиза читала внимательно, отвлекаясь лишь затем, чтобы что-то зарисовать в одном из своих блокнотов — их у нее по карманам было рассовано несколько.

Он задремал под мысли о том, что из вещей у нее — рюкзачок и коробка с бумагами — и больше ничего нет… Все принадлежности для рисования они оставили в Питере — он ее уговорил, что тащить старые мольберты и всякую «дребедень» — у Терезы он выучил это слово, оно ему очень нравилось, он с удовольствием произносил «дребедень» — так вот тащить это все и дорого, и ненужно. Проще дома сделать заказ — и все привезут. Рюкзачок — и больше ничего…

Накануне они разговаривали о том, что товары для рисования они выберут в Интернете, как только приедут. Он посмеялся над ее страданиями на тему: «А деньги я отдам», поотбивался потом от этих самых денег в машине — ей в издательстве, оказывается, дали какой-то аванс… Позлился на нее. Попридумывал, как надо изворачиваться, лукавить, лгать, морочить ей голову, чтобы не взять с нее эти проклятые гроши, которые она ему совала с такой гордостью…

На этой мысли он открыл глаза, Увидел, что Лиза отложила и блокнот, и книжку — сидит, о чем-то задумавшись. Блокнот лежит при этом открытый. Роберт вспомнил о хороших манерах — и не полез в ее рисунки своим большим бесцеремонным носом, а вежливо попросил:

— Можно? — и показал на рисунки.

— А? — очнулась Лиза, — да, конечно.

Роберт полистал. В блокноте жили драконы… Кто-то из них взмывал в небо… Кто-то камнем падал на землю — и Роберт готов был поклясться, что еще секунда — и дракон разобьется насмерть… Кто-то пыхал огнем. Кто-то превращался в человека. Убивал. Умирал.

— Ты — колдунья, — проговорил он, отдавая ей наброски, — как у тебя получается? Они же — живые!

— А мне кажется, не очень хорошо выходит, — сморщилась Лиза, — я не очень хорошо придумываю.

Она отметила его изумленный взгляд.

— Художник — как правило — любит натуру. Я люблю натуру. И раз мне надо изобразить живое существо, из плоти и крови, то мне надо понимать — сколько у него костей? Как работают мышцы? Как он двигается? Как летает? Как садится? Вот Тереза пишет, что это «изумительные существа, соединяющие черты змеи и птицы — вечное желание взмыть к небу борется в них с вечным же желанием заползти в нору»… Как это нарисовать? Или «сочетание изящества и силы»… Словами — хорошо…, - пробурчала она, — а как это рисовать?

Он похлопал ее по руке:

— У тебя получится — я уверен!

— Ага, — грустно сказала она, — мне бы на скелет посмотреть…

— А еще лучше, — в тон ей отвечал он, — чтобы я тебе живого дракона приволок — порисовать с натуры!

— В идеале, — ехидно отвечала она, — слушай, ты же рыцарь — привези, а… Ну что тебе стоит…

— Если бы это было возможно, — прошептал он ей на ухо абсолютно серьезно, — я бы это сделал.

— Спасибо…, - так же серьезно ответила она ему.

— Однако можно посмотреть на скелеты динозавров, — ему вдруг пришла в голову хорошая мысль — и в музее естественной истории они должны быть — и в Интернете можно поискать…

— Рыцарь…, - уже без насмешки, но с благодарностью проговорила Лиза — Роберт поцеловал ей руку.

Глава восемнадцатая

Они отбыли из Пулково почти в семь вечера. Летели четыре часа. А в Лондон, в аэропорт Хитроу прибыли почти в восемь вечера по их Гривинчу… Чудеса… Роберт крепко держал Лизу за руку — на всякий случай — и тащил за собой. Эскалатор, дорожки, бегущие под ногами, лифт…

— Шейла подогнала машину, — сказал ей Роберт в лифте, — сейчас загрузимся — и домой.

Они вышли на парковку. Роберт поозирался — к ним, цокая каблучками, подбегала девушка, высокая, стройная. Вытянутое скуластое лицо, голубые глаза. «Цвета безоблачного апрельского неба над Питером», — определила для себя Лиза.

— Добрый день! — девушка протянула Роберту брелок, — с прибытием.

— Добрый вечер, Шейла. Лиза, позволь тебе представить — это Шейла, ассистент моего агента. Наш добрый ангел-хранитель, гений организации и так далее. Ключи, расписание, еда в квартире, билеты… Если бы не она, я бы давно уже потерялся…

Лиза заулыбалась:

65
{"b":"548760","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца