Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Раз ты и есть Рейден, - злым голосом произнес Лю, встав и отряхнувшись, - почему ты позволил убить Чена? Почему ты не защитил его?

- А почему ты этого не сделал? - тут же оправдалось божество в драной рогоже.

- С меня хватит! - заорал Лю. - Я найду на турнире убийцу Чена с твоего согласия или без него!

Молодой человек повернулся и быстро пошел по дороге, ведущей в близлежащий городишко, чтобы снять там на время захудалую гостиницу. В душе он был даже рад ссоре в Храме: так, по крайней мере, он может уйти без оправданий и переночевать в относительно приличном месте, потому что перспектива остаться на ночь у монахов не прельщала его ни капли. После жизни в цивилизованной Америке Лю Кангу совершенно не хотелось спать на ветхом тюфяке без подушки и умываться в грязной речке, равно как и использовать в качестве туалетной бумаги лопух, а по сравнению с Храмом Света любая однозвездная гостиница показалась бы дворцом.

Рейден мрачно посмотрел на дедушку Лю Канга. Тот затрясся как осиновый лист и, упав на колени, принялся целовать божеству руки.

- Он не готов, мой повелитель, - грустно сказал старик. - Мы потеряли слишком много времени.

- Я знаю, но больше никого нет.

3. Заговор

Вскоре после возвращения Лю Канга на родину Рейден с наставником Храма Света и его заместителем нанесли визит старшему брату Рейдена и по совместительству главе Младших Богов Тьену, посетив его дворец на горе Ифукубе.

Увидев входящих в тронный зал гостей, Тьен быстро поднялся с кресла.

- Ну что, какие новости? Вышло?

Наставник с приспешником тут же бухнулись на колени, на четвереньках подползли к Тьену и почтительно поцеловали полу его одеяния. Рейден со страхом взглянул на братца, на отвратительной роже которого навеки застыло какое-то экстазное выражение, словно он всю жизнь испытывал непрерывный оргазм. Однако бог грома был несколько повыше рангом, нежели наставничек с подручным, а посему имел право не падать ниц и ограничился лишь низким поклоном.

- Все отлично, Лю Канг будет на турнире! - почтительно произнес Рейден.

- Это решающий турнир! - вдруг подал голос стоящий на четырех костях наставник.

- И без тебя знаю, - Тьен пнул подручного носком сапога в бок. - Я собрал вас здесь, чтобы обсудить одно важное дело. Нам нужна победа любой ценой.

- Да-да, Тьен, я понимаю, - послушно закивал его брат.

- Нам с тобой не нужно поражение, и это тебе прекрасно известно. Император и его подручные у меня уже давно в печенках сидят. Впрочем, я отвлекся. Нам любой ценой нужно одержать победу, иначе всем нам крышка.

- Да-да, Тьен, я понимаю, - повторил Рейден.

- Догадываешься, что нам надо сделать?

- Победить любой ценой! - снова подал голос угодливый наставник.

- Совершенно верно, но я тебя не спрашивал, - Тьен еще раз пнул своего приспешника. - Итак, у нас есть некоторая проблема. Мы либо победим, либо умрем.

- Лучше победим, чем умрем, - ответил Рейден.

- Возможно и то, и другое, но перестань меня перебивать! - рявкнул Тьен. - Люди Императора одержали в Смертельной Битве девять побед подряд. Скоро решится наша судьба, ибо нас ждет десятый, решающий турнир. Если мы победим, все отлично, если проиграем - прости-прощай, жизнь.

- Ну что теперь? - устало произнес бог грома.

Глава Младших Богов ухмыльнулся.

- Шао Кан точно не оставит нас в живых после того, что мы ему сделали, и будет иметь на это полное право. Наш долг - не допустить этого. Вернее, не наш, а ваш, - он грозно смерил взглядом Рейдена с подручными.

- И что же именно нам следует делать? - спросил брата Рейден.

- Лю Канг в ярости?

- Еще в какой!

- Клянется пришибить Шэнг Цунга?

- Только об этом и мечтает! - торжественно провозгласил Рейден.

- Объясняю персонально для идиотов, - Тьен смерил согбенных в четыре погибели наставника с прихлебателем донельзя презрительным взглядом. - Нам нужно любой ценой выиграть Смертельную Битву. Для этого нужно нейтрализовать лучших людей Шао Кана. Среди его воинов много блестящих мастеров, но все они не чета Лю Кангу - ты сам наблюдал за ним, Рейден, и знаешь, насколько хорошо он владеет боевыми искусствами. Он спокойно разделает под орех большую часть императорских бойцов. Наиболее опасны для него Горо и Шэнг Цунг, причем первый - намного менее, чем второй.

- Шэнг Цунг не станет принимать участие в турнире! - вновь завопил наставник. - Он же бывший, а не действующий чемпион!

Тьен от души расхохотался.

- Откуда ты знаешь? Дурень несчастный! Люди Императора жаждут победы столь же страстно, как и мы, и сделают для этого все! Если что-то случится с Горо - Шэнг Цунг выйдет на бой сам, в этом я уверен целиком и полностью!

Наставник покорно закивал.

- Горо глуповат и простоват, хотя и силен, и его можно перехитрить, - продолжал Тьен. - После Горо надо будет разделаться с Шэнг Цунгом, и победа у нас в кармане. Изо всех Избранных, принимающих участие в турнире, победить императорского придворного мага способен лишь Лю Канг, но он в самый неподходящий момент сбежал из Храма Света.

- Да, да, именно так, - елейно пропел наставник.

- Замолчи, я не закончил. Мне надо было любой ценой заставить Лю Канга принять участие в турнире, а тут как раз подвернулся удобный случай. Твоими стараниями, мой верный слуга! - Тьен наконец-то благосклонно улыбнулся наставнику.

- Но как я... - в недоумении проквакал тот.

- Недавно брат Лю Канга Чен погиб в результате несчастного случая. Неудачно ударился головой, а если учитывать тот факт, что ты частенько бил его по голове палкой и головой об стенку - это падение стало последним в жизни мальчика. Я воспользовался случаем и наслал Лю Кангу видение, в котором его брата убил Шэнг Цунг.

- О мой повелитель! - высокопарно воскликнул наставник. - Меня терзают муки совести, ведь я виноват в смерти брата Лю... Бедный мальчик!

- Спасибо тебе большое, - Тьен воззрился на наставника так, что тот понял, что ляпнул нечто совершенно неуместное, и замолчал на полуслове. - Все просто прекрасно, и не надо жалеть этого Чена. Плевать я на него хотел. Этот мальчик отлично послужил великой цели, пусть же упокоится с миром. Итак, насланное мной Лю Кангу видение все же подействовало! Не думал я, что хоть что-то прошибет этого материалиста! Рейден, что ты наплел Лю Кангу?

- В присутствии монахов я утверждал, что защита мира важнее мести, но потом буду подталкивать Лю к убийству Шэнга, как ты того и хочешь...

4
{"b":"557445","o":1}