Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лэнгдон ответил натянутым смешком и осторожно попробовал достучаться до друга.

— Даже если бы я верил в легенду о масонской пирамиде… Разве это карта? Сам посуди. На карту совсем не похоже.

Соломон улыбнулся:

— Иногда достаточно просто посмотреть свежим взглядом, и знакомая картина предстанет в новом свете.

Лэнгдон посмотрел, однако ничего нового не увидел.

— Ответь мне на такой вопрос… — сменил тактику Питер. — Ты знаешь, почему масоны закладывают краеугольный камень строго в северо-восточном углу здания?

— Конечно. Потому что именно туда падают первые лучи утреннего солнца. Так вы символически отображаете способность архитектурных сооружений вырастать из земли навстречу свету.

— Именно. Так, может, стоит поискать озарения именно там? — Он показал на рисунок. — В северо-восточном углу?

Опустив глаза, профессор отыскал взглядом самую правую клетку в верхнем ряду. Там красовался символ ↓.

— Стрелка, направленная вниз, — произнес вслух Лэнгдон, пытаясь понять, что имел в виду Питер. — То есть «под Хередомом».

— Нет, Роберт, не «под», — возразил Соломон. — Думай. Это не метафорический лабиринт. Это карта. А на картах стрелка вниз означает…

— Юг, — удивленно протянул Лэнгдон.

— Точно! — похвалил Соломон, расплываясь в радостной улыбке. — Южное направление. На карте «вниз» — это «к югу». Скажу больше, на карте «Хередом» — это не аллегория небес, а привязка к местности.

— Масонский храм? Выходит, карта указывает куда-то на юг от этого здания?

— Слава Богу! — рассмеялся Соломон. — Наконец-то озарение!

Лэнгдон еще раз внимательно осмотрел рисунок.

— Но, Питер… Даже если ты прав, «к югу от этого здания» может означать любую точку на его географической широте, а это двадцать четыре тысячи миль.

— Нет, Роберт. Ты забываешь про легенду, согласно которой Утраченное слово скрыто здесь, в округе Колумбия. Так что отрезок заметно укорачивается. А еще, согласно той же легенде, лестницу должен прикрывать большой камень, на котором знаками древнего языка высечена надпись. Своего рода зарубка для достойного, чтобы он не прошел мимо.

Лэнгдон по-прежнему с трудом верил в серьезность легенды, и хотя он не мог похвастаться доскональным знанием города, позволяющим представить в подробностях все, что находится к югу от Масонского храма, никаких гигантских камней с насечками, прикрывающих подземные лестницы, в Вашингтоне не наблюдалось.

— Надпись на камне, — продолжал тем временем Питер, — находится прямо перед нашими глазами. — Он постучал пальцем по третьему ряду клеток. — Вот она, эта надпись, Роберт! Ты разгадал тайное послание.

Ошеломленный Лэнгдон уставился на семь выстроившихся в линейку символов.

Весь Дэн Браун в одном томе (СИ) - i_036.png

«Разгадал?» Он не имел ни малейшего представления, что могут значить эти семь разрозненных картинок, однако готов был побиться об заклад: сооружений с подобной атрибутикой в столице не наблюдалось. А уж тем более гигантских камней, прикрывающих собой лестницы…

— Питер, — признался он, — я не вижу здесь никакого озарения. И не припомню в округе Колумбия ни одного камня с подобной… символикой.

Соломон похлопал его по плечу.

— Ты много раз проходил мимо него, не замечая. Как и все мы. Он красуется на самом виду, как мистерии. А сегодня, увидев эти семь символов, я моментально осознал, что легенда гласит чистую правду. Утраченное слово действительно скрыто в округе Колумбия… и действительно находится у подножия длинной лестницы под огромным камнем с надписью.

Лэнгдон заинтригованно молчал.

— Роберт, я думаю, сегодня ты заслужил право узнать истину.

Профессор во все глаза уставился на друга, пытаясь переварить услышанное.

— Ты хочешь сказать мне, где находится Утраченное слово?

— Нет, — с улыбкой поднимаясь на ноги, ответил Соломон. — Показать.

Спустя пять минут Роберт Лэнгдон пристегивался ремнем безопасности, устроившись рядом с Питером Соломоном на заднее сиденье «кадиллака эскалейд». Едва Симкинс уселся за руль, как на парковку вышла Сато.

— Мистер Соломон, — проинформировала она, закуривая, — я позвонила по вашей просьбе.

— И? — поинтересовался он через приоткрытое окно.

— Приказала вас впустить. Ненадолго.

— Спасибо!

Сато посмотрела на Соломона долгим изучающим взглядом.

— Должна сказать, просьба весьма необычная.

Питер с загадочным видом пожал плечами.

Директор, решив не углубляться, обошла внедорожник и постучала Лэнгдону в противоположное окно.

Он опустил стекло.

— Профессор, — начала она, ни капли не смягчившись. — Ваша помощь, хоть и вынужденная, сегодня сослужила нам большую службу, поэтому спасибо. — Глубоко затянувшись, она выдохнула дым. — Однако примите напоследок мой совет. Когда в следующий раз ответственное лицо из ЦРУ сообщит вам, что государственная безопасность под угрозой… — глаза ее полыхнули черным огнем, — свое мнение оставьте у себя в Кембридже.

Лэнгдон хотел было ответить, но директор Иноуэ Сато уже развернулась и чеканным шагом направилась на другую сторону парковки, к вертолету.

Симкинс с непроницаемым лицом посмотрел на пассажиров:

— Готовы, господа?

— Секундочку, — попросил Питер Соломон. Вытащив сложенную полоску темной материи, он вручил ее Лэнгдону. — Роберт, прежде чем мы отправимся, надень, пожалуйста, вот это.

Профессор в замешательстве пощупал ткань. Черный бархат. И только развернув, он догадался, что именно держит в руках: масонскую повязку на глаза, традиционный элемент облачения кандидатов на церемонии посвящения в первый градус.

«Это еще зачем?!»

— Тебе не надо видеть, куда мы едем, — пояснил Питер.

Лэнгдон посмотрел на друга:

— Поэтому на время поездки ты завяжешь мне глаза?

— Моя тайна. Мои правила, — усмехнулся Соломон.

Глава 127

Вокруг главного здания ЦРУ в Лэнгли гулял холодный ветер. Нола Кей, зябко поеживаясь, шагала вслед за системщиком Риком Пэришем через освещенный луной внутренний двор.

«Куда он меня ведет?»

Слава Богу, удалось предотвратить катастрофу, которой грозил масонский ролик, однако Нолу не оставляла тревога. Ассистентке Сато не давала покоя загадка урезанной копии, обнаруженной в личном разделе директора ЦРУ. Утром Ноле предстоял обмен информацией с Сато, и хотелось к тому моменту иметь на руках все факты. Отчаявшись разобраться самой, Нола Кей позвонила Рику Пэришу и попросила помочь.

Теперь он вел ее куда-то по холоду, а у Нолы в голове крутились загадочные обрывки фраз: «…тайник в подземелье, где…», «…в Вашингтоне, координаты…», «…найден древний портал, ведущий…», «…предупреждение, что пирамида таит опасн…», «…расшифровать симболон, чтобы раскрыть…»

— Мы оба пришли к выводу, — напомнил Пэриш, — что хакер, искавший по этим ключевым словам, определенно имел в виду масонскую пирамиду.

«Явно», — мысленно согласилась Нола.

— Однако выясняется, что хакер столкнулся с весьма неожиданным для себя аспектом масонской тайны.

— В каком смысле?

— Нола, вы ведь в курсе, что директор ЦРУ спонсирует международный форум для сотрудников агентства, чтобы поощрять обмен идеями?

— Конечно. — Форум служил сотрудникам агентства безопасной отдушиной, где можно было безбоязненно пообщаться на любые темы, а директору — своего рода виртуальной приемной.

— Форум размещается в личном разделе директора, но для того, чтобы общаться там могли все сотрудники, с любым уровнем допуска секретности, он вынесен за пределы директорского непроницаемого «брандмауэра».

— И что из этого следует? — прервала пространные экскурсы Нола, когда они завернули за угол неподалеку от столовой.

— Если одним словом… — Пэриш махнул рукой в темноту, — то вот.

Нола подняла глаза. Посреди площадки громоздилась массивная металлическая скульптура, поблескивающая в лунном свете.

350
{"b":"841799","o":1}