Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Допустим все так. Когда и при каких условиях мы обнародуем твой документ?

— Надо чтобы было много свидетелей. Насколько мне известно, Ивар собирается устроить через три дня большой прием во дворце.

— Опять? Ему не надоело веселиться?

— Ему никогда не надоест, — вздохнул Эдвин, — но для нас это даже хорошо, не придется долго ждать.

* * *

После общения с Эдвином я до самого вечера приводил мысли в порядок. Бывший секретарь Флориса говорил правильные вещи, и даже план какой-никакой предложил, но мне все же было не по себе. А если все пойдет наперекосяк, или Эдвин окажется совсем не тем, за кого себя выдает, и поддержит Ивара? Могу ли я ему доверять? По всем признакам Эдвин ратует за благополучие страны, но он вполне может оказаться искусным актером. Да уж придворная жизнь — сложная штука, от любого стоит ждать подвоха, однако пока буду считать, что бывший секретарь Флориса на моей стороне.

Помимо этого, я размышлял о том, что судьба порой делает очень странные повороты. Ивар, желая избавиться от отца, договорился с Берге, чтобы тот совершил налет на приграничье и, что самое интересное, Ивар добился своего, пусть и окольными путями. Флорис мертв, однако именно благодаря Берге, а точнее его смерти, я оказался на должности вождя и теперь собираюсь убить Ивара. Какой-то круговорот смертей получается. Ну хотя бы одной загадкой меньше, а то я долгое время гадал — зачем Берге вообще понадобилось нападать на наши деревни? Все оказывается довольно просто.

Следующие три дня прошли в постоянном напряжении. К тому же, настроение еще сильнее испортила новость, что война на севере набирала обороты и практически вплотную приблизилась к нашим границам. Еще немного и очередной князь захочет попробовать на крепость оборону нашего княжества. Надо спешить. Решить внутренние проблемы, а затем уже заняться внешними. Забавно, но подсознательно я уже воспринимал Камерон, как родной дом, который нужно защищать. Профдеформация? Возможно.

В назначенный день я надел парадный мундир, прикрепил к поясу ножны со шпагой, проверил на месте ли защитные амулеты, с которыми почти не расставался последнее время, и приказал Айвину сопроводить меня во дворец, взяв с собой всю охрану. О моих планах северянин если и догадывался, то виду не показывал и молча выполнил приказ. Спустя полчаса мы на трех экипажах прибыли ко дворцу.

В большом зале, предназначенном специально для проведения больших праздничных мероприятий, было тесно от людей. Играла музыка, болтали молодые дворяне, звучал смех. Официанты, нагруженные подносами с алкоголем и легкой закуской, курсировали между отдыхающими, а в соседнем помещении гостей ждали длинные столы, заполненные дорогими яствами.

Обстановка была самая благодушная и чувствовалось, что появление двух десятков вооруженных бойцов во главе с военным вождем княжества тут совсем не к месту. Впрочем, мне было плевать. Найдя взглядом Ивара, который ожидаемо находился среди самой большой группы дворян, я направился к нему, держа в руке листок бумаги. Охрана короля заметно напряглась. Четыре гвардейца подошли ближе к нему.

— Смотрите-ка, кто решил нас навестить, — воскликнул Ивар, увидев меня. — Неужели наш славный вождь Даррелл Фишер, решил наконец засвидетельствовать мне свое почтение?

— Почти угадал, — усмехнулся я, — прикажи музыкантам отдохнуть немного.

— С чего бы это?

— У меня есть важная информация, хочу, чтобы ее услышали все в этом зале.

— Ну так и собери людей в своем дворце. Даррелл, тебе здесь не рады, если ты еще не понял.

— Понятно, — скривился я. — Айвин…

— Сделаю, — ответил северянин, и спустя несколько секунд оркестр замолчал.

— Ты что себе позволяешь? — взбеленился Ивар. — Гвардейцы, а ну ка вышвырните этого человека отсюда!

— Стоять! — рявкнул я на охранников Ивара, и те замерли, понимая, что против меня ничего не смогут сделать.

— Уважаемые гости, — мой голос, усиленный магией, эхом отразился от потолка, — я — Даррелл Фишер военный вождь княжества Камерон держу в руках документ, который подтверждает, что король Ивар де Крон на самом деле не является сыном Флориса де Крона, а значит не имеет прав на корону.

— Что ты несешь!? — заорал Ивар. — Что ты несешь?! Это полная чушь! Гвардейцы, схватите этого ублюдка! Я приказываю! Схватите его!

Ивар еще долго брызгал слюной, орал на всех вокруг и поливал меня отборным матом. Думаю, он прекрасно понимал, что мои слова не останутся без последствий для него, но сделать ничего не мог.

— Ивар, — сказал я, — у тебя два пути. Либо ты снимаешь корону и уходишь из страны, либо вызываешь меня на дуэль.

— Это захват власти! Ты просто хочешь захватить власть, ведь так?

— Я хочу спасти эту страну! Неделю назад меня пытались отравить. Выжил я только чудом, и скажи, Ивар, не ты ли угрожал мне смертью перед коронацией?

— Не знаю, кто там тебя травил, но очень жаль, что он не довел дело до конца!

— Ивар, я повторяю, ты либо снимаешь корону, либо вызываешь меня на дуэль, иначе я тебя просто убью.

— Вы слышали это? — мужчина обратился к своим гостям. — Слышали? Помогите своему королю, чего вы ждете? Вы же все маги, вы — дворяне, вы — мои подданные!

Люди молчали. Когда спорят два обладателя княжеской крови, обычным магам лучше не вмешиваться — можно попасть под горячую руку и очень быстро окончить свой земной путь. Скорее всего, все эти люди не верили мне, всё же здесь в основном собрались сторонники Ивара, но при этом они прекрасно понимали — сила не на их стороне.

— Я жду.

Над моею ладонью повис небольшой огненный шар. Простенькое, казалось бы, заклинание, совсем не опасное для любого одаренного, но моя версия имела некоторые отличия, незаметные со стороны. Шар был под завязку наполнен энергией.

Ивар ударил внезапно по его мнению. Без предупреждений, вызова на дуэль и прочего, он попытался убить меня одним ударом, что, разумеется, у него не получилось. Я был готов к чему-то подобному и заранее поставил защиту. Ну а на крайний случай существовали амулеты.

Что ж, Ивар сделал свой выбор. Огненный шар, как метеор сорвался с моей руки, и завис в метре от противника, пытаясь преодолеть невидимую преграду, что для рядового заклинания было невозможно — амулетов на молодом короле висело не меньше, чем на мне. Однако мое заклинание только выглядело просто. Как только огонь чуть-чуть ослабил защиту, шар раскрылся подобно бутону розы, выпуская на свободу скрытый внутри магический конструкт. Совсем крошечная спираль шустрой змейкой пробралось через барьер и пронзила сердце Ивара. Глаза его начали быстро стекленеть, и молодой король тряпичной куклой упал на пол.

— Праздник закончен, — громко, чтобы слышали все, произнес я. — На то время, пока в княжестве введено военное положение, власть беру на себя. А теперь, прошу всех покинуть дворец.

Глава 19

Таким вот странным образом в княжестве случился, по сути, государственный переворот. Та шушера, которую собрал вокруг себя Ивар, не решилась выступить против меня, как и дальние родственники почившего короля. В этот же день большая часть охраны дворца была заменена на армейских офицеров, а в наиболее важных местах я поставил своих людей. Ну и сам переехал во дворец, хотя с удовольствием остался бы в прежнем жилище, но там, при всем желании, Айвин не смог бы обеспечить мне необходимую безопасность.

Следующие трое суток я почти не спал. Постоянные встречи, решение огромного количества вопросов, требующих личного участия, обустройство на новом месте и еще тысяча мелочей, на которые у меня просто не хватало времени. Наверное, если бы не Эдвин, взявший на себя львиную долю работы, я бы в те дни свихнулся, а так вроде бы выдержал, хотя и не без проблем. Ну а к концу недели мне на голову обрушилась еще одна новость.

— Это не Ивар организовал покушение на тебя, — заявил Айвин, когда я наконец нашел несколько минут для отдыха.

521
{"b":"847849","o":1}