Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Господин, но как вы собираетесь собрать целую армию? — Бывший сотник королевского полка высказал общую мысль, что блуждала в головах его подчиненных. — Нас тут всего два десятка, а это не слишком большие силы…

— Если вы хотите подняться по карьерной лестнице, то для начала вам лучше запомнить одну простую вещь — от своих солдат я требую в первую очередь повиновения. Сейчас это не критично, но в будущем вы должны научиться выполнять приказы, не задавая лишних вопросов. Это понятно? — Дождавшись, пока все без исключения бойцы утвердительно ответят на его вопрос, высокий маг отошел в сторону, освобождая место для поставленного орками стола. — Тогда я, пожалуй, добавлю конкретики и объясню план нападения на силы нежити.

Взяв из рук третьего зеленокожего рулон бумаги, Грегор расстелил его на столе и жестом подозвал к себе всех, кто собрался на подворье.

— Вопреки расхожему мнению, Плеть состоит не из одной только нежити и в так называемом Культе Проклятых хватает вполне себе живых людей — как правило это частично некроманты, набранные из бывших магов Даларана и частично низшее звено круга культистов, которые хоть и не владеют магией, но тем не менее тоже вносят свой вклад. В отличие от ходячих покойников, они не могут существовать без воды, еды и прочих радостей, недоступных мертвым. Этим я и собираюсь воспользоваться. — Слегка удлинённый ноготь Мадаава прошелся вдоль длинной линии, что была отмечена на карте пунктирной линией. — Принц Артас формирует из мертвецов ударный кулак, чтобы обрушить его на своих врагов, но передвижение огромных орд мертвых — процесс небыстрый, а Плеть уже истощила центральные районы Лордерона, превратив их в безжизненные земли. Сейчас поисковые отряды нежити рыщут по окраинам, в поисках припасов и отправляют их в основной лагерь некромантов. Вдоль северной границы, сравнительно недалеко от нас проходит один из таких каналов снабжения. И скоро по нему пройдет караван.

Задумчиво почесав в затылке, Вигон спросил у чародея.

— Вы собираетесь напасть на него? — На этот вопрос седовласый гигант молча кивнул, не утруждая себя лишними пояснениями. — Но господин, он же наверняка будет хорошо охраняться!

— Полторы сотни вурдалаков, пятёрка некромантов и возможно, один мясной голем, которых вы называете поганищами. Такая цель нам вполне по силам.

С кривой ухмылкой стоящий рядом с колдуном лесной тролль попытался было что-то добавить, но огромный маг заткнул его одним взглядом и повернувшись обратно к карте, указал на одну из точек.

— Я уже выбрал место нападения. Судя по скорости сборов, караван пройдет здесь примерно через пять-шесть дней. К этому времени вы должны освоиться в новых доспехах и привыкнуть к новому оружию.

Маг взмахнул рукой и крышка на одном ящике отлетела в сторону, а в ладонь седого гиганта влетел длинный двуручный клинок с широким и слегка изогнутым лезвием, которое было полностью покрыто алыми рунами.

— Так выглядят ваши новые мечи.

— Это… Не похоже на те клинки, которыми нас учили владеть. — С легкой заминкой сказал ему бывший сотник королевской армии.

Привычная тактика тяжелой пехоты Лордерона опиралась на плотный слой щитоносцев в тяжелых доспехах и опытом во владении двуручным мечом, да еще и настолько широким, не мог похвастать ни один боец в отряде немолодого офицера. Обычно подобным оружием сражались либо рыцари, либо паладины, но никак не рядовые солдаты — для них оно было слишком массивным и дорогим.

— В таком случае вам повезло. — Спокойно ответил Мадаав, перехватывая оружие за лезвие и подавая его бывшему сотнику рукоятью вперед. — Потому как вурдалаки не занимаются фехтованием, а тяжелый зачарованный клинок справится с их тщедушными телами гораздо лучше легкого одноручного меча. Из-за моих зелий вы стали сильнее и сможете спокойно орудовать даже таким крупным оружием — достаточно будет просто попасть в цель. Хотя бы на это ваших скудных навыков хватит?

— Да. — Мысленно посылая чародею проклятья, выдавил из себя Вигон, которого, как и большинство бойцов, весьма раздражала манера речи седовласого гиганта.

— Тогда докажите мне, что, вы все-таки не полные ничтожества.

Несмотря на свое хладнокровие, а может быть именно благодаря ему, Грегор со всеми без исключения общался весьма… Грубо.

***

— Хозяин, а почему ты не сказал им, что караван помимо припасов, будет перевозить еще и рабов? И почему ты их вообще туда отправил, если сам можешь легко перебить хоть сто, хоть целую тысячу вурдалаков?

Дождавшись, пока новые подопечные некроманта отправятся осваивать двуручные клинки, Мор'Джинн наконец-то начал задавать интересующие его вопросы.

Вообще бывший ученик шамана мог бы расспросить своего хозяина и прямо в присутствии лордеронцев, ведь Зандали никто из них не понимал, но пораскинув мозгами, дикарь решил сделать это без лишних ушей, ведь отвечал-то ему Грегор на всеобщем.

— Ты хочешь, чтобы они сами все увидели, да?

Бретонец с удивлением посмотрел на клыкастого дикаря и еще раз подумал, что он не ошибся с выбором своего первого последователя — несмотря на свой юный возраст и варварскую культуру, лесной тролль обладал острым умом и завидной проницательностью.

— Ты удивляешь меня, дикарь. — Услышав подобные слова от бесстрастного некроманта, Мор'Джинн самодовольно ухмыльнулся. Добиться от всегда равнодушного Мадаава пусть и слабой, но все же эмоции, было довольно непросто. — Я и в самом деле мог легко перебить всю охрану каравана Плети, но мне нужно, чтобы это сделали именно бойцы Вигона. Сейчас они мне совсем не доверяют, и большая их часть ждет удачной возможности для побега. Поэтому нужно, чтобы они поучаствовали в чем-то важном и полезном. В чем-то, что укрепит их уверенность в моем праве на власть — например, в освобождении порабощенных сородичей. Согласись, сложно ненавидеть того, кто спас часть твоего народа от жертвенного алтаря или клыков голодной нежити?

— А если они струсят и сбегут? Все-таки два десятка против полутора сотен- не самый выгодный расклад.

— В таком случае я сам от них избавлюсь и в будущем стану делать основную ставку на големов. — Равнодушно пожал плечами седой чародей. — Если после малого курса зелий, боец в полных латах и с зачарованным клинком в руках, не способен справиться хотя бы с десятком низшей нежити — то такой воин совершенно бесполезен и гораздо проще будет пустить его в расход. Тратить на таких свое время и силы, я не собираюсь. И вот еще что…

Бросив задумчивый взгляд на карту, седой некромант повернулся обратно к лесному троллю.

— Как ты думаешь, служители Света смогут распознать во мне…

— Труповода? — Понимающе спросил у него клыкастый дикарь. — Это вряд ли. Жрецы с духами не общаются, и если ты не будешь фонить во все стороны энергией смерти, то они ничего даже не заподозрят. А с чего такой вопрос, хозяин? Тут до ближайшей церкви пол королевства пройти придется!

— Я бы так не сказал. — Палец седого бретонца ткнул в крупную точку на карте, что была подписана как "Стратхольм". — Этот город практически полностью захвачен нежитью, но орден фанатиков Света, любящих красный цвет, основал на его окраине свой форпост. Мои шпионы заметили там пять-шесть сотен бойцов… Если узнают про караван, могут попытаться перехватить его раньше нас. Сил на это у них вполне хватит.

— Алый Орден, что ли? — С недоумением спросил у своего хозяина зеленокожий каннибал. — А вот эти розовокожие как раз могут почуять в тебе некроманта. Или просто объявить тебя им! Я от шаманов других племен слышал, что они сжигают даже тех, кто к Плети вообще не имеет отношения, просто из-за своих подозрений. Даже косточек не оставляют, которые погрызть можно! — Мор'Джинн с легкой неуверенностью посмотрел на некроманта. — Хозяин, ты бы это… Короче — поосторожнее с ними. А то прикончат тебя, а я только-только приноровился гонять кнутом этих людишек. Знаешь, они так забавно кричат, когда их лупят…

Глава 6. Испытание боем

***

14
{"b":"872413","o":1}