Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А как я узнаю, что с тобой все в порядке? — спросила она, подходя вместе с ним к турникету.

— Ты только не пытайся ни в коем случае со мной связаться. Ни с кем обо мне не говори и вообще не рассказывай никому о том, что видела меня. Обещай мне это.

— Хорошо, обещаю. Но ты обязательно найди способ дать мне знать о себе.

— Ладно. Я буду пользоваться паролем. Благодаря ему ты будешь знать, что это я.

— Какой?

— «Гаскелл».

— Гаскелл?

— В честь города Гаскелла, штат Мичиган. Места, где в результате несчастного случая на моторке безвременно погиб парень по имени Чарли Стоун.

44

Гаскелл, штат Мичиган

Кафе «Съешь-ка пончик» в Гаскелле, штат Мичиган, славилось своими глазированными пончиками на пахте. Кофе здесь подавали самый обычный, но на него хозяйке кафе Милли Окан тоже никто не жаловался.

В начале одиннадцатого утра над тарелкой с недоеденными пончиками сидели шеф гаскеллской полиции Рэнди Джерджерсон и двое полицейских. Джерджерсон съел уже три пирожных, а сейчас он был поглощен красочным репортажем о вчерашнем матче баскетбольного чемпионата округа в гаскеллской «Меркури».

Это был крупный мужчина с огромным животом и подбородком, едва отделяющим круглое лицо от жировых складок шеи. Ему было сорок семь лет; последние три года он и его жена Уэнди жили врозь. Они были разведены. Он вспоминал о ней каждый день и благодарил Бога за то, что теперь живет один.

— Милли, — позвал он, не отрываясь от чтения, — как насчет добавки кофейку?

— Сию секунду, Рэнди, — отозвалась Милли Окан. Выхватив стеклянный кофейник из кофеварки, она наклонила его над чашкой Джерджерсона.

В этот момент в рации шефа послышались сигналы вызова на связь.

— Вот черт, — выругался Рэнди, с вожделением взглянув на дымящийся кофе.

Ко времени его прибытия на лодочную станцию картина была уже практически ясна. Фредди Кэпп сообщил заместителю шефа полиции Уиллу Кунцу о том, что одна из его моторок взорвалась на озере. Вместе с каким-то придурком.

Эту информацию подтверждала береговая охрана. Было понятно, что, вернее всего, имел место самый обычный несчастный случай. Фредди, например, вспомнил, что парень, сказавший, что лодка нужна ему всего на часок, был заядлым курильщиком. Вероятно, он просто-напросто взорвал самого себя.

Чертов туристишка, он притащился из Чикаго. Раздраженно вздохнув, Джерджерсон позвонил Кэппу сам. Тот сообщил ему имя взорвавшегося бедолаги, переписанное им из водительских прав при сдаче лодки внаем. Затем Джерджерсон спустился к озеру, на место происшествия. Там на поверхности воды покачивались обгоревшие куски дерева и металла. Лодка сгорела дотла еще до того, как приехала пожарная машина. Этот парень, Чарльз Стоун, явно нечаянно взорвал бензобак. «Туда ему и дорога», — подумал шеф гаскеллской полиции и сплюнул в озеро.

В начале двенадцатого Джерджерсон опросил Руфь и Генри Кауэлл, владельцев отеля «Гаскелл», и взял у них данные о Стоуне, списанные с его кредитной карточки. Теперь он собрал количество информации, достаточное для того, чтобы сообщить о происшествии начальству. Как раз эту часть работы он ненавидел больше всего.

Шеф уже поднял трубку, чтобы позвонить в Нью-Йорк… и положил ее обратно, испытывая отвращение к предстоящему разговору.

— Уилли, — сказал он своему заместителю, — запроси-ка данные об этом парне в компьютере НЦКИ.

Он имел в виду Национальный центр криминальной информации. В компьютер центра вводилась информация обо всех осужденных и находящихся в розыске опасных преступниках. Это, конечно, не тот случай, но делать это надо было обязательно. Таков порядок.

Джерджерсон развалился в кресле, чтобы насладиться виноградной содовой и разгадыванием кроссворда. Но, как только он начал ломать голову над словом из трех букв, означающим шелковый восточный пояс, его окликнул заместитель.

— Что ты говоришь, Уилли?

— Тревога, Рэнди! Боже милостивый, этот парень в розыске! Его разыскивает ФБР! Он обвиняется в государственной измене! Да он разыскивается практически всеми федеральными агентствами страны!

— Ну, так мы для них его нашли, Уилл. Он лежит на дне озера в двадцати тысячах кусочках обугленного мяса. Мерзавец явно хотел смыться в Канаду. Он, видимо, боялся, что на границе его схватят, а вместо этого взлетел на воздух. — Он фыркнул. — Уилл, отправь телеграмму в Нью-Йорк.

Часть третья

Империя мертвых

Народные массы в дни ноябрьских и майских торжеств видят своих лидеров стоящими на трибунах Мавзолея, то есть попирающими ногами Ленина.

Это символично.

Там, внутри красно-черной пирамиды из сверкающего гранита, привезенного из украинского городка Винницы, лежит мертвец, очень похожий на живого человека.

Луи Фишер. «Жизнь Ленина» (1964 г.)

45

Москва

На полной скорости вниз по улице 25 Октября с мерным гулом промчалась черная «Чайка», эскортируемая двумя черными «Волгами». Машины, миновав Спасские ворота, въехали в Кремль.

В «Чайке» сидели первый заместитель директора ГРУ и ведущий эксперт по вооружению спецназа, элитарного военного подразделения ГРУ.

Проезжая по Красной площади, они увидели вдалеке длиннющую очередь желающих попасть в Мавзолей. Задержавшись лишь на мгновение на пропускном пункте у Спасских ворот, машины въехали через еще одни железные ворота в ту часть Кремля, которая закрыта для посещения туристов.

«Чайка» остановилась у здания Совета Министров. Телохранитель выскочил из машины и поспешил распахнуть дверь перед пассажирами.

Седовласый генерал-полковник с аристократическими манерами и его молодой спутник, специалист по взрывателям, вошли в здание, где обычно заседает советское правительство. Они были вынуждены несколько раз предъявлять документы одетым в синие мундиры охранникам из Кремлевского полка. Пожилой мужчина шел очень быстро: младший едва поспевал за ним. По длинному служебному коридору они подошли к выкрашенному зеленой краской лифту.

Пол в лифте был простой, железный. Но несмотря на то, что подъемник был построен несколько десятилетий назад, электроника была явно современной, производства американской фирмы «Отис». Ход был очень плавный.

Двери разошлись в другом коридоре, стены которого были выложены кафелем горчичного цвета. Генерал-полковник провел своего молодого спутника еще через несколько караулов. Коридор постепенно сужался. Было очевидно, что он был расположен под землей. Единственным источником света были флюоресцентные лампы на низком потолке.

Они долго молча шли по длинному коридору и остановились у двери в какое-то помещение. Затем, еще раз предъявив документы охранникам, они сделали несколько шагов вниз по черным отполированным каменным ступеням и вошли в комнату. В ней было совершенно темно и немного пахло хлоркой, как в бассейне. Пожилой мужчина сразу нашел выключатель и включил свет.

Помещение оказалось большим прямоугольным залом, очевидно, оружейным складом. Вдоль стен стояли ряды винтовок, были уложены боеприпасы и другое военное снаряжение.

— Ну вот, светокопии вы уже изучили, — негромко произнес пожилой. — Но вы настаивали, что должны увидеть помещение своими глазами. Смотрите. — Он не счел нужным добавить, что посещение этого места было очень рискованным мероприятием, хотя и выглядело со стороны самой обычной инспекционной проверкой Мавзолея начальником отдела безопасности ГРУ.

Взрывник оглянулся и быстро подсчитал:

— Десять на десять… и пять метров в высоту.

— Верно.

— Пятьсот кубических метров, — негромкий голос эхом раздавался в бетонном зале. — Над землей здание возвышается на двенадцать метров и двадцать пять сантиметров. Его длина двадцать четыре с половиной метра. Прибавим еще пять метров высоты этой комнаты и десять метров подземного помещения над ней… Получается тридцать семь метров двадцать пять сантиметров… Скажите, каково изначальное предназначение этого зала?

72
{"b":"229959","o":1}