Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Положение казалось безнадежным. Меч у живота был достаточно острым. Я мог схватиться за него, но края лезвия сразу прорезали бы руки до костей, и меч все равно вонзился бы в тело. И все же я намеревался действовать, а не ждать, как овца ждет смертельного удара мясника.

— Ты не ответил, — снова прошипел Скор. — Очень хорошо, очень хорошо… Мы быстро кончим дело! — Он отвел руку с мечом назад, чтобы размахнуться.

Дуара стояла прямо за ним, рядом со столом, заставленным всяким хламом, к которому Скор так неравнодушен, — его идиотскими произведениями искусства. Скор на мгновение замер — видимо, решая, как лучше насладиться моей агонией. Но явно разочаровался — я не доставил такого удовольствия. Чтобы лишить радости победы, рассмеялся ему в лицо.

В это мгновение Дуара схватила со стола тяжелую вазу, высоко подняла и обрушила на голову Скора. Он обмяк и без звука свалился на пол.

Я наклонился над его телом, а потом подошел к Дуаре, желая заключить ее в объятия. Она гневно оттолкнула меня обеими руками.

— Не прикасайся ко мне! Если хочешь выбраться из Кормора, нельзя терять ни минуты. Идем со мной! Я знаю, где девушка, за которой ты пришел.

Похоже, ее отношение ко мне изменилось. Моя гордость была уязвлена. Молча последовал за ней из комнаты. Она вышла в коридор, по которому мы прошли в злополучную комнату. Открыв дверь сбоку, Дуара поспешила по другому коридору и остановилась перед массивной дверью, запертой на несколько тяжелых засовов.

— Она здесь.

Я с трудом отодвинул засовы и открыл дверь. Посреди комнаты стояла Налте, глядя на меня. Она вскрикнула от радости и бросилась ко мне на шею.

— О, Карсон! Карсон! — повторяла она. —Я верила, что ты придешь! Что-то говорило мне, что ты придешь! Знала, ты меня не оставишь!

— Нам надо спешить, — обратился я к ней. — Мы должны немедленно выбираться отсюда.

Я повернулся к двери. Дуара стояла там, высоко подняв голову, ее глаза пылали. Она не произнесла ни слова.

Налте увидела ее и узнала.

— О, Дуара! Ты жива! Я так рада. Мы боялись, что ты погибла.

Дуара была озадачена искренностью Налте. Она не ожидала, что Налте окажется рада тому, что соперница жива. Она немного смягчилась.

— Если мы хотим спастись, хотя я и сомневаюсь, что нам это удастся, надо выбраться из дворца, — произнесла она. — Кажется, я помню выход из замка — секретный путь, которым пользовался Скор. Однажды он показал мне дверь, во время очередного приступа безумия. Ключ он держит при себе. Надо завладеть ключом, прежде чем двинемся дальше.

Мы вернулись в комнату, где оставили Скора. Войдя, я увидел, что джонг Морова уже сидит и даже пытается подняться на ноги. Он не умер, хотя невозможно представить, как остался жив после такого удара по голове. Мы пришли вовремя.

Я подбежал к нему и вновь бросил на пол. Он еще не полностью пришел в себя и почти не сопротивлялся. Я понимал, что лучше всего убить его, но не смог заколоть мечом беззащитного человека — даже такого негодяя, как Скор. Крепко связал его и сунул в рот кляп. Затем обыскал и обнаружил целую связку ключей разной формы и величины.

Дуара провела нас на второй этаж дворца в большую комнату, обставленную в том же странном вкусе Скора. Она прошла через помещение и отодвинула пеструю портьеру, за которой скрывалась маленькая дверь.

— Вот эта дверь. Попробуй отыскать ключ, который подходит к замку.

Я перепробовал несколько ключей и, наконец, нашел нужный. За дверью нам открылся узкий коридор. Мы вошли в него, не забыв задвинуть портьеру и запереть дверь. Через несколько шагов мы оказались у верхнего конца винтовой лестницы. Я шагнул первым, держа меч Скора, который забрал у него вместе с ключами. Обе девушки следовали за мной.

К счастью, лестница была освещена, что позволяло нам спускаться быстро, не рискуя сломать шею. Внизу проходил еще один коридор. Я подождал, пока обе девушки не оказались рядом со мной.

— Ты знаешь, куда ведет коридор? — спросил я Дуару.

— Нет, не знаю. Скор только сказал, что он может выйти из здания, и никто его не увидит. Он всегда приходит и уходит этим путем. Практически все, что он делает, даже самые обычные вещи, окружены таинственностью.

— Судя по высоте лестницы, — заметил я, — думаю, что мы уже ниже первого этажа дворца. Конечно, хорошо бы знать, где заканчивается коридор, но чтобы выяснить, есть лишь один способ. Пошли!

Глава 17

ЖИВЫЕ И МЕРТВЫЕ

Коридор освещался только светом с лестницы, и чем дальше мы уходили от нее, тем темней становилось. Довольно долго коридор вел прямо и закончился у подножья деревянной лестницы. Я на ощупь поднялся на несколько ступенек. Внезапно моя голова наткнулась на что-то твердое. Ощупав препятствие, понял, что оно из досок. Очевидно, крышка люка. Я попытался поднять ее, но не смог. Наученный опытом, принялся шарить по краю люка пальцем и, наконец, нашел то, что искал, — защелку. Отомкнув ее, снова нажал на люк, и он подался. Приоткрыл только на дюйм или два, но в щели не появилось никакого света. Тогда поднял крышку выше и высунул голову наружу.

Теперь стало виднее, но не намного. Мы попали в помещение с единственным крошечным окном, через которое слабо пробивался ночной свет Амтора. Сжав меч крепче, я осторожно поднялся по ступенькам. Вокруг все тихо.

Девушки последовали за мной и теперь стояли рядом. В глухой тишине я без труда слышал их дыхание. Постояли некоторое время, чутко прислушиваясь. Глаза медленно привыкали к полумраку. Мне казалось, что рядом с единственным окном находится дверь. Я подошел и провел рукой. Да, действительно дверь, но что за ней?

Приоткрыл ее… и оказался на одной из грязных улиц Кормора. Огляделся, пытаясь сориентироваться. Наконец понял, что улица — одна из тех, что вели от дворца Скора. Сам дворец возвышался темной громадой над стеной справа от меня.

— Пошли! — прошептал я и вместе с девушками вышел на улицу. Сразу повернули налево. — Если встретим кого-нибудь, — предупредил я, — помните, что надо идти как мертвые, шаркая ногами. Смотрите в землю. Именно ваши глаза могут выдать нас.

— Куда мы идем? — спросила Дуара шепотом.

— Надо отыскать дом, через который я попал в город, но не знаю, удастся ли мне.

— А если не удастся?

— Тогда постараемся выбраться за стены города. Ничего, мы найдем дорогу, Дуара.

— А какая разница? — пробормотала она как бы про себя. — Если мы выберемся отсюда, разве что-нибудь изменится? Лучше бы мне умереть, чем снова идти куда-то.

Нотки безнадежности в ее голосе никак не связывались с прежней Дуарой.

— Ты не должна так говорить и думать, Дуара, — горячо начал я. — Когда мы вернемся в Гавату, ты найдешь там и безопасность, и счастье. А я приготовил для тебя сюрприз, который вдохнет в тебя новую надежду.

Я имел в виду воздушный корабль, на котором мы сможем попытаться найти Вепайю, родину Дуары, которую она отчаялась когда-нибудь увидеть.

Она покачала головой.

— Для Дуары больше нет надежды. Надежды на счаыье.

Какие-то фигуры, показавшиеся вдали на ухабистой, грязной улице, положили конец нашему разговору. Мы приближались к ним с опущенными глазами и шаркающей, вялой походкой. Они безучастно прошли мимо, и я с облегчением перевел дух.

Бесполезно описывать напрасные поиски дома. Я так и не нашел его, хотя мы искали всю оставшуюся часть ночи. С приближением рассвета я понял, что нужно поскорее найти место, где можно спрятаться, пока снова не настанет ночь.

Я увидел дом с выбитой дверью, что не выглядело необычным в угрюмом Корморе. Быстрый осмотр показал, что дом необитаем. Мы вошли в него и поднялись на второй этаж. Здесь, в задней комнате, мы кое-как устроились и приготовились отдыхать весь долгий день.

Мы очень устали, окончательно выбились из сил, так что дружно улеглись на грубые доски пола и попытались заснуть. Мы молчали, каждый ушел в свои собственные мрачные мысли. Спустя какое-то время я понял по ровному дыханию, что девушки уснули. А вскоре и я погрузился в тяжелый, беспокойный сон.

72
{"b":"193801","o":1}