Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Гриир Д’артагнан был отличным учителем. Все, чему научился у него Риордан, потом не раз спасало жизнь молодому солдату. Лорд Д’артагнан, как один из советников короля Лионелля, помог своему лучшему ученику попасть на королевскую службу. Риордан быстро сделал карьеру. Оттого его падение и было таким болезненным. Хотя все вокруг и утверждают, что лорд Тер-Ридлэй наоборот, сделал невозможное. Получил из рук самого короля по истине королевский подарок. Обедневшему роду Тер-Ридлэй даровали замок «Соколиная Пустошь». А так же прилегающие к нему земли. И Риордан в одночасье из успешного военачальника превратился в менее успешного хозяина северной крепости. Вместо ратных подвигов-холодные северные земли. Вместо верных боевых товарищей, крестьяне, что с настороженностью приняли нового хозяина. Замок был большим. Земли, что к нему прилагались, ещё больше. Это не мечом махать. Риордан потребовались все его навыки, все способности, чтобы поднять этот замок из руин. Отстроить, наладить быт и организовать охрану земель. 

Об этом том замке много ходило слухов и легенд. Большинство бывших друзей отказались ехать за ним на север. Свой гарнизон для охраны замка он собрал из тех людей, кому при новом совете министров жилось не очень то. Власть поменялась и те, кто был не согласен с новыми порядками, отправились в ссылку за своим бывшим командиром. То, что это именно ссылка, Риордан прекрасно понимал. Не понимал лишь одного, почему его жена предпочла остаться в Столице, а не поехала с ним, как подобает любой преданной супруге. Ответ нашёлся очень быстро. И стал вторым ударом для лорда Тер-Ридлэй. От которого он так и не оправился. 

Потому увидев сегодня женщину, так напомнившую ему предательницу-жену, Риордан рассвирепел. Однако показывать этого ни в чем не повинной женщине легкого поведения не стал. И пусть внешний вид у него был невозмутимый, но внутри клокотала злость, грозясь вырваться наружу. И хорошо, что Вин задёрнул все окна. Так ей не будет видно, насколько он зол. Возможно его бывший друг прав и ему не мешает отдохнуть. В последнее время дела в крепости идут хорошо. Но мало кто знает, сколько усилий потреблялось ему для этого. Он отдавал этому замку всего себя, не жалея. И чувствовал, что его магия истощается. Ему просто необходимо отдохнуть. Риордан вздохнул. И чего он так ополчился на эту женщину? Она просто пытается заработать на кусок хлеба. Возможно ей приходится содержать себя и детей. Выжить без магии простым людям сложно. Надо быть мягче. Поговорить с женщиной, с которой собирался провести ночь. Хотя б для того, чтобы понять, что она не похожа на его предательницу жену. 

В дверь робко постучали. Видимо он все же напугал девушку. Отлично! Риордан чувствовал, как внутри него опять поднимается удушлива волна злости. И он не будет отказать себе в удовольствии… Если она не испугалась его и вернулась, значит готова к тому, что клиент достался ей сложный. Значит будет отрабатывать полученный гонорар…

- Войди!

Глава 17.

Тель робко постучалась. Грозный рык хозяина борделя, приглушённый толстой дверью, заставил вздрогнуть. Стаканы на подносе зазвенели, словно трясясь от страха. Тель вздохнула и вспомнила напутственные слова господина Шехсувара: «Сделаешь так, как он велит. Оплату получишь от него же». Потому не стоит расстраивать заказчика и томить в ещё большем ожидании. Тель расправила плечи, и отворила дверь.

Ее страхи, что она застанет ту разъярённую красотку, развеялись. Если она здесь, то ее совершенно не возможно было разглядеть. Темень стояла кромешная. Осторожно шагая, Тель боялась наткнуться на что-нибудь и уронить поднос с вином. 

Однако через пару минут глаза привыкли к темноте. Вот и очертания небольшого столика видны. И кровати. И большой, мощной мужской фигуры. Хозяин этого борделя был не чета господину Маску. Мужчина молчал, но Тель уловила в воздухе какое-то напряжение. Возможно хозяин ожидал, что вино принесёт совсем другая девушка. Потому сразу решила поставить мужчину в известность о том, по какому поводу она вторгается к нему. Только голос подвёл. Стараясь не нарушать интимность момента, сама того не понимая перешла на громкий шёпот.

- Ваше вино, господин. И я к вам от господина Шехсувара. Сами знаете зачем…- Тель заговорщики понизила голос.

Мужская фигура приняла другую позу. Кажется хозяин борделя все понял. Тель плохо видела в темноте, но и мужчина видел не лучше. А голос его словно мужчина сжал зубы от злости. Почему бы это?

- Я хочу, чтобы ты разлила вино по бокалам. 

Тель опешила. Боясь ослушаться она просто кивнула, размышляя, видел ли ее кивок хозяин борделя. 

Аккуратно сгрузив поднос на столик, Тель откупорила бутыль и налила в оба бокала. По ощущениям бокалы наполнились почти до краев. Проверять так ли это или нет, Тель не стала.

- Откуда ты?- мужской голос раздался совсем рядом. От неожиданности Тель даже вздрогнула. Прочистив горло, она повернулась в сторону темной, мужской фигуры. Наверно он спрашивает на кого она работает? Возможно хозяева борделей знакомы между собой? Может у них профсоюз какой-нибудь есть?

- Мой хозяин господин Маск, владелец борделя «Бабочки Астерса». 

Мужчина промолчал. Видимо южный городок далековат от столицы. 

- Ты здесь давно?

- Нет, прибыла утром. 

Мужчина ухмыльнулся:

- И сразу на работу? Так деньги нужны?

Тель опешила. Разве господин Шехсувар не говорил, что заказ срочный? Почему тогда появление курьера вызывает удивление?

- Я бы хотела побыстрее отработать и уехать. Не люблю Итидалис.

- Ясно. Не терпится отработать значит? Хорошо. Приступай.

Тель растерянно моргала. Что он предлагал начать? Тут же темно. Как он увидит товар?

- Прошу прошения, господин, смотреть будете? Оценивать?

Мужчина фыркнул:

- Зачем мне смотреть? Я могу и на ощупь. Или ты сомневаешься во мне?

Голос был до того грозный, что Тель испугалась. 

- Нет! Что вы?! Я вам полностью доверяю. Как вам угодно, господин. 

- Тогда раздевайся.

Тель в нерешительности замерла. Он предлагает снять плащ? Да, она согласна, в комнате достаточно жарко. На столько, что у девушки по спине уже побежал ручеёк. Она с охотой скинула плащ и аккуратно положила на столик, рядом с подносом.

- Все?- Тель хотела уточнить закончились ли указания, но в ответ получила лишь грубый ответ.

- Все!

Тель улыбнулась темноте. Ну все так все. Значит можно отдавать товар и уходить. Тель стала шуршать, роясь в своей сумке. 

Мужчина рядом отчего-то стал тяжело дышать, словно у него отдышка. 

- Готова?

- Еще минутку, господин! Я очень ответственно подхожу к своей работе! – Тель торопилась, лихорадочно роясь в своей сумке.

Глава 18.

Как на зло, мешочек, в который был завернут требуемый товар, все никак не находился. Тель от страха стала покрываться холодной испариной. Видимо от волнения ей никак не удавалось сосредоточиться. А ее магический карман не любит, когда девушка нервничает. Вот и получается, что под руку попадается всякая ерунда. 

- То что ответственно, это хорошо. – мужской голос был слегка охрипшим и тягучим, словно мёд. Тель даже немного позавидовала той расфуфыренной красотке. Такой мужчина! Наверняка у них самая настоящая любовь! И даже не важно, как выглядит хозяин борделя. Сейчас, когда Тель только слышала его голос, когда она могла лишь догадываться, как он выглядит на самом деле, ее чувства были обострены до предела. Она ощущала властность этого мужчины, его силу, его уверенность. Он действительно был здесь хозяином. Хозяином положения. Тель так хотелось продлить своё здесь присутствие. Чтобы дольше наслаждаться его запахом. Мужчина стоял достаточно близко и до девушки доносились дразнящие ароматы чего-то прохладного. Если бы снег и лёд могли пахнуть, то наверное только так. К нему  примешивался запах мужского тела, терпкого, слегка солоноватого. А ещё запах кожаной куртки, которую мужчина снял и отбросил в угол. 

14
{"b":"836564","o":1}