Литмир - Электронная Библиотека
A
A

‘Хотя в какой-то мере он прав. Лет десять назад в одной из колоний, специализировавшихся на производстве роботов, произошло страшное: синтетики нового поколения вышли из-под контроля и разнесли ‘свой’ отдел завода по кирпичику. Погибло много людей из сектора управления и разработки, Корпорация три года вела расследование, но так и не нашла причину фатального сбоя и всплеска агрессии у мирных, в общем-то, роботов. Большая часть из них самоуничтожилась еще до прибытия специальной группы, остальных утилизировали на том же заводе. После такого у впечатлительных людей и правда началась вторая волна паранойи по поводу пресловутого восстания машин — первая была еще на рубеже двадцатого и двадцать первого веков, на заре робототехники.

Сейчас же андроиды безопасны. Конечно, три закона робототехники уже давно звучат иначе, чем первоначально придуманные Азимовым, и их уже далеко не три, однако синтетики запрограммированы на непричинение зла, даже косвенного. Корпорация позаботилась о предохранителях и барьерах. Однако, вспышка все же произошла…. И скорее всего — по вине конструктора или инженера, а не по воле робота.’

Дойдя до лаборатории, Вик остановился — практически в дверях стоял сам капитан.

— Поймите, это важно для всей науки! — из-за широкой спины капитана раздавался голос ведущего ксенобиолога. — Это важно для мира!

— Это важно для вашей карьеры, — капитан говорил как всегда спокойно и уверенно, однако, судя по стальным ноткам, разговор начинал ему надоедать.

— Но открытие жизни на сверхтяжелой планете…

— Это бесполезно и опасно. Я не намерен рисковать челноком и экипажем ради пары амеб, пускай и редких.

— Но речь идет не только о микроорганизмах… О, Виктор! Проходите скорее, помогите мне убедить этого солдафона в правом деле научного познания!

Капитан обернулся на вошедшего юношу. Он не питал к тихому парню неприязни, но и уважать его пока было не за что — у профессора хотя бы были ученые степени и громкие открытия за спиной.

— Будьте любезны, Виктор, откройте нам проекцию планеты.

Вик послушно в несколько щелчков по виртуальной клавиатуре вывел голограмму ‘карамельного шарика’.

— Я уже видел карту поверхности. Ландшафт слишком сложен для посадки.

— А вы обратили внимание на магнитосферу?

— Планет, богатых железняками, и без этой предостаточно.

— Господи! — профессор всплеснул руками. — Почему мне все время приходится объяснять?! Ни один железняк не выдаст такого мощного поля!

— Профессор, — капитан стиснул зубы. Казалось, он готов уже сорваться. — У меня нет ни малейшего желания разгадывать ваши шарады. Как и отправлять своих людей для поиска каких-то гипотетических амеб! Не добившись от меня разрешения на экспедицию по поиску органики, вы решили скормить мне байку о космической руде?!

— Анобтаниум, — тихо сказал Вик, стоявший сбоку.

— Что? — капитан обернулся, ему показалось, что он ослышался.

— Анобтаниум, — Вик поднял голову. — Адамантин или вибрантиум, пока неизвестно, нужны точные тесты на изотопы.

Капитан недоверчиво посмотрел на ученого.

— Нет, голубчик, вы не ослышались, — Альбрехт ехидно усмехнулся.

— Это точно? — самый редкий минерал во Вселенной, это посерьезнее гипотетических бактерий.

— Два из трех автозондов обнаружили характерные сопутствующие индукционные структуры, да и картина электромагнитных завихрений очевидна.

— А третий?

— Связь потеряна, он не вернулся, — Вик облокотился на вертикальный бублик томографа. — Должно быть, угодил в электрическую бурю и разбился. Все-таки любые приборы над месторождениями анобтаниума могут отказать.

— И все же, опасно предпринимать подобную экспедицию… — капитан промокнул лоб платком — новость ненадолго вывела его из равновесия.

— Если вам будет спокойнее, я подпишу все необходимые бумаги. Вся ответственность, если что-то случится, будет полностью лежать на мне, — заверил его профессор.

— Ну, раз так… Хорошо, я подпишу разрешение. Но постарайтесь сделать так, чтобы ничего не случилось, — капитан строго нахмурился, однако в его взгляде уже читались денежные знаки.

Как только закрылись герметичные двери, старый профессор чуть не подскочил от радости, словно ребенок.

— Виктор! Мы сделали это! Можно сказать, уже оторвали от закостенелой земли свою стопу, чтобы сделать этот гигантский шаг для науки!

— Ох, и правда, — молодой ученый облегченно вздохнул. — Осталось уговорить техников отдать алмазную пилу, чтобы притащить капитану и Корпорации весомый аргумент, и мы можем готовить скафандры?

— Тут есть небольшая проблемка, — улыбка сползла с лица Альбрехта. — Согласно протоколу, в экспедиционной высадке участвует только один из дублирующих членов экипажа. Один ученый-ксенолог, один медик, один пилот.

Виктор несколько сник.

— Не расстраивайтесь, друг мой — вы в любом случае будете мне ассистировать, когда мы вернемся, — профессор похлопал коллегу по плечу. — Помогите подготовить контейнеры.

Глава 9

— Что? Куда? На планету? Да вы в своем уме? — Джордж ошалело уставился на вошедшего в гостинную ученого, уже держащего в руках два серебристых чемоданчика с оборудованием для сбора образцов.

Ладно, хоть старик пока скафандр не надел — ждет результатов жеребьевки у безопасников. Просто так никто не хочет лезть в мрачное пекло чужой планеты.

— Вас, молодой человек, никто и не спрашивает, — профессор отмахнулся от навигатора. — Нашей экспедиции нужен пилот, а не навигатор.

— Однако пилотов вам не забрать даже с разрешения капитана, — к диванам подошла Анна. Начальнице службы безопасности в принципе не нравилась эта идея. — Пилоты — часть старой экспериментальной программы, близнецы по одиночке будут малоэффективны, это раз. Если потеряем одного, потеряем обоих, это два, — она оперлась руками на спинку дивана.

— Но, как же… — профессора, казалось, вот вот удар хватит.

— Я полечу! — Крис буквально материализовался в комнате. Хотя телепортаторы на корабли не устанавливают.

— А вы сможете пилотировать, юноша?

— Смогу, конечно! У меня квалификация пилота припланетного транспорта малой и средней массы! — младший навигатор был в восторге от грядущей прогулки.

— Уверен? — безопасница с сомнением покосилась на ухажера. — Там гравитация под двадцать ‘жэ’, стеклянные иглы и магнитные поля, вас будет мотать как резиновую утку при сливе в унитазе.

— Конечно, уверен! А что, уже беспокоишься за меня? — Крис состроил глазки. Энн тяжело вздохнула.

— Да черт с тобой, в твоем некрологе попрошу написать, что ты — псих-самоубийца. Итак, профессор, с вами отправятся мой зам Орманн, Энди, Самус и Росвел. Один техник — Михей, он и будет добывать вам образцы породы. За резаком тоже к нему. Врач с вами не полетит — его дублер до сих пор не работоспособна. Вместо него будет Андрес — все равно при спуске на неизведанную поверхность нужен синтетик, а он и врач, и оружием владеет, и с протоколами "на ты". Надеюсь, правила безопасности все знают?

Собравшиеся в гостинной нестройно покивали.

— Если что, Андрес напомнит. Собирайтесь, чего расселись? Вам еще в экзоскелеты втискиваться! — повернулась она к своим подчиненным.

— Мне тоже? — Крис, видимо, оказался озадачен — с тяжелым скафандром дела он еще не имел.

— Тебе тоже, но полегче. Из кабины не выходишь, понял?

— Понял…

— Психи… Какие такие сокровища там можно найти? Я бы ни за какие деньги не пошел, — Джо снова жевал зубочистку.

— А кстати, какие сокровища искать будем? — Крис снова повернулся к безопаснице. Та ответила ему тяжелым взглядом.

— Капитан скажет, когда напутствие давать будет. А вот и капитан.

— Господа, — высоченная фигура человека, половину жизни проведшего в марсианской колонии, едва не упиралась в потолок. — Надеюсь, все уже знают, что парой дней провисания на орбите нам, увы, не обойтись, — экипаж снова покивал, кто-то даже возмутился или вздохнул. — Техники утверждают, что завершат починку через две-две с половиной недели. Пока идет ремонт двигателей, я принял решение разрешить экспедицию на планету, на орбите которой мы находимся.

8
{"b":"820756","o":1}