Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Достигнув края пропасти, Йерек поднял останки Джона на руки — теперь, они казались практически невесомыми…

— Что же, Джон! Может быть, теперь ты, наконец, воссоединишься со своей женой, — торжественно промолвил Йерек, отпуская тело: сначала медленно, затем все ускоряясь, труп Скеллана полетел вниз, навсегда исчезнув в оранжево-красном озере кипящей и текущей лавы.

Теперь Скеллан уже никогда не сможет воскреснуть — в этом Крюгер был абсолютно уверен.

— Из праха мы пришли, и в прах обратимся снова, — прочитал Йерек единственную строку заупокойной молитвы, которая еще не стерлась из его памяти.

В последнюю секунду, перед тем, как Скеллан исчез в огненном потоке, Крюгеру показалось, что слабая улыбка играла на его лице. Что же, может быть в том призрачном мире, куда он отправился, Джон действительно, встретил свою жену и обрел, наконец, покой, столь недоступный ему при жизни. Йереку так хотелось верить в это… очень хотелось…, но он знал, что это была ложь…

Скеллан не улыбался. И дух, и плоть Джона были мертвы… мертвы по-настоящему… и, навсегда…

Лава с шипением поглотила тело и, Джон Скеллан исчез — так, как будто, его никогда и не было вовсе. Глядя на огненную вспышку, исказившую на несколько секунд поверхность лавового озера, завороженный Йерек невольно осенил себя знаком Ульрика.

Постояв еще немного над местом последнего пристанища Скеллана, Крюгер медленно побрел на другую сторону пропасти. Настала пора искать дорогу наверх. Но сначала — сначала он должен был отдохнуть…

Он солгал Скеллану — это был не конец. Это было всего лишь начало. Волк принес себя в жертву — в жертву тем, кого когда-то поклялся защищать, даже — ценой своей собственной жизни. Единственный способ противостоять монстру, на которого он охотился — стать монстром самому…

Опустошенный, Йерек медленно привалился к стене пещеры. Проваливаясь в сон, он слышал грозный гул земного чрева и мерный шум водопада.

Но даже во сне, настоящее не отпускало Крюгера. Видение Белого Волка преследовало его. Видение неуловимого, безжалостного зверя, ведущего Йерека наверх, на поверхность, сквозь мрачные, наполненные его собственными кошмарами, подземелья.

— Этот Волк — я, — закричал Йерек и, в этот момент, проснулся.

Это была чистая правда — ошеломленный внезапным озарением Крюгер долго не мог прийти в себя: он стал, наконец, тем самым хищником, которого, когда-то, увидел в нем Влад…

Глава 12

Немного магии

Ултуан — легендарная земля высших эльфов

Высоко в горах княжества Сафери, лежащего на берегах моря Снов, высится Башня Хоэта, святилище эльфийского бога мудрости — Хоэта. Это величайшее собрание знаний о магии в мире, столетиями пополняемое магами и учёными высших эльфов, многие из которых посвятили всю свою жизнь поискам крупиц истины. Башня вздымается высоко над лесом, белая кость её стен уходит вверх почти на половину мили — инженерная задача, решаемая лишь силой магии. Основание башни находится в точке пересечения громадных потоков магического вихря, что придает ей большую прочность, нежели способны дать простые кирпич и раствор.

Прогуливаясь в тени огромной башни, Финрейр пытался полностью освободить свое сознание от посторонних мыслей и образов, но одна навязчивая картина все время вставала у него перед глазами.

Сапоги… бег… ноги утопают по колено в снегу… Тяжелые стальные поножи… звон доспехов… Захлестывающая волна паники… Бегство…, бегство…, бегство… И, тьма, преследующая по пятам… Абсолютная, леденящая душу, тьма… существование которой он даже и представить себе не мог…

Ноздри Финрейра наполнились запахом звериных шкур, сопровождаемым едва уловимым, но почти физическим, присутствием зла. Он слышал яростные крики, безумные проклятья, хриплые стоны, чувствовал льющуюся рекой кровь, затапливающую поле грандиозного сражения. Черные кривые ветви деревьев, подобно гигантским рукам, тянулись к одинокому беглецу, словно пытаясь задержать его, поймать в свои сети, остановить спасительный бег. Спотыкаясь, падая и вставая, он продолжал бежать, прижимая к груди тяжелый боевой топор, еще больше замедлявший движение и без того измученного воина.

Наконец, совсем обессилев, беглец обернулся, чтобы встретить своих преследователей лицом к лицу — маленькая песчинка, лежащая на пути бурного потока, сметающего все на своем пути…

Нет, не песчинка — сын Гримны, воин-дварф с лицом, порубленным мечом и залитым кровью… Зло идет за ним…

Единственная надежда беглеца — восемь ветров магии, тех таинственных ветров, что дуют из Северных Пустошей и дают колдунам и волшебникам всех рас силу и, боевой топор. Глаза его преследователей были полны ненавистью, голодом и жаждой крови; лишь одно имя пульсировало в их мозгу: Маннфред.

Финрейр вывел себя из транса, его рука дрожали, со лба стекали капельки пота, дыхание было частым и прерывистым. Пытаясь осознать видение, эльф не мог сказать с уверенностью, видел ли он реальные события или — просто обрывки чужого кошмара.

Шатаясь, он подошел к одной из дверей Белой Башни и положил руку на холодный камень, пытаясь вобрать в себя его успокаивающую безмятежность.

Спокойствие не приходило. Грудь Финрейра по-прежнему бурно вздымалась, мысли в голове мешались и путались: эльф никогда не ощущал присутствие в видениях такого реального, физически ощутимого, зла.

Неожиданно, магический ветер донес до Финрейра легкое колебание эфира, сначала незаметное, почти не ощутимое, затем — все более усиливающееся. Это было не просто нарушение равновесия между светом и тьмой — в мир проникла сила, намеревающаяся поглотить все живое, лежащее на ее пути.

Новое видение возникло перед внутренним взором эльфа: паривший в небесах ястреб камнем упал вниз и, пронесшись над землей, схватил неосторожную мышь, пронзительно пискнувшую от смертельной боли и ужаса. Как это было связано с гномом, остался ли он в живых или, даже, вовсе еще не родился — Финрейр не знал. Такова была природа его видений. Иногда, они были совершенно ясны, но чаще — крайне туманны и неопределенны.

Он должен узнать, являлись ли увиденные события частью прошлого или же, только должны были случиться…

Прошло много времени прежде, чем Финрейр освоился в сообществе магов. Тем не менее, по его твердому убеждению магия природы требовала сосредоточенности и уединения. Именно поэтому, эльф предпочитал держаться особняком от остальных магов Белой Башни. Неудивительно, что большинство из них не одобряли подобное поведение Финрейра, ожидая от юноши скромности и дисциплины.

Несмотря на свою молодость Финрейр был убежден, что, хотя цивилизация Азур и являлась древнейшей и наиболее развитой во всем известном мире, даже высшие эльфы не обладали всей полнотой знания и, эти белые пятна, возбуждали его юношеское любопытство.

Вечером он уже просил совет о дозволении отправиться в путь. Хоть Финрейр и был очень молод, тем не менее, он уже обладал достаточным весом среди своих соплеменников.

Однако некоторые старики просто не хотели принимать его в серьез…

— Вы еще слишком молоды, мастер Финрейр и, склонны к опрометчивым поступкам. Несомненно, что для такого юного возраста вы достигли впечатляющих успехов. Тем более, вы должны понимать, что дела людей не представляют для нас никакого интереса. Не отрицаю, что ваше видение достаточно любопытно, но только с возрастом к нам приходит мудрость, а с ней и способность правильно поступать в тех или иных обстоятельствах. Со временем, вы тоже поймете, что высшие эльфы не должны вмешиваться в судьбы Старого Света…

Финрейр принял решение совета с присущим его расе достоинством, но принесенный магическим ветром отзвук смерти и разложения, продолжал звать его в путь и, только невежественный эльф проигнорировал бы этот зов.

В течение часа юноша убедил трех эльфийских воинов присоединиться к его походу.

Что-то проникло в земли Старого Света, заражая и отравляя их… что-то очень страшное и злое, тщательно готовившее свое появление…

552
{"b":"550758","o":1}