Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что? — повернул он ко мне голову, даже не замедлив шага.

— Уровни. В частности, первый. Это компьютерная симуляция, осознанное сновидение, управляемая галлюцинация — не знаю, как назвать, но — не реальность?

Ликрам остановился. Несколько секунд смотрел на меня, будто пытался понять, не прикалываюсь ли я.

Я не прикалывался.

Тогда Ликрам задрал голову и от души расхохотался в жёлтое небо.

— Чёрт возьми, дети! Да я чувствую себя воспитателем в детском саду.

— Да или нет? — настаивал я.

— Нет! — рявкнул Ликрам, и всё веселье с него осыпалось, как осенняя листва. — Даже спрашивать не хочу, что тебя навело на такие мысли. Место Силы — реально, на всём протяжении. Просто постигать его нужно постепенно, и тогда тупых вопросов не возникает.

— А что произошло, когда ты прошёл через первые Врата?

— Это уже второй вопрос, Крейз. Прибереги его до завтрашнего вечера.

Тут мы подошли к роботам и остановились. Роботы выглядели точь в точь как тот, что напал на нас в палате. Только у них сразу были раскрыты грудные полости.

Пустые.

— Раздевайтесь, — сказал Ликрам.

Никто не пошевелился. Ликрам вздохнул:

— Ребята, уж этому-то первый уровень должен был вас научить. Когда кто-то постарше что-то говорит — надо это сделать.

Я вспомнил, что примерно это мне говорила Лин в самую первую ночь, когда я только оказался в Месте Силы.

— Вторая кожа, — снизошёл до объяснений Ликрам. — Или обтяжка, как мы её называем. У неё много чудесных свойств, но основное — это обеспечение контакта с киберсимбионтом. К человеческому телу она притирается полностью примерно за полгода, чем больше раз подыхали — тем лучше, она развивается скачкообразно от повреждений и восстановлений. А к киберу привыкает быстро. После первого вылета уже ни у кого никаких проблем.

Мы переглянулись. Гайто пожал плечами и первым принялся расстёгивать куртку. Его примеру последовали все остальные.

Кроме меня.

— Что такое? — спросил Ликрам. — Стесняешься? Нам отвернуться?

«Нам».

От меня не укрылось, как этот чувак, корчащий из себя крутого, попытался провести черту между мной и моей пятёркой.

— Полгода, говоришь? — переспросил я.

— Что? Адаптация к обтяжке? Ну да. Насколько помню, на первом уровне редко кто задерживается меньше. Так что…

— Хьюстон, у нас проблемы, — вздохнул я. — У меня, кажется, скоро исполнится неделя. И меня толком ни разу не убивали.

Бравый командир Ликрам не сумел удержать нижнюю челюсть. Она отвисла так, что он смог бы проглотить воробья. Но быстро очнулся.

— Ты хочешь сказать, что меньше чем за неделю стал командиром пятёрки, отхватил такую цыпу, — Ликрам кивнул на Алеф, — и пролетел через девять уровней без единой царапины?!

— Это ведь Крейз, — заметил Сайко, который сидел на корточках, расшнуровывая ботинок. — На твоём месте, Ликрам, я бы обновил резюме. Может быть, в каком-то другом Месте Силы тоже требуется парень на должность Самого Крутого Ублюдка Всех Времён и Народов. Потому что здесь тебе скоро будет нечего ловить.

10. Киберы

Разницы между киберсимбионтами никакой не было. По крайней мере, такой, которую можно было описать. Но каждый из нас подошёл к своему, точно зная, что это — его. И никак иначе быть не могло.

— Просто лезьте внутрь, — сказал Ликрам. — Ноги — в отверстия.

— Ноги в отверстия, — передразнила Лин. — Сказала бы я тебе, куда засунуть ноги.

Впрочем, говорила она так, чтобы слышали только мы.

— Ладно, давайте, — сказал я. — Если без этого дерьма никак…

Я схватился за края ниши, подпрыгнул, неуклюже влез внутрь и обнаружил наверху нечто вроде перекладины. Ухватился за неё, надеясь, что всё понял правильно и ничего не сломаю, чуть подтянулся и опустил ноги в нижнюю часть робота.

Отпустив перекладину, я плавно опустился. Ощущение было такое, словно сел на мотоцикл, если бы не поддержка сзади. Как только голова вошла в предназначенное для неё углубление, её словно бы притянуло.

Не успел я пикнуть по этому поводу, как с мягким жужжанием передо мной сомкнулись «грудные» створки, и я оказался в полной темноте.

Знакомо. Ожидаемо. Они появились, чтобы дать мне очередную крупицу информации.

* * *

Здравствуй, друг!

Постарайся понять: ты теперь иной.

Ты — не человек внутри металлической машины.

Ты — новое существо. Механизированный боец.

Твой киберсимбионт — часть Места Силы.

Тебе придётся выполнять боевые задания в различных областях мира.

Возможно, тебе придётся разлучиться с киберсимбионтом.

Постарайся, чтобы разлука не была долгой.

Внутри киберсимбионта и в радиусе пяти метров от него твоё тело подчиняется законам Места Силы.

В отрыве от Места Силы и киберсимбионта ты утратишь бо́льшую часть сил.

Тебя будет легко убить.

Привыкни к своему новому телу.

Освой новое оружие.

Выполни Миссию.

Удачи!

* * *

Я видел.

Видел не глазами, но чем-то иным. Чем-то, куда более совершенным.

Примерно двести семьдесят градусов я мог охватить, не двигая головой. Только сзади оставалась небольшая слепая зона.

— Давайте, ребята! — крикнул Ликрам и хлопнул в ладоши. — Подвигайтесь. Идите ко мне.

Он пятился, делая руками движения, будто звал к себе ребёнка, учащегося ходить.

Я видел Ликрама сверху, как будто стал выше него в два раза. Я и стал.

Наверное, у остальных не возникло вообще никаких затруднений. Четыре кибера покатили на гусеницах вперёд, один из них суматошно размахивал руками. Я подумал, что это — Сайко.

А когда один из киберов, покружив по пустому пространству, покатился назад ко мне, у меня не было сомнений, что это — Алеф.

— Что-то не так, Крейз? — Её голос прозвучал так, будто она стояла у меня над самым ухом.

— Что нужно сделать, чтобы двигаться? — спросил я.

— В каком смысле? — Голос Лин в другое ухо. — Просто двигаешься — и всё. Ты ведь ощущаешь кибера?

— Нет, — сказал я. — Я ощущаю себя паралитиком. Могу только видеть и разговаривать.

— Вот почему, чёрт подери, не надо перепрыгивать через ступени! — Голос Ликрама слышался обычно, оттуда, где он и стоял, безо всяких вывертов. — Расскажи мне, как ты собрался пережить завтрашний полёт?

— Ну, если ты расскажешь, что меня ждёт в этом полёте — я поделюсь своими соображениями, — усмехнулся я. — Но у нас ведь так не принято, да? «Долетишь до места — там сам всё поймёшь», верно?

Вместо ответа Ликрам только головой покачал.

* * *

В результате я так и стоял столбом на месте, мысленно скрипя зубами от усилий. Пошевелиться, хоть немного, хоть на сантиметр продвинуться…

Хрен там. Кибер стоял, будто приколоченный.

А мои ребята развлекались.

Они катались по площадке с такой скоростью и маневренностью, какой я не ожидал от подобных устройств.

Но мало того. Киберы оказались вооружены куда лучше того недотёпы, что пытался не то убить, не то обездвижить меня и Лин в палате.

У Лин появилась гигантская «лунная секира», у Сайко — кнут, который сейчас напоминал нечто вроде апокалипсиса, у Гайто — огромная катана, а кинжал Алеф походил размерами на меч.

С сохранением всех свойств, разумеется. Оружие стабильно светилось и швырялось пучками энергии, или магией, или что это было за дерьмо, которым мы обладали.

— Неплохо адаптируются, — сказал Ликрам, встав рядом со мной. — Похоже, ты выбрал лучших.

— Спасибо, старался, — буркнул я в ответ. — Значит, говоришь, от повреждений обтяжка развивается скорее?

Сверху я не мог этого видеть, но мне показалось, что Ликрам закатил глаза. Во всяком случае, тон у него был именно такой.

— Крейз, может, ты уже перестанешь ломать систему? Честное слово, она — крепче.

1142
{"b":"869221","o":1}