Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
Содержание  
A
A

Я вернулся к нашему столу. Форрест кинул мешочек на стол:

— Задаток, две тысячи. И больше не проси.

— А имя клиента?

— Барон Уэллинг, — посредник продемонстрировал мне перстень с гербом. — И он не против, чтобы победителями числилась ваша компания.

Я понимающе кивнул:

— Договорились. Завтра с утра мы выступаем. Можете сходить помолиться за успех предприятия.

— Непременно, — ехидно откликнулся Форрест. — А особенно — чтоб задаток не пропал.

— Какую часть дракона принести в доказательство? — поинтересовался я с усмешкой.

— Оба уха, — совершенно серьезно ответил Форрест.

Глава 36

Я привычно взглянул на левое запястье, на котором не было ни часов, ни комма. Черт, сейчас, наверное, не меньше трех часов дня. Стемнеет около восьми, и в это время все здесь ложатся спать. У нас только пять часов на приобретение снаряжения.

— Разделимся? — предложил Лео. Я помотал головой:

— Лошадей надо покупать вместе, кольчуги и щиты — тоже.

Я обернулся к трактирщику и попросил показать нам комнату: деньги следовало разделить и спрятать за поясами.

Комната наверху была относительно чистой.

— Будем надеяться, что клопов здесь нет, — заметил Алекс.

— Да какая разница, — не понял Лео, — пусть нас подслушивают.

— Я имею в виду настоящих насекомых, — пояснил Алекс. — Читал тут недавно роман, там, кстати, тоже на дракона охотились. Так там героя клопы чуть не сгрызли в какой-то гостинице.

Принесенные Форрестом монеты были по десять корон, и он нас не обманул, их было ровно двести.

— По сорок монет в пояс, все, кроме Тони, — скомандовал я.

— Это еще почему?! — возмутился малыш.

— Маленький еще иметь такие деньги! — весело отреагировал Алекс. — Они тяжелые, — добавил он уже серьезнее.

Тони кивнул.

— Да, и не забудьте, что в этом мире полно воров, а монеты легче меняют владельцев, чем кредитные карточки.

Далеко ушли едва ли,
Мы от тех, что попирали
Пяткой ледниковые холмы…[164]

— процитировал Лео.

— Вот-вот, — согласился я:

…Так уж сделан человек.
Ныне, присно и вовек
Царствует над миром воровство.[165]

— Циники, — проворчал Алекс: испугался за нравственные основы младшего братишки.

Я только хмыкнул.

Мы быстренько поделили деньги и опять спустились вниз.

Теперь в зале сидела какая-то подозрительная компания (а мы подозрительные или нет?). Их было восемь, они пили что-то алкогольное и орали что-то нецензурное. Ничего информативного эти типы не прокричали. В центре сидел старый, одноглазый и молчаливый, в отличие от своих парней, тип. Он здесь наверняка главный. И самый опасный. Вышибала куда-то пропал, а трактирщик дрожал как осиновый лист и, кажется, в любой момент был готов нырнуть под стойку. Я подошел к нему поближе, ребята окружили нас, поглядывая на веселящуюся компанию:

— Кто это такие? — спросил я тихо.

— Шайка Коршуна. Принесла нелегкая, — щелкая зубами от страха, сообщил трактирщик.

— Если мы их прикончим — получим награду? — поинтересовался я деловито. Ясно, что предложение выставить их отсюда трактирщику не понравится: мы уйдем — они вернутся.

Трактирщик радостно закивал. Надо же, как его достали, — даже собственного заведения для такого дела не жалко.

— Эй! — крикнул кто-то из шайки. — О чем это вы там шепчетесь? А ты (…), тащи нам еще пива (…), и наливай (…)!

— К бою, — скомандовал я тихо и развернулся лицом к врагам. Строй моих друзей разомкнулся, чтобы дать мне место, а Тони мы отпихнули назад. Мы еще не обнажали мечей, но Коршун уже понял, что дело идет к драке. Он взревел, вскочил, толкнув стол, и выхватил меч из ножен. Стол был тяжелый и не упал, а я, на бегу обнажая оружие, вскочил на столешницу и с диким криком «киай» проткнул одного из бандитов насквозь. Потом мне пришлось подпрыгнуть, чтобы Коршун не подсек мне ноги.

За спиной зазвенели мечи — бандиты (или разбойники) вылезли из-за стола и сцепились с моими друзьями. А я никак не мог достать Коршуна: он постоянно подсекал меня снизу, заставляя прыгать, чтобы не остаться без ног. Черт, если я поскользнусь на пиве или поставлю ногу на кружку, он меня убьет! Наконец, я прыгнул точно на его меч и, сильно нагнувшись, рассек ему горло. В этот момент стол, на котором я стоял, сильно накренился, на пол посыпались кружки и кувшины, а вслед за ними и я. Лео оказался там, где надо, подхватил меня за локоть и толкнул к стене. Я получил секундную передышку и смог оглядеться: четверо разбойников лежали на полу и не двигались; Тони сидел на стойке и, похоже, был в ступоре; Алекс и Роберто стояли перед ним и не давали бандитам приблизиться, а те, не будь дураки, решили, что, раз мы так защищаем мальчишку, значит, надо до него добраться. Гвидо напал на врагов с левого фланга, Лео, убедившись, что со мной все в порядке, — с правого.

— Эй! — крикнул я, не буду же я нападать со спины.

Один из разбойников обернулся ко мне. Это продлило ему жизнь на целых полминуты. Когда я с ним справился, тела всех остальных врагов уже валялись на окровавленном полу.

Черт бы побрал такой натурализм!

Мы синхронно выдохнули.

— Целы? — поинтересовался я.

— Ага, — согласился Алекс, слизывая кровь с запястья. — Тони? — Он обернулся к младшему братишке.

У Тони дрожал подбородок, и было видно, что он сейчас заплачет.

— Что такое?

Тони всхлипнул:

— Ну-у, — малыш отвернулся.

Все понятно — ребенок испугался, впал в ступор и теперь будет себя за это грызть. Я выразительно взглянул на Алекса: сделай что-нибудь! Он кивнул, но сделать что-нибудь уже не успел: в трактир ввалился десяток солдат, видимо, муниципальная стража, потому что поверх кольчуг на них были надеты безрукавки с гербовым щитом. На гербе был изображен бык (или корова, но это вряд ли). Стражники топали ногами так, как будто старались убедить самих себя, что они очень страшные. Когда двое из них протискивались в узкую дверь, у них мечи в ногах запутались. Ого! Похоже, что после неудачной попытки отбиться от дракона начальнику гарнизона пришлось делать новый набор!

Привел их вышибала, а я еще удивлялся, куда он пропал. И сейчас они начнут претендовать на нашу награду! А она нужна для покупки шлемов и чего-нибудь еще очень нужного! И вообще, проигрывать — это неполезно.

— Лео, — сказал я тихо, — выход.

Лео слегка опустил ресницы — понял, и пропал из моего поля зрения.

Я продолжал разглядывать потенциального противника: точно, новички. Кроме десятника. Все остальные не уверены в себе, как Вито до нашего совместного похода. Не хочу я с ними драться — надо их просто напугать.

Из-под стойки выкарабкался пыхтящий от напряжения трактирщик.

— И сколько нам причитается за этих? — сквозь зубы процедил я.

— Тысяча корон, — прохрипел он, — за Коршуна.

Я кивнул. Теперь надо исхитриться и получить эти деньги.

— Прекр-расно! — сказал десятник стражи, так говорят дрессированные попугаи. — Награда наша!

— Да ну?! — удивился я. — Кто не успел — тот опоздал!

— Ну, ты, щенок! Ты-то здесь при чем?! Это мы гер-рои! Завалили Кор-ршуна.

Его подчиненные закивали, мерзко ухмыляясь.

— Болван! — спокойно отреагировал я. — Мы этих-то сделали за две минуты, а с вами… — Я презрительно улыбнулся и сплюнул на пол.

Ухмылки стражников завяли — до самих не дошло, так объяснили дуракам, кто здесь в случае чего будет валяться с выпущенными кишками.

Один из стражников запаниковал, ломанулся к выходу и полетел кувырком от крепкого удара по зубам — Лео уже стоял на страже. А через секунду к нему присоединился Роберто.

вернуться

164

Р. Киплинг. Общий итог, перев. К. Симонова.

вернуться

165

Там же.

705
{"b":"869221","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца