Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Появление генерала Райбиха в сопровождении Улика с Иганом отвлекло Ричарда от его мыслей. Генерал ударил кулаком в грудь.

— Рад видеть, что вы благополучно вернулись, магистр Рал. Удачно съездили?

Ричард покачал головой.

— Люди, которых вы мне дали, действительно мастера своего дела, но в такую погоду... Они поехали по улице Глашатаев к центру города, но проследить дальнейшее направление оказалось невозможно. Вероятнее всего, на северо-восток, к Никобарису. Мы объехали город по периметру, но так и не нашли их следов.

Генерал задумчиво хмыкнул.

— Мы допросили тех, кто остался во дворце. Никто не знает, куда направился Броган.

— Возможно, они лгут.

Райбих потер шрам на щеке.

— Поверьте мне на слово, магистр Рал, они действительно не знают.

Ричард счел за лучшее воздержаться от выяснений, откуда у генерала такая уверенность.

— По некоторым признакам нам удалось выяснить, что сбежали всего трое. Безусловно, сам Броган, его сестра и тот офицер, что был с ними здесь.

— Ну, раз так, то скорее всего он просто удрал. Должно быть, вы его до смерти напугали, и он решил спасти свою шкуру.

Ричард побарабанил пальцами по столу.

— Возможно. Но все же, спокойствия ради, мне очень хотелось бы знать, куда он направился.

Генерал пожал плечами:

— Пошлите за ним следящее облако или найдите его след с помощью магии. Именно так поступал Даркен Рал, когда хотел кого-нибудь выследить.

Ричард отлично знал это и сам. По собственному опыту ему было прекрасно известно, что такое следящее облако. Вся эта история как раз началась с того, что Даркен Рал наслал на него это облако, полагая, что Ричард знает, где Книга Сочтенных Теней. Зедд, разумеется, отделался от облака. Ричард чувствовал магию, когда он это делал, но понятия не имел, как именно она действует. Еще он видел, как Зедд использует какую-то волшебную пыль, чтобы скрыть их следы, но тоже не знал, что это за пыль.

Однако ему не хотелось подрывать веру генерала Райбиха в своего вождя. Особенно сейчас, когда он сам не очень-то был склонен доверять своим союзникам.

— Нельзя наслать на кого-то следящее облако, когда все небо затянуто грозовыми тучами. Оно потеряется в них. К тому же Лунетта, сестра Брогана, — колдунья, она сумеет спрятать следы.

— Досадно, — потеребил бороду генерал. — Впрочем, я в магии ничего не смыслю. Для этого у нас есть вы.

Ричард предпочел сменить тему:

— А как идут ваши дела?

Генерал хищно оскалился:

— В городе нет ни одного меча, который не был бы нашим. Некоторым такой поворот событий не очень-то пришелся по вкусу, но, когда им доходчиво объяснили, какой перед ними выбор, все сдались без боя.

Что ж, хотя бы это уже неплохо.

— И Защитники Паствы во дворце Никобариса тоже?

— Теперь им придется есть руками. Мы им не оставили даже ложек.

Ричард потер глаза.

— Хорошо. Вы отлично поработали, генерал. А что с мрисвизами? Были еще нападения?

— Ни одного после той кровавой ночи. Все спокойно. Ха! Впервые за много месяцев я спал нормально. С тех пор, как вы появились, мне больше не снятся эти проклятые сны.

Ричард встрепенулся.

— Сны? Что еще за сны?

— Ну... — Генерал почесал рыжую с проседью голову. — Как-то даже странно... Я почему-то не могу вспомнить их толком. Мне постоянно снились эти сны и очень меня беспокоили, но с вашим появлением они исчезли. Знаете, как это бывает со снами — со временем они тускнеют, и их забываешь.

— Представляю. — Все происходящее вообще начинало смахивать на сон. Плохой сон. Ричард пожалел, что это действительно не обыкновенное сновидение. — Сколько людей мы потеряли во время последнего нападения мрисвизов?

— Всего лишь три сотни.

Ричард потер лоб.

— Не думал, что погибших так много. Представить себе не мог такого количества.

— Ну, сюда входят и остальные.

Ричард отнял руку от лица.

— Остальные? Какие остальные?

— Да те, — ткнул пальцем в окно генерал Райбих. — Еще около восьмидесяти человек по дороге к замку Волшебника.

Ричард обернулся и глянул в окно. На фоне темного неба вырисовывался силуэт замка. Неужели мрисвизы пытались проникнуть туда? Добрые духи! Если это действительно так, что же делать? Кэлен говорила, что замок защищен могучими заклинаниями, но Ричард не знал, способны ли они остановить мрисвизов. Но что им могло понадобиться в замке?

Ричард мысленно приказал своему воображению утихнуть. Зедд будет здесь через несколько недель, а он знает, что делать. Недель? Нет, вряд ли. Скорее через месяц, а то и два. Есть ли у него время так долго ждать?

Может, пойти туда, глянуть? Нет, тоже глупо. Замок — средоточие могучего волшебства, а он ничего не знает о магии, кроме того, что порой она бывает очень опасна. Ни к чему наживать себе лишние неприятности. Их и так предостаточно. И все же, наверное, придется пойти. Все лучше, чем ждать.

— Ваш ужин, — раздался голос Улика.

— Что? — Ричард повернулся. — А, спасибо!

Госпожа Сандерхолт держала серебряный поднос с миской дымящегося овощного рагу, хлебом с маслом, яйцами с пряностями, рисом с зеленью и под соусом, бараньими ребрышками, грушами со взбитыми сливками и кружкой чая с медом. Дружески подмигнув, она поставила поднос на стол.

— Съешь все, Ричард, это пойдет тебе на пользу, а потом ложись спать.

Накануне Ричард уснул в кресле Кэлен в Зале Совета и так и проспал всю ночь.

— А где?

Госпожа Сандерхолт пожала плечами:

— Ну, можешь пойти... — Она замолчала, спохватившись. — Ты можешь устроиться в покоях Матери-Исповедницы. Это лучшие покои дворца.

Именно там они с Кэлен должны были провести первую брачную ночь.

— Пожалуй, этого делать не стоит. А где еще я могу переночевать?

Госпожа Сандерхолт махнула забинтованной рукой. Бинты были относительно свежими.

— Поднимешься наверх и в самом конце этого крыла свернешь направо. Там расположены гостевые покои. Поскольку никаких гостей сейчас во дворце нет, ты вполне можешь там обосноваться.

— А где морд... Где спят Кара и ее подруги?

Скорчив рожицу, госпожа Сандерхолт указала в противоположном направлении.

— Я отправила их туда, где живет прислуга. Они поселились втроем в одной комнате.

Что ж, чем дальше, тем лучше, подумал Ричард.

— Вы очень добры, госпожа Сандерхолт. Значит, я займу одну из комнат для гостей.

Госпожа Сандерхолт ткнула Улика локтем в бок.

— Ну а вы, большие мальчики, что будете есть?

— А что у вас имеется? — спросил Иган с несвойственным ему энтузиазмом.

Госпожа Сандерхолт приподняла бровь.

— Почему бы вам обоим не пройти на кухню и не выбрать самим? — Она поглядела на Ричарда. — Это совсем рядом. Вам не придется слишком удаляться от вашего подопечного.

Ричард бросил плащ мрисвиза на спинку стула и, зачерпнув ложку горячего супа, жестом велел телохранителям идти. Генерал Райбих, отсалютовав, пожелал Ричарду спокойной ночи. Магистр Рал в ответ помахал кусочком хлеба.

Глава 20

Какое счастье остаться наконец одному! Ричард устал от людей, готовых прыгать по первому его слову. Он как мог пытался успокоить солдат, но те ни на миг не забывали, что с ними — магистр Рал, и то и дело косились на него, словно боялись, что он поразит их волшебной молнией, если они не сумеют отыскать следы Брогана. Они действительно не сумели, а когда Ричард сказал, что все понимает, испугались, казалось, еще больше. Только у самого дворца чуть-чуть успокоились, но все равно постоянно поглядывали на него, ловя каждое слово.

Когда Ричард допивал чай, снова вошла Бердина. Он хотел приказать ей убраться, но она объявила:

— Герцогиня Лумхольц желает поговорить с магистром Ралом.

Ричард, вытащив языком застрявший в зубах кусочек рагу, пристально поглядел ей в глаза.

— Я не желаю видеть просителей.

Бердина подошла вплотную и остановилась у стола:

496
{"b":"688623","o":1}