Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Совсем наоборот! Теперь, когда ты исполнил то, что от тебя требовалось, ты больше не нужен сноходцу. И в награду мне разрешено делать с тобой все, что мне захочется. А у меня есть кое-какие весьма горячие желания.

Ричард понял, что так просто ему от нее не отделаться. Даже когда он прячется, она чувствует его своим Хань.

Ричард снова вспомнил Бердину. Он хотел уже сбросить плащ мрисвиза, но замер. В плаще Мерисса не сможет вычислить его своим Хань. Но магия плаща — та самая сила, что породила мрисвизов.

Кэлен — пленница. Мерисса сказала, что боль Кэлен станет его болью. Он не допустит, чтобы Кэлен причиняли боль. У него нет выбора.

Ричард накинул на голову капюшон и исчез.

Глава 48

Это последний, как я и обещала. Верна посмотрела в глаза женщине, которую знала сто пятьдесят лет. У нее щемило сердце. Оказывается, знать-то знала, только недостаточно хорошо. Многих она знала недостаточно хорошо.

— Что нужно Джеганю во Дворце Пророков?

— У него нет иной магии, кроме магии сноходца. В остальном он — обычный человек. — Голос Леомы дрогнул, но она справилась с собой. — И для того, чтобы добиться своего, он использует других, особенно тех, кто наделен даром. Он собирается воспользоваться нашими знаниями, чтобы разобраться в ветвлениях пророчеств и найти те, которые приведут его к победе. А затем предпринять необходимое действие, чтобы направить пророчество в нужное русло. Он — очень терпеливый человек. Ему понадобилось пятнадцать лет, чтобы завоевать Древний мир, и при этом он постоянно совершенствовал свои способности, проникая в чужие разумы и собирая необходимые сведения. Он не только собирается воспользоваться библиотекой Дворца, но и сделать Дворец Пророков своей резиденцией. Он знает о чарах времени и специально прислал сюда своих людей, чтобы убедиться, что эти чары действуют на простых смертных без побочных эффектов. Он намерен жить здесь и с помощью пророчеств управлять отсюда завоеванием всего мира. Никогда ни один из правителей не был так близко к власти над миром и, по существу, к бессмертию.

— Что еще ты можешь мне рассказать?

Леома заломила руки.

— Ничего. Я рассказала все. Отпусти меня, Верна!

— Поцелуй перстень и попроси у Создателя прощения!

— Что?!

— Отрекись от Владетеля. Это твоя единственная надежда, Леома.

— Я не могу этого сделать, Верна, — покачала головой Леома.

У Верны не было времени на сожаления. Не говоря больше ни слова, она коснулась своего Хань. Глаза Леомы полыхнули огнем, и она мертвой рухнула на пол.

Верна тихо проскользнула по коридору к комнате, где держали сестру Симону. Счастливая, что снова может владеть своим Хань, она сняла щит. Чтобы не напугать узницу, Верна тихонько постучала в дверь, а войдя внутрь, услышала, как Симона забилась в дальний угол.

— Симона, это я, Верна. Не бойся, дорогая!

— Он идет! Он идет! — взвизгнула Симона. Верна зажгла на ладони маленький огонек.

— Я знаю. Ты не сумасшедшая, сестра Симона. Он действительно идет.

— Мы должны бежать! — закричала Симона. — О, пожалуйста! Мы должны скрыться до того, как он явится! Он приходит в мои сны и дразнит меня. Я очень боюсь!

Она поцеловала кольцо на пальце. Верна обняла ее.

— Симона, слушай меня внимательно! Есть способ спасти тебя от сноходца. Я могу сделать так, что ты будешь в безопасности. И мы сможем отсюда уйти.

Симона замерла.

— Ты мне веришь?

— Да. Я знаю, что ты говоришь правду.

— Но и ты должна поверить, что я знаю магию, которая защитит тебя от сноходца.

Симона вытерла слезы с грязных щек.

— Это действительно возможно? Но как?

— Ты помнишь Ричарда? Юношу, которого я привезла?

Симона, улыбнувшись, кивнула и устроилась поудобнее в объятиях Верны.

— Кто способен забыть Ричарда? Чудо и сущее наказание в одной упаковке!

— Тогда слушай. Кроме волшебного дара, Ричард владеет магией, унаследованной им от предков, которые сражались с первыми сноходцами. Эта магия защищает не только его, но и тех, кто поклянется ему в верности, кто полностью ему предан. Именно для того, чтобы сражаться со сноходцами, были созданы эти чары.

— Этого не может быть! — Глаза Симоны округлились. — Чтобы обычная преданность была способна противостоять магии!

— Леома держала меня взаперти здесь же, в соседней палате. Она надела на меня Рада-Хань и прибегла к испытанию болью, чтобы сломить мою волю и заставить отречься от Ричарда. Она сказала, что сноходец желает прийти ко мне в моих снах, но моя верность Ричарду не позволяет ему это сделать. Это действует, Симона. Не знаю, каким образом, но действует! Я защищена от сноходца. И ты тоже можешь защититься от него.

Сестра Симона отбросила со лба седые пряди.

— Верна, я не спятила! Я хочу отделаться от ошейника! Я хочу убежать от сноходца. Что я должна сделать?

Верна обняла ее крепче.

— Ты нам поможешь? Поможешь остальным сестрам Света скрыться?

Симона поднесла кольцо к потрескавшимся губам.

— Клянусь Создателем!

— Тогда поклянись в верности Ричарду. И тебя свяжут с ним узы.

Симона, отодвинувшись, опустилась на колени и ткнулась лбом в пол.

— Клянусь в верности Ричарду! Я жизнью ему клянусь в надежде, что Создатель защитит меня в другом мире.

Верна подняла Симону и, положив руки на ее ошейник, направила на него поток своего Хань. Металл лопнул.

Симона с радостным возгласом обняла Верну. Верна понимала ее: ей была хорошо знакома радость избавления от ошейника.

— Нам надо идти, Симона! У нас много дел и мало времени. Мне нужна твоя помощь.

— Я готова. — Симона утерла слезы. — Благодарю, аббатиса!

У двери с засовом, поддерживаемым защитным коконом, Верне с Симоной пришлось потрудиться вдвоем. Кокон был сплетен тремя сестрами, и хотя Верна и обладала равной им силой, чтобы расплести его, ей понадобилась помощь Симоны. Но вдвоем они справились.

Стражники изумленно уставились на грязных пленниц и подняли пики.

Верна узнала одного из них.

— Уолш, ты меня знаешь! Убери пику!

— Я знаю, что тебя приговорили к смерти как сестру Тьмы!

— А я знаю, что ты этому не веришь!

Наконечник пики приблизился к ее лицу.

— С чего это ты решила?

— Потому что иначе я бы просто убила тебя, чтобы сбежать.

Стражник задумчиво помолчал.

— Продолжай.

— Идет война. Император хочет захватить весь мир. И использует для этого настоящих сестер Тьмы, таких, как Леома и новоявленная аббатиса, Улиция. Ты знаешь их и знаешь меня. Кому ты поверишь?

— Ну... Я не уверен...

— Что ж, тогда я выражусь яснее. Ты помнишь Ричарда?

— Конечно! Мы были друзьями!

— Ричард сражается с Имперским Орденом. И тебе пришло время решать, с кем ты. Прямо здесь и прямо сейчас. Выбирай: Ричард или Орден.

Уолш скрипнул зубами и замер, борясь сам с собой. Наконец он опустил пику.

— Ричард!

Второй стражник, чьи глаза все это время перебегали с Уолша на Верну, внезапно бросился на них с криком:

— Орден!

Но Верна была настороже. Прежде чем копье успело коснуться ее, солдат был отброшен прочь и ударился о стену с такой силой, что у него раскололся череп. Мертвое тело упало на пол.

— Похоже, я сделал правильный выбор, — буркнул Уолш.

— Воистину так. Мы должны собрать всех подлинных сестер Света и верных нам молодых чародеев, а потом все вместе немедленно убраться из Дворца. Нельзя терять ни минуты.

— Пошли! — кивнул Уолш и, взяв пику наперевес, двинулся к выходу.

На улице навстречу им бросилась крохотная фигурка.

— Аббатиса!

Верна обняла Милли с такой силой, что у той затрещали кости.

— О аббатиса, простите мне те ужасные слова, что я говорила! На самом деле я так не думала, клянусь!

Верна, едва не плача, снова обняла старушку и осыпала ее поцелуями.

— Ах, Милли, спасибо тебе! Ты — лучшее творение Создателя! Я никогда не забуду того, что ты сделала для меня! Для всех сестер Света! Милли, мы должны бежать. Император собирается захватить Дворец. Ты с нами? Прошу тебя, идем, и ты будешь в безопасности!

571
{"b":"688623","o":1}