Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что случилось? Она… заболела? Она не…

— Нет-нет, — торопливо сказала Нэнси, с опозданием поняв, что напугала его. — Ничего такого.

— Тогда что же?

Нэнси еще больше понизила голос.

— Это только ее лунный цикл, вот и все. Через пару деньков все пройдет. Я не сказала бы вам об этом, заметьте, но из-за этой чумы не хочу, чтобы вы волновались. Только не говорите ей, что я вам сказала, а то она откусит мне голову.

Ричард вздохнул с облегчением и улыбнулся.

— Конечно, не скажу. Спасибо, Нэнси. Ты меня чуть с ума не свела. Я не вынес бы, если она…

Нэнси коснулась его руки.

— Я знаю. Поэтому я вам и сказала.

Нэнси пошла по коридору, а Ричард постучал в дверь. Кэлен открыла и удивилась, увидев его так рано.

— Я ошиблась, — сказала она.

— В чем?

— Ты еще красивее, чем я помнила.

Ричард улыбнулся. Она разогнала его тоску. Кэлен приподнялась на цыпочки и вытянула губы. Ричард поцеловал ее.

— Я хотел проведать Райну. Пойдешь со мной?

Кэлен кивнула.

Бердина встретила их в коридоре. Ее глаза были красными и опухшими. Она надела красную кожу. Ричард не стал спрашивать почему.

— Магистр Рал, пожалуйста… Райна зовет вас.

Ричард положил руку ей на плечо.

— Мы как раз шли к ней. Идем.

Ричард не спрашивал, как она себя чувствует. Было очевидно, что Бердина устала и очень встревожена.

— Бердина, некоторые все-таки выздоравливают. Нет никого крепче, чем Райна. Она — морд-сит. Она будет среди тех, кто поправится.

Бердина деревянно кивнула.

Райна лежала на кровати, одетая в красную кожу.

Остановившись в дверном проеме, Ричард наклонился к Бердине и прошептал:

— Почему она так одета?

Бердина сжала его руку.

— Она попросила, чтобы я надела на нее алое одеяние морд-сит, — Бердина подавила крик, — для последней битвы.

Ричард опустился на колени возле кровати. Райна с трудом повернула голову. По ее лицу бежал пот. Нижняя губа дрожала.

Она схватила Ричарда за руку.

— Магистр Рал… Пожалуйста, отнесите меня к Реджи.

— К Реджи?

— Бурундук… пожалуйста, отнесите меня, чтобы я могла его покормить. Это тот, у которого нет кончика хвоста.

У Ричарда разрывалось сердце, но он улыбнулся ей.

— Это честь для меня.

Он взял ее на руки. Ее тело было почти невесомым.

Слабой рукой Райна обняла его за шею и опустила голову ему на плечо. Ричард понес ее через залы дворца.

Бердина шла рядом, держа другую руку Райны. Кэлен шла с другой стороны. Улик и Иган — позади.

Солдаты, которые встречались им на пути, склоняли головы и прижимали к сердцу кулак.

Они салютовали Райне.

Во дворе Ричард сел на камень, держа Райну на коленях. Бердина опустилась рядом на корточки. Кэлен устроилась с другой стороны. Улик и Иган стояли чуть позади. Ричард заметил блеск слезинок, скатившихся по их каменным лицам.

— Там, — сказал Ричард Кэлен и показал подбородком. — Дай мне ту коробку.

Коробка с зерном стояла под каменной скамьей. Кэлен взяла ее, открыла и подала Ричарду.

Он зачерпнул горсть зерна и бросил на землю. Вторую горсть он высыпал в Райне в ладонь.

На лужайку выбежали два бурундука. Ричард кормил их достаточно долго, чтобы они запомнили: человек — это еда. Отталкивая друг друга, они принялись набивать зерном защечные мешки.

Райна смотрела на них, но глаза ее были полузакрыты.

Ее эйджил свисал на цепочке с запястья руки, которую держала Бердина.

Бурундуки, набив полные щеки, умчались в норы прятать добычу.

Райна раскрыла ладонь и положила руку на камень. Она часто дышала, и дыхание ее было хриплым.

Бердина нежно погладила лоб Райны.

Из-под кустов выскочил третий бурундук. Он на мгновение остановился — проверить, нет ли опасности, — потом бойко потрусил к людям. У него не было кончика хвоста.

— Реджи, — прошелестела Райна.

Реджи забрался ей на ладонь и уселся там, цепляясь за ее пальцы. Райна улыбнулась. Реджи еще раз осмотрелся и принялся собирать зерна с ее ладони. Райна тихо хихикнула.

Бердина поцеловала ее в лоб.

— Я люблю тебя, Райна, — прошептала она.

— Я люблю тебя, Бердина.

Ричард почувствовал, как обмякло ее тело. Райна умерла у него на руках, а Реджи сидел и собирал зерна с ее мертвой ладони.

Глава 55

Ричард сидел у себя в кабинете. За его спиной сидела Кэлен и, обняв его и положив голову ему на плечо, тихо плакала.

Ричард катал в пальцах эйджил Райны. Бердина сказала, что Райна просила отдать ее эйджил ему.

Бердина ушла в замок, чтобы сообщить Каре о смерти Райны. Еще она собиралась дежурить у сильфиды за нее, потому что Кара последние три дня не выходила оттуда.

Ричард сказал ей, что она может делать все, что ей хочется, и если ей нужно, чтобы он дежурил за нее в ее смену или сидел бы вместе с ней у сильфиды, то он готов. Бердина ответила, что ей хотелось бы некоторое время побыть одной.

— Почему храм не послал сообщение?

Кэлен погладила его по волосам.

— Не знаю.

— Что же делать? — спросил Ричард. Впрочем, он не ждал ответа на этот вопрос. — Я просто не знаю, как быть.

Кэлен перестала плакать и незаметно для Ричарда вытерла глаза.

— Может быть, мы найдем ответ в судебном отчете?

— Он может быть в любой строчке, хоть в самой последней. — Ричард медленно покачал головой. — А мы все умрем намного раньше, чем я переведу его до конца. — Он повесил эйджил Райны на одну цепочку с амулетом и наконец нарушил тягостное молчание: — Джегань, похоже, все-таки победит.

Кэлен припала к нему головой.

— Не говори так. Пожалуйста, не говори так.

Ричард заставил себя улыбнуться.

— Ты права. Мы его побьем.

В дверь постучали. На вопрос Ричарда «Кто там?» Улик просунул в комнату голову.

— Магистр Рал, генерал Керсон хотел бы знать, может ли он поговорить с вами.

Кэлен погладила Ричарда по плечу.

— Я пойду сообщу Дрефану и Надине о Райне.

Ричард вместе с ней вышел за дверь. Генерал Керсон ждал, держа в руках кипу рапортов.

— Я догоню тебя через пару минут, — сказал Ричард Кэлен.

Она пошла по коридору. Ее сопровождал Иган, и Кэлен чувствовала себя непривычно без морд-сит.

— Мать-Исповедница, — сказал Иган, — некие люди только что прибыли во дворец и требуют встречи с вами и магистром Ралом. Я сказал им, что вы оба заняты. Я не хотел тревожить магистра Рала.

— В зале просителей много желающих поделиться с нами своими бедами.

— Они не в зале просителей. Стража остановила их, поскольку они вошли в зал для аудиенций. Они не столь высокомерны, как некоторые из дипломатов, но весьма настойчивы.

Кэлен нахмурилась.

— Они сказали, кто они такие?

— Они сказали, что они андолиане.

Кэлен остановилась и схватила Игана за руку.

— Андолиане! И часовые впустили их? Впустили андолиан во дворец?

Иган тоже нахмурился.

— Я не знаю, как они вошли. Знаю только, что они здесь. Исправить эту ошибку, Мать-Исповедница?

Его рука была уже на эфесе меча.

— Нет… Пожалуй, нет. Просто… Добрые духи, как объяснить, что такое андолиане? — Она задумалась, подбирая слова. — Они не совсем люди.

— Что это значит?

— В Срединных Землях обитают разные существа, наделенные магией. Не только люди, хотя порой бывает трудно провести четкую границу между людьми и не людьми. К таким существам относятся и андолиане.

— Магия? — переспросил Иган с явным отвращением. — Они опасны?

Кэлен вздохнула и повернула в направлении зала для аудиенций.

— Не совсем. По крайней мере в обычном понимании. Если знаешь, как с ними обращаться, они не причинят вреда. Впрочем, о них очень мало известно. Андолиане живут обособленно. Люди их недолюбливают. Андолиане крадут вещи. Не с целью обогащения, а просто потому, что они любят вещи. Блестящие предметы в основном. Осколок стекла, кусочек золота, кнопки — это им все равно. Люди не любят их, потому что андолиане очень похожи на людей, поэтому всем кажется, что они должны и вести себя как люди; но они не люди. Обычно они приходят к людям из любопытства. Мы не пускаем их во дворец, потому что за ними постоянно надо следить. Проще их не пустить. Учитывая магию, которой они наделены, они могут причинить множество хлопот.

721
{"b":"688623","o":1}