Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я не мог быть рядом, — тихо и уже совсем спокойно сказал Анри. — Даже если бы захотел.

— Неправда! Все из-за тебя! Лучше бы ты не возвращался.

Я кинулся прочь из дома. У меня внутри все горело и плавилось, словно вместо крови бурлила лава. Слезы душили. Те самые, которые я так и не смог пролить после гибели Лиз. Те самые, которые похоронил в себе вместе со своей любовью. Только этим можно объяснить все, что я наговорил, и тем более то, что не заметил, когда меня окружили. Просто едва не врезался в какого-то мужчину.

— Извините, — пробормотал на ходу, но, когда в меня полетело заклинание, понял, что дело нечисто. Первый удар пропустил, проглядел, и левая рука повисла плетью. Слишком поздно взметнулись щиты, отрезая меня от противника. Противников… Потому что их было шестеро. Они взяли меня в плотное кольцо. Все темные, лица скрыты масками. Я призвал магию.

— Что вам нужно? — спросил резко.

— Пройдите с нами, месье Вейран, — ответил тот, который меня ранил. — И никто не пострадает.

В ответ я послал его к темным богам и ударил стремительно. Противники не ожидали, что жертва будет сопротивляться. А я не собирался становиться жертвой, только бил и бил во все стороны что есть силы. Если бы думал головой, бой бы закончился моей победой, потому что эта шестерка уступала по уровню недавнему выпускнику «Черной звезды», но я не мог думать и атаковал беспорядочно, бездумно. Бил, просто чтобы бить. И не заметил еще одной атаки, влетевшей в спину. Тут же закололо сердце. Проклятие третьего уровня… Самое время анализировать, чтоб мне провалиться! Остановил его действие, сниму потом. А сейчас…

Прицельно ударил ближайшего противника, пробил его щит. Он покачнулся — и рухнул в объятия любимой мною паутины, а я уже ушел в воображаемый зеркальный коридор — и еле вывалился из него. Взять на заметку, что не стоит использовать зеркальную магию, когда не можешь сосредоточиться. Зато двое других точно не ждали, что окажусь у них за спинами, а я ударил. Один упал сразу, другой успел призвать пульсар, но я развеял его раньше, чем тот до меня долетел. Еще трое!

Эти оказались сильнее других. Стоп! А почему передо мной только двое? Где еще один? Спину пронзила боль. Нет, не магия. Оружие. Наверное, кинжал. Я зарычал от боли и рухнул на колени. Неужели это все? Неужели конец? Ярко вспыхнул медальон, рядом с черным щитом поднимая огненный. Спасибо, Лиз.

«Фил!» — звенел в ушах ее голос. А еще подумалось, видел бы меня куратор Синтер, уши бы надрал! За то, что оставил брешь в обороне, не уследил. Стало темно. Больно! Не хочу умирать здесь, не так.

Раздался крик. Нет, не крик — вопль, полный смертельного ужаса, а затем он оборвался на высокой ноте, и наступила тишина. Я умер? Но боль никуда не делась, только росла.

— Фил? — Голос Пьера. — Тише, тише, не шевелись, я остановлю кровь. Сможешь подняться?

И осторожно поставил меня на ноги, перехватил под здоровое плечо.

— Больно… — прошипел я.

— Знаю, держись. Потерпи пару минут, мы пройдем через пустоту.

Стало еще темнее. Наверное, Пьер рискнул провести меня через владения своей… пленницы или хозяйки? А затем послышался возглас Полли:

— О боги милосердные! Фил! Что случилось?

— Ему нужен целитель. Быстро, — командовал Пьер.

— Снимай рубашку, я гляну.

Я вцепился в пуговицы — девушка-то не моя, но Пьер быстро преодолел сопротивление. Кажется, моя рубашка просто превратилась в туман.

— Сейчас, хороший мой. — Полли гладила по голове, укладывая на живот. — Сейчас, миленький. Потерпи.

И зашептала заклинания. Вместо боли пришло тепло. Оно окутывало тело. Начало клонить в сон, но я боялся, что, если засну, не проснусь уже никогда.

— Не спи! — рявкнул Пьер. — Все, остановила кровь? Отлично! Ты пока подлечивай, а я займусь проклятием.

— Я сам, — просипел негромко, пока перед глазами прояснилось.

— Сам он! Не шевелись. Будет неприятно.

И Пьер дернул на себя проклятие так, что возникло ощущение, будто кто-то воткнул в сердце кол и провернул. Да чтоб ему! Нельзя же так. Зато вдруг стало легче дышать. Полли уже накладывала повязку. Как только закончила, я осторожно повернулся на бок, и она занялась плечом.

— Ты как, хороший мой? — спросила встревоженно.

— Жить буду, — ответил я, хоть и сам не был до конца в этом уверен.

— Что случилось?

— На меня напали на улице. Шестеро черных магов. Троих я уложил, и этих бы уложил, но одного не заметил. Ой!

Это снова Пьер занялся остатками посторонней магии.

— Палач, — прошипел я.

— Не путай профессии, — усмехнулся магистр. — Нечего было подставляться. Скажи спасибо, что я шел к вам, узнав о пожаре. А ты-то что летел как ненормальный?

— С братом поссорился, — поморщился я. Стало стыдно. Я наговорил Анри такого, чего никогда не стоило говорить. Да, мы оба хороши. Но все-таки было не по себе.

— Из-за меня? — печально спросила Полли.

Она уже не плакала, но припухшие веки говорили обо всех пролитых слезах.

— Нет, — ответил я. — Просто так пришлось, не беспокойся. Помиримся.

И закрыл глаза, чтобы избежать дальнейших расспросов. Пьер понял правильно.

— Жду тебя в гостиной, — сказал он Полине и вышел из комнаты, а мы остались вдвоем.

Полли, в отличие от него, уходить не спешила. Она пересела на край кровати и легонько гладила меня по волосам, успокаивая. Действительно становилось легче.

— Тебе не следовало ссориться с Анри, — первой заговорила она.

— Это ему не надо было с тобой ссориться. А теперь… Полли, почему ты меня не послушала? Ты ведь пошла к судье, да?

— Да, — чуть слышно ответила она. — Мне казалось, что так правильно, Фил. Казалось, что он сдержит слово, а он обманул. Но это меня не оправдывает.

— Ты ни в чем не виновата.

Я сцепил зубы и сел, чтобы видеть ее. Да чтоб этих шестерых демоны взяли… Хотя, наверное, так и произошло. Вряд ли Пьер долго с ними разбирался. Полли украдкой вытерла глаза, а я приобнял ее за плечи и привлек к себе. Полли давно стала для меня сестрой, и мне было больно, когда больно было ей.

— Все будет хорошо, — сказал тихонько. — Я вот наворотил дел. И как домой идти, не знаю. Герцог Дареаль сильно будет против, если переночую у вас?

— Нет, не будет. — Полли прижалась ко мне и затихла. — Спасибо, Фил. Ты больше так меня не пугай, хорошо? А если бы Айша не научила меня нужным заклинаниям? Что тогда?

— Я бы умер.

Странно, но эта мысль не вызывала ничего. Только принятие. Да, умер бы, и что? Там меня ждут те, кого я люблю. Родители, Лиз. Но я не сдамся, это было бы недостойно их сына и любимого.

— Даже говорить такого не смей! — Полли вглядывалась в мое лицо. — Слышишь?

— Хорошо, не буду, — согласился с легкостью. — Если ты пообещаешь, что перестанешь лить слезы.

— Я постараюсь.

Так мы и сидели вдвоем рядышком, пока я не начал клевать носом. Почувствовал, как Полли коснулась губами моего лба и тихонько поднялась. Можно отдохнуть…

— Фил! — настойчиво звала меня Лиз. — Фил, миленький, ну услышь же меня!

— Я тебя слышу. — Мой голос звучал будто со стороны.

— Фил? — Кажется, Лиз обрадовалась. — Живой! Ты живой!

— Ну конечно, — ответил я. Пусть хотя бы во сне мы поговорим.

— Получилось! — Непонятно чему радовалась Лиз. — Фил, я безумно соскучилась.

— Я тоже. Но тебя ведь нет. Ты умерла.

— С ума сошел? — возмутилась моя собеседница. — Кто тебе сказал такую глупость? Я живая! Слышишь, дурья твоя голова? Живая!

— Где ты? — спросил уже вслух и резко сел. Голова закружилась, а голос исчез. Что это? Игра моего воображения? Или… Я боялся даже подумать, предположить. Этого не могло быть. Директор Рейдес не стал бы меня так жестоко обманывать! Но все было так реально… Выход есть только один — вернуться в «Черную звезду». Обыскать там все, поговорить не с Рейдесом, а с куратором Синтером. Вдруг он что-то знает? Вдруг… Лиз и правда жива?

ГЛАВА 12

Полина

1238
{"b":"832442","o":1}